Peugeot 308 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2014Pages: 400, tamaño PDF: 10.15 MB
Page 71 of 400

69
2
Apertura y cierre
308_es_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Elevalunas eléctricos
1. Elevalunas eléctrico delantero izquierdo 2. Elevalunas eléctrico delantero derecho3. Elevalunas eléctrico trasero derecho4. Elevalunas eléctrico trasero izquierdo5. Neutralización de los mandos de los elevalunas eléctricos trasero s
Funcionamiento manual
Para abrir o cerrar la luna, pulse el mando o tire de él rebasando el punto de resistencia. La luna se abrirá o se cerrará por completo, aun después de haber soltado el mando. Al volver a accionar el mando, el movimiento de la luna se interrumpe. Los mandos de los elevalunas siguen estando operativos durante aproximadamente un minuto después de retirar la llave. Finalizado este intervalo de tiempo, accionar los elevalunas no surtirá efecto. Para reactivarlos, ponga el contacto.
Antipinzamiento
(según versión)
Funcionamiento
automático
Para abrir o cerrar la luna, pulse el mando o tire de él sin rebasar el punto de resistencia. La luna se detendrá al soltar el mando.
Cuando la luna encuentra un obstáculo al subir, se detiene y baja parcialmente. En caso de que la luna se abra durante el cierre automático, pulse el mando hasta que se abra por completo y, a continuación, tire de él hasta que la luna se cierre. Siga tirando del mando durante aproximadamente un segundo después del cierre. Durante estas operaciones de activación, la función antipinzamiento no está operativa.
Mantener el bloqueo (con la llave o el mando a distancia) permite el cierre automático de las lunas.
Page 72 of 400

70
Apertura y cierre
308_es_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Reinicialización de los
elevalunas
Retire siempre la llave cuando salga del vehículo, aunque sea durante un breve período de tiempo. En caso de pinzamiento durante la manipulación de los elevalunas, debe invertirse el movimiento de la luna. Para ello, accione el mando correspondiente. Cuando el conductor accione los mandos de los elevalunas de los pasajeros, debe asegurarse de que nadie impida que las lunas se cierren correctamente. Asimismo, debe asegurarse de que los pasajeros utilicen correctamente los elevalunas. Supervise a los niños durante la
manipulación de las lunas.
Después de haber desconectado la batería, es necesario reinicializar la función antipinzamiento. La función antipinzamiento no está operativa
durante estas operaciones: - Baje la luna completamente y, a continuación, súbala. La luna subirá por tramos de unos centímetros cada vez que se accione el mando. Repita esta operación hasta que la luna se cierre por completo. - Siga tirando del mando durante al menos un segundo después del cierre completo de la luna.
Por la seguridad de sus hijos, pulse el mando 5 para neutralizar los mandos de los elevalunas de las puertas traseras,
independientemente de la posición de las lunas.
Neutralización de los
mandos de los elevalunas
traseros
Cuando el piloto está encendido, los mandos traseros están neutralizados. Si el piloto está apagado, los mandos traseros están activos.
Page 73 of 400

71
2
Apertura y cierre
308_es_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Techo panorámico
Apertura
Pulsar la parte trasera del mando, sin superar el punto de resistencia. La persiana se detiene al soltar el mando.
Persiana de ocultación eléctrica
Cierre
Pulse la parte delantera del mando sin rebasar el punto de resistencia. Para interrumpir la apertura o el cierre de la persiana, pulse la parte 3 del mando o invierta el sentido de movimiento.
Antipinzamiento
En caso de pinzamiento durante la manipulación de la persiana, deberá invertir el sentido del movimiento. Para ello, utilice el mando.
Dispositivo que comprende una super ficie panorámica de cristal tintado que permite aumentar la luminosidad y la visión en el habitáculo. Su persiana de ocultación eléctrica mejora el confort térmico y acústico.
También puede pulsar o tirar del mando rebasando el punto de resistencia: la persiana se abre o se cierra completamente una vez se suelta el
mando. Una nueva pulsación detiene el movimiento de la persiana.
No olvide cortar el contacto cuando salga del vehículo, aunque sea durante un breve período de tiempo. Cuando el conductor accione el mando de la persiana, debe asegurarse de que nada impida que la maniobra se desarrolle correctamente. Asimismo, debe asegurarse de que los pasajeros utilicen correctamente la persiana. Supervise a los niños durante la manipulación de la persiana.
Page 74 of 400

