Peugeot 301 2018 Vodič za korisnike (in Croatian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2018Pages: 260, PDF Size: 9.85 MB
Page 111 of 260

109
Vozilo koje vuče prikolicu izloženo
je većim naprezanjima, a od vozača
zahtijeva posebnu pažnju.
Više o savjetima za vožnju, osobito
ako vozilo vuče prikolicu, možete naći u
odgovarajućem odjeljku.
Pridržavajte se najvećih dopuštenih
vučnih opterećenja navedenih na
prometnoj dozvoli ili u tehničkim podacima
o vozilu.
Više informacija o masama i vučnim
opterećenjima vozila možete pronaći u
odgovarajućem odjeljku.
Pridržavajte se važećih propisa u zemlji
kroz koju prolazite.Štitnici za snijeg
(Ovisno o zemlji u kojoj se proizvod prodaje.)
Uklonjivi štitnici koji sprječavaju nakupljanje
snijega na ventilatoru hladnjaka.
Ovisno o verziji, imate jedan ili dva štitnika.
Prije zahvata provjerite je li motor
isključen i je li ventilator zaustavljen.
Postavljanje
F Postavite vrlo hladan klimatski zaslon ispred prednjeg odbojnika.
F
P
ritiskanjem po njegovom obodu utaknite
kopče jednu za drugom.
Uklanjanje
F Upotrijebite odvijač kao polugu za otpuštanje pojedinih pričvrsnih elemenata
štitnika.
Važno je da uklonite štitnik za snijeg (ili
štitnike) u sljedećim slučajevima:
-
k
ad je vanjska temperatura veća od
10
°C,
-
p
ri vuči,
-
p
ri brzini većoj od 120 km/h.
Savjeti za održavanje
Opće preporuke za održavanje vašeg vozila
detaljno su opisane u ser visnoj i jamstvenoj
knjižici.
7
Praktične informacije
Page 112 of 260

110
Krovni nosači
Radi sigurnosti i kako ne bi došlo do
oštećenja krova, obavezno treba koristiti
poprečne krovne nosače čiji su kataloški
brojevi predviđeni za vaše vozilo.Najveća dopuštena težina na krovnim
nosačima:
75 kg
.
Ako je teret viši od 40 cm, prilagodite
brzinu vozila profilu ceste kako se ne bi
oštetili krovni nosači i njihovi okovi na
vozilu.
Pri prijevozu predmeta dužih od vozila
pridržavajte se važećih propisa u svojoj
zemlji.
Prilikom postavljanja krovnih nosača, oni se
moraju pričvrstiti samo na četiri mjesta na
okviru krova. Kad su vrata zatvorena, ta se
mjesta ne vide.
Svako pričvrsno mjesto na krovnom nosaču
ima po jedan klin koji treba umetnuti u otvor.
Pridržavajte se uputa za ugradnju i uvjeta za
uporabu navedenih u knjižici koju ste dobili s
krovnim nosačima.
Praktične informacije
Page 113 of 260

Za postizanje tih iznimnih rezultata, ekipa PEUGEOT
Sport odabrala je TOTAL QUARTZ za Peugeot 3008 DKR,
mazivo visoke tehnologije koje štiti motor i u najekstremnijim
uvjetima.
TOTAL QUARTZ štiti vaš motor u svim vremenskim
uvjetima.
PEUGEOT & TOTAL
TOTAL QUARTZ Ineo First mazivo je vrlo visokih per formansi
nastalo u suradnji razvojno-istraživačkih ekipa Peugeota i
Totala. Posebno je formulirano za motore vozila Peugeot, a
njegova inovativna tehnologija omogućuje znatno smanjivanje
emisija CO
2 i održava motor čistim.
PARTNERSTVO ZA USPJEH!
Ekipa PEUGEOT TOTAL zna kako pomicati granice
per formansi za osvajanje vodećih pozicija u najtežim
uvjetima, što potvrđuju pr va tri mjesta osvojena u 2017.
Page 114 of 260

