Peugeot 306 Break 2002 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002, Model line: 306 Break, Model: Peugeot 306 Break 2002Pages: 127, PDF Size: 2.18 MB
Page 91 of 127

1
9
8
7
6
5
432
26
A MANUTENÇÄO DO SEU 306
1
Reservat—rio de l’quido da direc
2 Bocal de enchimento de —leomotor
3 Filtro de ar 4
Reservat—rio de l’quido dos trav›es
5 Bateria
6 Vareta de medimotor
7 Filtro de —leo 8
Reservat—rio de l’quido de arrefecimento
9 Reservat—rio do lava-vidros
* Consoante o equipamento.
Motor a gasolina 1,4 litros e 1,6 litros
Page 92 of 127

1
9
7
6
5
4
8
23
Motor a gasolina 1,8 litros e 2 litros 16V
27
A MANUTENÇÄO DO SEU 306
1
Reservat—rio do l’quido da direc
2 Bocal de enchimento de —leomotor
3 Vareta de medi
motor. 4
Reservat—rio do l’quido dostrav›es.
5 Bateria.
6 Filtro de ar.
7 Filtro de —leo. 8
Reservat—rio do l’quido de arrefecimento.
9 Reservat—rio do lava-vidros.
* Consoante o equipamento.
Page 93 of 127

1
9
5
3
2
4
8
6
7
A MANUTENÇÄO DO SEU 306
28
1
Reservat—rio do l’quido da direc
2 Vareta de medi
motor.
3 Bocal de enchimento de —leo do
motor. 4
Reservat—rio do l’quido dos trav›es.
5 Bateria.
6 Filtro de ar.
7 Filtro de —leo.
8 Reservat—rio do l’quido de arrefecimento.
9 Reservat—rio do lava-vidros.
* Consoante o equipamento.
Motor Diesel 1,9 litros
Page 94 of 127

1
9
5
3
2
4
8
7
6
A MANUTENÇÄO DO SEU 30629
1
Reservat—rio do l’quido da direc
2 Vareta de medi
motor.
3 Bocal de enchimento de —leo do
motor. 4
Reservat—rio do l’quido dostrav›es.
5 Bateria.
6 Filtro de ar.
7 Filtro de —leo. 8
Reservat—rio do l’quido de arrefecimento.
9 Reservat—rio do lava-vidros.
* Consoante o equipamento.
Motor Diesel Turbo 2 litros HDI
Page 95 of 127

A
C
B
A
B
C
VERIFICAR OS NêVEIS
A MANUTENÇÄO DO SEU 306
30
Motor Controlo do n’vel de —leo Efectuar este controlo regular- mente e recompletar entre duasmudan
(o consumo
m‡ximo de —leo Ž de 0,5 litros por1000 km). O controlo faz-se com o ve’culo num solo horizontal com o motor frio. Duas marca medi
A= m‡ximo
B = m’nimo Mudansegundo o plano de manutenfabricante.
- Vareta indicadora de —leo. Nunca
ultrapassar a marca Am‡ximo.
- Indicador de n’vel no painel de ins- trumentos.
Selec viscosidade: O —leo escolhido tem sempre de satisfazer as normas de qualidade dofabricante. Filtro de —leo Substitui filtro de —leo segundo a recomenda- îleo usado Evitar todo o contacto prolongado com a pele. N‹o deitar para os esgotos ou para a terra. Para preservar a seguran cionamento do motor e dos dispositi-vos antipoluivos no —leo do motor Ž interdita.
Reservat—rio do l’quido dos trav›es
- O n’vel deve estar sempre acima da marca DANGER do reservat—rio.
- Em caso de grande perda de l’quido consultar imediatamente um
Representante Autorizado PEUGEOT.
Mudan
- deve ser efectuada imperativa- mente nos intervalos previstos de acordo com o plano de manuten-
- utilizar os l’quidos homologados pelo fabricante e conformes com asnormas DOT4.
Reservat—rio de l’quido dearrefecimento Utilizar o l’quido homologado pelo fabri- cante. Num motor quente Ž o motoventilador do motor que regula a temperatura do l’quidode arrefecimento. O motoventilador podefuncionar quando o motor estiver quentemesmo com a chave de igniestando, dessa forma, o circuito pressuri-zado, convŽm evitar toda e qualquer inter-ven
paragem do motor. Em caso de necessidade e para evitar quaisquer riscos de queimaduras, desen-roscar o tamp‹o duas voltas para diminuir
a press‹o. Quando a press‹o diminuir,retirar o tamp‹o e completar o n’vel.
Marca C: Guia vareta de n’vel.
Page 96 of 127