72
Apertura y cierre
308_es_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Depósito de carburante
Los repostajes de carburante deben ser superiores a 10 litros para que el indicador de nivel los tenga en cuenta. La apertura del tapón puede generar un ruido de aspiración de aire, que es completamente normal y se debe a la depresión provocada por la estanqueidad del circuito de carburante.
Apertura
Si dispone de Stop & Start, no reposte carburante cuando el motor esté en modo STOP. Corte imperativamente el contacto mediante la llave o con el
botón "START/STOP" si el vehículo está equipado con acceso y arranque manos libres.
- Si dispone de acceso y arranque manos libres, desbloquee el vehículo. - Presione la trampilla (lado trasero del vehículo) y luego tire de ella.
Repostaje
Retire el tapón y colóquelo en el soporte (situado en la tapa). Introduzca la pistola hasta llegar al tope, empujando la válvula metálica A . Llene el depósito, pero no insista después del tercer corte de la pistola, ya que ello podría ocasionar fallos de funcionamiento. Vuelva a colocar el tapón y ciérrelo girándolo hacia la derecha. Empuje la tapa de carburante para cerrarla (el vehículo debe estar desbloqueado).
Identifique la manguera correspondiente al carburante adecuado para la motorización del vehículo (que se indica en la etiqueta pegada en la tapa). Introduzca la llave en el tapón, si dispone de una llave simple. Gire el tapón hacia la izquierda.
Capacidad del depósito: 53 litros aproximadamente (o 45 litros según la versión).
Page 75 of 400

73
2
Apertura y cierre
308_es_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Reserva de carburante
Cuando se alcanza la reserva del depósito, este testigo se enciende en el cuadro de a bordo, acompañado de una señal sonora y un mensaje.
Corte de la alimentación de
carburante
El vehículo está equipado con un dispositivo de seguridad que corta la alimentación de carburante en caso de choque.
Es posible utilizar una garrafa para llenar el depósito lentamente. Para que el carburante se vierta correctamente, acerque la boquilla de la garrafa sin ponerla en contacto directo con la válvula del sistema anticonfusión.
Sistema anticonfusión de carburante diésel
Dispositivo mecánico que impide repostar gasolina en un vehículo que funcione con gasoil, evitando así los daños que este tipo de incidente ocasiona en el motor. El sistema anticonfusión, situado en la entrada del depósito, puede verse al quitar el tapón.
Al introducir la pistola de gasolina en un depósito diésel, ésta hace tope con la válvula. El sistema permanece bloqueado e impide el llenado.
No insista e introduzca una pistola de diésel.
Funcionamiento
Desplazamientos al extranjero
Debido a que las pistolas de repostaje de diésel pueden ser diferentes según el país, el sistema anticonfusión de carburante puede imposibilitar el llenado del depósito. Antes de realizar un desplazamiento al extranjero, se aconseja comprobar en la red PEUGEOT si el vehículo se adecúa a los equipos de distribución del país al que se dirige.
Cuando se enciende por primera vez, quedan menos de 10 litros en el depósito. Reposte carburante para evitar agotar la reserva.
En caso de repostar un carburante no adecuado para la motorización del vehículo, es indispensable vaciar el depósito antes de poner el motor en marcha.
El vehículo está equipado con un catalizador que reduce las sustancias nocivas en los gases de escape. Para los motores gasolina, es obligatorio utilizar carburante sin plomo. El orificio de la boca de llenado es más estrecho, de modo que solo admite una pistola de gasolina.
Page 76 of 400

74
Apertura y cierre
308_es_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Calidad del carburante utilizado
para los motores gasolina
Los motores gasolina son per fectamente compatibles con los biocarburantes gasolina de tipo E10 o E24 (que contienen un 10% o 24% de etanol), conforme a las normas europeas EN 228 y EN 15376. Los carburantes de tipo E85 (que contienen hasta un 85% de etanol) están exclusivamente reservados a los vehículos comercializados para la utilización de este tipo de carburante (vehículos BioFlex). La calidad del etanol debe ajustarse a la norma europea EN 15293. Solo en Brasil se comercializan vehículos específicos que funcionan con carburantes que contienen hasta un 100% de etanol (tipo E100).
Calidad del carburante utilizado
para los motores diésel
Los motores diésel son perfectamente compatibles con los biocarburantes conformes con los estándares actuales y futuros europeos (gasoil que respete la norma EN 590 mezclado con un biocarburante que respete la norma EN 14214) que se pueden distribuir en gasolineras (incorporación posible de un 0% a un 7% de Éster Metílico de Ácidos Grasos). Es posible utilizar el biocarburante B30 en determinados motores diésel. No obstante, esta utilización está condicionada a la aplicación estricta de las condiciones particulares de mantenimiento. Consulte en la Red PEUGEOT o en un taller cualificado. El uso de cualquier otro tipo de (bio)carburante (aceites vegetales o animales puros o diluidos, fuel-oil doméstico...), está terminantemente prohibido ya que podría dañar el motor y el circuito de carburante.
Page 77 of 400