112
Poklopac motora
Otvaranje
Ne otvarajte poklopac motora na jakom
vjetru.
Kad je motor topao, oprezno primajte
vanjsku ručicu i potpornu šipku (opasnost
od opeklina).
Zatvaranje
F Izvadite potpornu šipku iz utora.
F U taknite potpornu šipku u njezino ležište.
F
S
pustite poklopac motora i pustite ga da
slobodno padne na kraju hoda.
F
P
ovlačenjem poklopca provjerite je li dobro
uglavljen. Zbog smještaja unutarnje ručice, poklopac
motora ne može se otvoriti ako su prednja
lijeva vrata zatvorena.
Ako je motor zagrijan, oprezno rukujte
vanjskom ručicom i potpornom šipkom
poklopca motora (opasnost od opeklina), u
zaštićenom području.
Kad je poklopac motora otvoren, pazite da
ne udarite ručicu za otvaranje.
Ne otvarajte poklopac motora na jakom
vjetru.
Prije svakog zahvata u prostoru motora
isključite sustav Stop & Start da bi se
izbjegla svaka opasnost od ozljeda u slučaju
automatskog uključivanja načina rada START.
Ventilator motora može se uključiti
nakon gašenja motora: pazite na
predmete ili na odjeću koje bi ventilator
mogao zahvatiti.
Zbog električne opreme u prostoru
motora, preporučuje se što manje
izlaganje vodi (kiša, pranje...).
F
P
ovucite prema sebi unutrašnju ručicu
za otpuštanje na donjem dijelu ploče s
instrumentima.
F
V
anjsku sigurnosnu ručicu gurnite ulijevo i
podignite poklopac motora. F
I
zvadite potpornu šipku iz njezina ležišta.
F
P
otpornu šipku učvrstite u predviđeni utor,
tako da poklopac motora drži u otvorenom
položaju.
Praktične informacije
Page 115 of 260

113
Motori
Benzin
Dizel
Ti su motori navedeni kao primjer.
Položaji sljedećih elemenata mogu se
razlikovati:
-
Š
ipka za provjeru razine motornog ulja.
-
Č
ep otvora za ulijevanje motornog ulja.
-
P
umpa za uspostavljanje dovoda goriva. 6.
Pročistač zraka.
7. Šipka za provjeru razine motornog ulja.
8. Čep otvora za ulijevanje motornog ulja.
9. Pumpa za dovod goriva*..
Nikad ne perite prostor motora pod
visokim tlakom kako se ne bi oštetili
električni sklopovi.
Krug dizelskoga goriva pod vrlo je visokim
tlakom.
Svaki zahvat na tom krugu mora se izvršiti
isključivo u mreži PEUGEOT ili u stručnoj
radionici.
*
O
visno o motoru
1.
Spremnik tekućine za pranje stakla.
2. Spremnik rashladne tekućine motora.
3. Spremnik tekućine za kočnice.
4. Akumulator.
5. Kućište osigurača.
Provjera razine tekućina
Redovito provjeravajte razinu svih tekućina
prema podacima u plan održavanja
proizvođača. Dolijevajte potrebne količine ako
nije drugačije propisano.
U slučaju značajnijeg pada razine neke
tekućine, odgovarajući sustav dajte provjeriti u
mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Tekućina mora biti u skladu s
preporukama proizvođača vozila i
motorom vozila.
Budite oprezni prilikom zahvata u prostoru
motora, jer neka mjesta motora mogu
biti vrlo vruća (opasnost od opeklina),
a ventilator motora može se uključiti
u svakom trenutku (čak i uz prekinut
kontak t).
Iskorišteni proizvodi
Izbjegavajte dulji dodir kože s iskorištenim
uljem i drugim tekućinama.
Većina tih tekućina štetna je za zdravlje,
čak i vrlo korozivna.
7
Praktične informacije
Page 116 of 260