A MANUTENÇÄO DO SEU 30631
Reservat—rio da direc assistida Abrir o reservat—rio com o motor frio ˆ temperatura ambiente. O n’vel deveser sempre superior ˆ marca MINI,pr—xima da marca MAXI. Reservat—rio lava-vidros dianteiro e lava-far—is * Para uma —ptima qualidade de limpeza e para a sua seguranlizar exclusivamente os produtos
homologados pela PEUGEOT (4,4litros ou 6 litros com lava-far—is). Bateria No per’odo de Inverno, mandar veri- ficar a bateria por um Representante
Autorizado PEUGEOT. Filtro de ar
A substitui filtrante Ž indispens‡vel. Se circularem ambiente poeirento, substitu’-loduas vezes mais frequentemente. Pastilhas de trav›es O desgaste dos trav›es depende da
maneira de conduzir, nomeadamentepara os ve’culos utilizados na cidade,em curtas dist‰ncias ou de maneiradesportiva. Pode ser que sejanecess‡rio controlar o estado dostrav›es mesmo entre as revis›es per-i—dicas do ve’culo. Caixa de velocidades comcomando manual Sem mudan controlar o n’vel segundo o plano demanuten Caixa de velocidades autom‡tica autoactiva Sem mudan controlar o n’vel por uma Oficina
PEUGEOT segundo o plano demanuten
Utilizar unicamente pro-dutos homologados por
Automobiles PEUGEOT. Para optimizar o funcio-
namento de —rg‹os t‹o impor- tantes como a direco circuito de travagem, a PEUGEOT selecciona e prop›eprodutos muito espec’ficos. Corte da alimentacombust’vel* Em caso de colis‹o importante, um dispositivo interrompe a chegada de
combust’vel ao motor. Para restabelecer a alimenta regar no bot‹o situado no ‰ngulo dopo
esquerda, sob o cap™ do motor. * Consoante o equipamento.
Page 97 of 127

A MANUTENÇÄO DO SEU 30631
Reservat—rio da direc assistida Abrir o reservat—rio com o motor frio ˆ temperatura ambiente. O n’vel deveser sempre superior ˆ marca MINI,pr—xima da marca MAXI. Reservat—rio lava-vidros dianteiro e lava-far—is * Para uma —ptima qualidade de limpeza e para a sua seguranlizar exclusivamente os produtos
homologados pela PEUGEOT (4,4litros ou 6 litros com lava-far—is). Bateria No per’odo de Inverno, mandar veri- ficar a bateria por um Representante
Autorizado PEUGEOT. Filtro de ar
A substitui filtrante Ž indispens‡vel. Se circularem ambiente poeirento, substitu’-loduas vezes mais frequentemente. Pastilhas de trav›es O desgaste dos trav›es depende da
maneira de conduzir, nomeadamentepara os ve’culos utilizados na cidade,em curtas dist‰ncias ou de maneiradesportiva. Pode ser que sejanecess‡rio controlar o estado dostrav›es mesmo entre as revis›es per-i—dicas do ve’culo. Caixa de velocidades comcomando manual Sem mudan controlar o n’vel segundo o plano demanuten Caixa de velocidades autom‡tica autoactiva Sem mudan controlar o n’vel por uma Oficina
PEUGEOT segundo o plano demanuten
Utilizar unicamente pro-dutos homologados por
Automobiles PEUGEOT. Para optimizar o funcio-
namento de —rg‹os t‹o impor- tantes como a direco circuito de travagem, a PEUGEOT selecciona e prop›eprodutos muito espec’ficos. Corte da alimentacombust’vel* Em caso de colis‹o importante, um dispositivo interrompe a chegada de
combust’vel ao motor. Para restabelecer a alimenta regar no bot‹o situado no ‰ngulo dopo
esquerda, sob o cap™ do motor. * Consoante o equipamento.
Page 98 of 127