75
3
Confort
308_es_Chap03_confort_ed02-2013
Reglaje del volante
Con el vehículo parado , baje el mando para desbloquear el volante. Ajuste la altura y la profundidad para adaptarlas a su posición de conducción. Tire del mando para bloquear el volante.
Por motivos de seguridad, estas operaciones deben efectuarse única y exclusivamente con el vehículo parado.
PEUGEOT i-Cockpit
Antes de iniciar la marcha, y para sacar el máximo provecho de la ergonomía específica del PEUGEOT i- Cockpit, ajuste en el siguiente orden: - la altura del reposacabezas; - la inclinación del respaldo; - la altura del cojín de asiento; - la posición longitudinal del asiento; - la profundidad y la altura del volante; - los retrovisores exteriores e interior.
Una vez realizados estos ajustes, compruebe que desde su posición de conducción vea bien el cuadro de a bordo pantalla virtual, por encima del volante de diámetro reducido.
Antes de desplazar el asiento hacia atrás, compruebe que nada ni nadie impida el movimiento del asiento hacia atrás, para evitar cualquier riesgo de pinzamiento o de bloqueo del asiento debido a la presencia de objetos voluminosos situados en el suelo detrás del asiento o a la presencia de pasajeros traseros. En caso de bloqueo, interrumpa inmediatamente la maniobra.
Page 78 of 400

76
Confort
308_es_Chap03_confort_ed02-2013
Asientos delanteros de reglaje manual
Levante el mando y deslice el asiento hacia delante o hacia atrás. Tire del mando hacia arriba para subir el asiento o empújelo hacia abajo para bajarlo, tantas veces como sea necesario, hasta obtener la posición deseada.
Gire la ruedecilla para regular el respaldo.
Longitudinal Altura Inclinación del respaldo
Por motivos de seguridad, los reglajes de los asientos deben realizarse imperativamente con el vehículo parado.
Gire la rueda manualmente hasta obtener el apoyo lumbar deseado.
Lumbar
Page 79 of 400

77
3
Confort
308_es_Chap03_confort_ed02-2013
Asiento del conductor con reglaje eléctrico
Longitudinal Inclinación del respaldo Altura e inclinación del
cojín de asiento
Para evitar descargar la batería, realice los ajustes con el motor en marcha.
Empuje el mando hacia delante o hacia atrás para deslizar el asiento. Accione el mando hacia delante o hacia atrás para regular la inclinación del respaldo.
Bascule la parte trasera del mando hacia arriba o hacia abajo para obtener la altura deseada. Bascule la parte delantera del mando hacia arriba o hacia abajo para obtener la inclinación deseada.
Page 80 of 400

78
Confort
308_es_Chap03_confort_ed02-2013
Sistema que permite memorizar los reglajes eléctricos del asiento del conductor y de los retrovisores exteriores. Las tecIas situadas en el lateral del asiento del conductor permiten memorizar dos posiciones.
Memorización de las
posiciones de conducción
Memorización de una posición
Con las teclas M/1/2
Ponga el contacto. Regule la posición del asiento y los retrovisores exteriores. Pulse la tecla M y, en los cuatro segundos siguientes, pulse las teclas 1 o 2 . Una señal sonora indica que la posición ha sido memorizada. La memorización de una nueva posición anula la anterior.
Recuperación de una posición memorizada
Con el contacto puesto o el motor en marcha
Pulse las teclas 1 o 2 para recuperar la posición correspondiente Una señal sonora indica el fin del reglaje. Es posible interrumpir el movimiento de recuperación pulsando las teclas M , 1 o 2 o utilizando un mando de reglaje del asiento. No es posible recuperar una posición durante la circulación. La recuperación de las posiciones se neutraliza aproximadamente 45 segundos después de cortar el contacto.