114
Iskorišteno ulje i druge tekućine ne
izlijevajte u kanalizaciju ili po tlu.
Iskorišteno ulje odnesite u mrežu
PEUGEOT ili u neku stručnu
radionicu i odložite ga u odlagalištima
namijenjenim za tu svrhu.
Razina motornog ulja
Ova se razina provjerava šipkom za
mjerenje razine ulja ispod poklopca
motora. Pogledajte opis prostora
motora kako biste lakše pronašli
šipku.
Radi pouzdanog mjerenja, vozilo mora biti
parkirano na ravnoj podlozi, a motor mora biti
ugašen najmanje 30
minuta.
Dolijevanje ulja je normalno između
održavanja (ili zamjene ulja).
PEUGEOT preporučuje provjeru svakih
5
000
kilometara i dolijevanje ulja po
potrebi.
Provjera mjernom šipkom
Položaj mjerne šipke prikazan je na shemi
prostora odgovarajućeg motornog prostora.
F
P
rimite mjernu šipku za obojeni vrh i
potpuno je izvadite.
F
O
brišite šipku čistom krpom koja ne ostavlja
dlačice.
F
U
metnite šipku do kraja, ponovno je izvadite
i provjerite razinu: ispravna razina je između
oznaka A i B.
A = MA X
B = MIN -
A
ko je razina ispod oznake MIN
, obavezno
dolijte potrebnu količinu motornog ulja.
Dolijevanje motornog ulja
Karakteristike ulja
Ulje mora odgovarati motoru vašeg vozila, kao i
preporukama proizvođača vozila.
U opisu prostora motora pronađite gdje se
nalazi čep otvora za ulijevanje ulja.
F
O
dvrnite čep spremnika.
F
U
lijevajte ulje u malim količinama, pazeći da
ne prska na elemente motora (opasnost od
požara).
F
P
ričekajte nekoliko minuta prije provjere
razine ručnom mjernom šipkom.
F
P
o potrebi, dolijte još ulja.
F
N
akon provjere razine, pažljivo zavrnite čep
i umetnite mjernu šipku u njezinu vodilicu.
Zamjena motornog uljaAko je razina iznad oznake A ili ispod oznake
B , ne pokrećite motor .
-
A
ko je razina iznad oznake MAX (opasnost
od oštećenja motora), obratite se mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici. Inter vali zamjene navedeni su u planu
održavanja proizvođača.
Radi očuvanja pouzdanosti motora i sustava
pročišćavanja nikada ne koristite aditiv za
motorno ulje.
Praktične informacije
Page 117 of 260