1
3
1
2
2
12
A MANUTENÇÄO DO SEU 306
32
Acesso ˆ roda de reserva
A roda encontra-se no exterior, debaixo da mala, mantida por um suporte met‡- lico.
Tirar a chave de rodas
1.
Desapertar o parafuso de fixa da mala debaixo da alcatifa, com a chave de rodas 1.
Levantar o suporte para libertar o gancho para tr‡s e deix‡-lo baixar.
Libertar a roda de reserva.
Posi Gasolina e Diesel 3 ou 5 portas: o macaco encontra-se na
mala 2. Travessa traseira (lado direito). Car-
regar na lingueta e abrir a caixa de arru-
ma 4 portas: o macaco encontra-se no lado
esquerdo da mala.Break: : o macaco encontra-se na caixa
de arruma
MUDAR UMA RODA
Page 99 of 127

A MANUTENÇÄO DO SEU 30633
Para a sua seguran fade uma roda:
- num solo horizontal, est‡vel e n‹o deslizante,
- trav‹o de m‹o apertado,
- a primeira ou a marcha-atr‡s engatada (Posi Ppara a caixa
de velocidades autom‡tica).
Nunca se ponha debaixo de ve’culo levantado unicamente pormeio de um macaco (utilizar umsuporte)
Montar a roda Colocar a roda de reserva e efectuar um ligeiro aperto com a chave. Baixar o macaco e retir‡-lo,Reapertar as porcas da roda com a chave de rodas, Aplicar o tamp‹o da roda come pela passagem da v‡lvula e carre-gando com a palma da m‹o.
Desmontagem da roda Imobilizar o ve’culo num solo hori- zontal, est‡vel e n‹o deslizante. Apertar o trav‹o de m‹o e engatar a primeira ou a marcha-atr‡s (posipara a caixa de velocidades autom‡-tica). Retirar o tamp‹o da roda com a chave de rodas puxando no s’tio dapassagem da v‡lvula. Aten os tamp›es possuem
porcas falsas. N‹o utiliz‡-las para retirar os tamp›es. 4 portas:
Cal
oposta da que for substituir, com a caixade arruma Desapertar os parafusos da roda.Colocar a cabe previsto o mais pr—ximo da roda a
mudar. A base do macaco deve ficarem contacto com o solo sobre toda asua superf’cie. Subir o macaco, desaparafusar com- pletamente as porcas e retirar a roda. Reposi suporte Levantar a roda e o suporte e reposi- cionar o gancho. N‹o esque parafuso de fixaroda de reserva. Depois da mudan
- Mandar controlar rapidamente
o aperto dos parafusos e a press‹o da roda de reserva
num Representante Autorizado
PEUGEOT.
- Mandar reparar o pneu furado e substitu’-lo imediatamente nove’culo.
Page 100 of 127

33
A MANUTENÇÄO DO SEU 306
34
Particularidades ligadas ˆs jantes de alum’nio*
Tamp›es dos parafusos Os parafusos das jantes de alum’nio est‹o protegidos por tamp›es cro-mados. Retir‡-los utilizando a ferramenta
3
antes de desapertar os parafusos. Parafusos anti-roubo ** Se as jantes estiverem equipadas com parafusos anti-roubo (um porroda), Ž necess‡rio retirar destes otamp‹o cromado e, com a ferramen-ta
3, a tampa pl‡stica que os recobre
antes de os desenroscar com umadas duas chaves espec’ficas (queforam fornecidas na entrega do ve’-culo com o duplicado da chave e ocart‹o confidencial) e com a chavede rodas 1.
Observa tome cuidadosamen-
te nota do nœmero gravado na cabe-
permite-lhe obter, na sua rede, umaoutra chave de caixa anti-roubo. * Consoante o equipamento. ** Consoante a vers‹o e destino.
Montagem da roda de reserva Se a sua viatura estiver equipada com uma roda de reserva em chapa,Ž
normal que na sua fixa
lhas dos parafusos n‹o fiquem em
contacto com a jante. A fixaroda de reserva Ž assegurada peloapoio c—nico de cada parafuso. Montagem de pneus para a neve Se equipar a sua viatura com pneus para a neve montados em jantes dechapa, deve utilizar imperativamen-
te parafusos espec’ficos dispon’veis
na rede PEUGEOT.