115
Razina tekućine za kočnice
Razina te tekućine mora biti blizu
oznake „MA X“. Ako nije, provjerite
istrošenost pločica kočnica.
Zamjena tekućine
Inter vali zamjene navedeni su u plan
održavanja proizvođača.
Karakteristike tekućine
Tekućina mora odgovarati preporukama
proizvođača vozila.
Razina rashladne tekućine
motora
Redovito provjeravajte razinu
rashladne tekućine.
Dolijevanje tekućine normalno je
između dva održavanja.
Prilikom provjere i dolijevanja motor obvezno
mora biti hladan.
U slučaju nedovoljne razine postoji opasnost
od većih oštećenja motora.
Razina rashladne tekućine mora biti blizu
oznake „MA X“, ali nikada viša od te oznake.
Ako je razina blizu ili ispod oznake „MIN“,
dolijevanje tekućine je obvezno. Kad je motor vruć, temperaturu rashladne
tekućine regulira ventilator.
Osim toga, kako je rashladni sustav pod
tlakom, pričekajte da od gašenja motora prođe
barem jedan sat prije nekog zahvata.
Kako biste u slučaju hitnog dolijevanja izbjegli
svaku opasnost od opeklina, uzmite neku krpu
i odvrnite čep za dva kruga i pričekajte da tlak
padne.
Nakon pada tlaka skinite čep i dolijte potrebnu
količinu tekućine.
Karakteristike tekućine
Tekućina mora zadovoljavati preporuke
proizvođača vozila.
Ventilator motora može se uključiti
nakon gašenja motora: pazite na
predmete ili na odjeću koje bi ventilator
mogao zahvatiti.
Razina tekućine za pranje
stakala
Dolijte tekućinu kad je to potrebno.
Karakteristike tekućine
Spremnik tekućine za pranje stakla mora biti
pun tekućinom spremnom za uporabu.
Tijekom zime (na temperaturama nižim od 0)
potrebno je u odgovarajućim uvjetima
upotrebljavati tekućinu s antifrizom kako bi
se zaštitili dijelovi sustava (pumpa, spremnik,
cijevi itd.).
Punjenje spremnika čistom vodom nije
dopušteno ni u kojim uvjetima (zbog opasnosti
od zamrzavanja, taloženja kamenca itd.).
Razina aditiva za dizel
gorivo (dizel motor s
pročistačem čestica)
Na minimalnu razinu aditiva
upozorava paljenje žaruljice
Ser vice, uz zvučni signal i poruku na
ekranu (ako je ugrađen ekran).
Dolijevanje
Dolijevanje aditiva treba obavezno se mora
izvršiti što prije u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
7
Praktične informacije
Page 118 of 260

116
Provjere
Ako nije drugačije propisano, ove elemente
treba provjeravati u skladu s plan održavanja
proizvođača i prema vašem motoru.
U suprotnom, dajte ih provjeriti u mreži
PEUGEOT ili u stručnoj radionici.
Akumulator od 12 V
Akumulator ne treba održavati.
Međutim, redovito provjeravajte
pritegnutost navojnih stezaljki (u
izvedbi bez brze obujmice), kao i
čistoću spojeva.
Više informacija o mjerama opreza prije
svakog zahvata na akumulatoru od 12
V
možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Izvedbe sa sustavom Stop & Start
opremljene su olovnim akumulatorom 12
V
posebne tehnologije i karakteristika.
Akumulator se mora zamijeniti isključivo u
mreži PEUGEOT ili u stručnoj radionici.
Pročistač zraka
Pogledajte plan održavanja
proizvođača za detalje o inter valima
zamjene za te komponente.
Ovisno o okolišu (npr. atmosfera zasićena
prašinom) i o uporabi vozila (npr. gradska
vož nja) po potrebi ih mijenjajte i dvaput
češće .
Pročistač u kabini
Pogledajte plan održavanja
proizvođača za detalje o inter valima
zamjene za te komponente.
Ovisno o okolišu (npr. atmosfera zasićena
prašinom) i o uporabi vozila (npr. gradska
vož nja) po potrebi ih mijenjajte i dvaput
češće .
Prljav pročistač u kabini može loše utjecati na
radne karakteristike klimatizacijskog uređaja i
stvarati neugodne mirise.
Pročistač ulja
Zamijenite pročistač ulja prilikom
svake zamjene motornog ulja.
U plan održavanja proizvođača
navedeni su inter vali za zamjenu
ove komponente.
Pročistač čestica (dizel)
Stalno upaljena ova žaruljica i
poruka upozorenja na ekranu
upozoravaju na početak zasićenja
pročistača čestica (ako postoji
e k r a n).
Čim to dopuste uvjeti u prometu, potrebno je
izvršiti regeneraciju pročistača u vožnji brzinom
od 60
km/h ili većom, dok se ne ugasi žaruljica.
Ako je žaruljica upaljena, riječ je o nedostatku
aditiva. Pogledajte točku „Razina aditiva za
dizel “.
Praktične informacije
Page 119 of 260

117
U novom vozilu, prilikom pr vih postupaka
regeneracije filtra čestica može se osjetiti
miris „izgorenog“, što je potpuno normalna
pojava.
Nakon dulje vožnje malom brzinom ili
duljeg rada motora u praznom hodu,
prilikom ubrzavanja može u iznimnim
slučajevima doći do stvaranja vodene
pare u ispuhu. Ta pojava ne utječe na
ponašanje vozila, kao ni na okoliš.
Ručni mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva
održavanje (nije potrebna zamjena
ulja).
Automatski mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva
održavanje (nije potrebna zamjena
ulja).
Pločice kočnica
Trošenje kočnica ovisi o načinu
vožnje, posebno ako vozilo koristite
u gradu na kratkim udaljenostima.
Stanje kočnica možda će trebati
provjeravati i između dva ser visa
vozila.
Ako u krugu kočnica nema propuštanja,
pad razine tekućine za kočnice ukazuje na
istrošenost pločica kočnica.
Istrošenost diskova kočnica
Sve informacije o provjeri
istrošenosti diskova kočnica možete
dobiti u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
Parkirna kočnica
Ako uočite da ručna kočnica ima
prekomjeran hod ili da je izgubila
na učinkovitosti, potrebno je izvršiti
provjeru, čak i između dva redovita
servisa.
Provjeru tog sustava mora izvršiti mreža
PEUGEOT ili neka stručna radionica. Upotrebljavajte samo proizvode koje
preporučuje PEUGEOT ili proizvode iste
kvalitete i karakteristika.
Kako bi tako važni sklopovi poput kruga
kočnica optimalno radili, PEUGEOT bira i
nudi točno određene proizvode.
Nakon pranja vozila na diskovima i
pločicama kočnica može biti vlage, a
u zimskim uvjetima i leda, zbog čega
se može smanjiti učinkovitost kočnica.
Kratkim pritiscima na papučicu kočnica
oni će se osušiti, odnosno odlediti.
7
Praktične informacije
Page 120 of 260

118
Prazan spremnik goriva
(dizel)
U vozila opremljenih HDi motorom, potrebno
je uspostaviti dovod goriva ako se spremnik
goriva potpuno isprazni.
Više podataka o motorima, a naročito o
smještaju različitih dijelova ispod poklopca
motora, potražite u odgovarajućem odjeljku.
Više podataka o Zaštitnom profilu za dizel
gorivo možete pronaći u odgovarajućem
odjeljku.
Ako se motor ne pokrene iz pr vog
pokušaja, nemojte ga nastaviti pokretati,
nego ponovite postupak od početka.
Motor e-HDi 92
F Ako ne uspijete nakon nekoliko pokušaja, ponovno pokrećite pumpu za uspostavljanje
dovoda goriva i zatim pokrenite motor.
F
P
onosno zatvorite poklopac motora.
Motori BlueHDi
F U spremnik ulijte najmanje pet litara dizel goriva.
F
U
ključite kontakt (bez pokretanja motora).
F
P
ričekajte oko 6 sekunda i prekinite kontakt.
F
P
onovite postupak 10 puta.
F
P
okrenite motor.
Pribor za privremeni
popravak gume
Pribor se sastoji od kompresora i uloška sa
sredstvom za ispunu i omogućuje privremeni
popravak gume kako biste mogli otići do
najbliže radionice.
Predviđen je za popravak većine oštećenja
gume, na gaznoj površini ili na boku gume.
Pristup priboru
F U spremnik ulijte najmanje pet litara dizel goriva.
F
O
tvorite poklopac motora.
F
P
okrećite pumpu dok ona ne postane tvrda
(pr vi pritisak može biti tvrd).
F
U
ključite elektropokretač do pokretanja
motora (ako se motor ne pokrene u pr vom
pokušaju, pričekajte otprilike 15
sekunda i
ponovite). Taj pribor je spremljen u kutiji za stvari ispod
podnice prtljažnika.
U slučaju kvara