Peugeot 308 CC 2011 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: 308 CC, Model: Peugeot 308 CC 2011Pages: 292, PDF Dimensioni: 37.31 MB
Page 111 of 292

7
i
109
SICUREZZA
Prima di partire, il guidatore deve as-
sicurarsi che i passeggeri abbiano
allacciato correttamente le cinture di
sicurezza.
Su qualsiasi sedile del veicolo, allac-
ciare sempre la cintura di sicurezza,
anche per tragitti di breve durata.
Non invertire i dispositivi d'aggancio
delle cinture di sicurezza, non funzio-
nerebbero correttamente.
Le cinture di sicurezza sono dotate
di un avvolgitore che permette l'adat-
tamento automatico della lunghezza
della cinghia alla morfologia della per-
sona. La cintura di sicurezza si riav-
volge automaticamente quando non
viene utilizzata.
Prima e dopo l'utilizzo della cintura di
sicurezza, verifi care che sia corretta-
mente riavvolta.
La parte inferiore della cintura di sicu-
rezza deve essere posizionata il più
in basso possibile sul bacino.
La parte superiore deve essere posi-
zionata nell'incavo della spalla.
Gli avvolgitori sono dotati di un di-
spositivo di bloccaggio automatico in
caso di urto, di frenata d'emergenza o
di cappottamento del veicolo. Questo
dispositivo può essere sbloccato tiran-
do velocemente la cinghia e rilascian-
dola per riavvolgerla leggermente. Per essere effi cace, una cintura di si-
curezza:
- deve essere tesa il più vicino pos-
sibile al corpo,
- deve essere tirata davanti a sé
con un movimento regolare, verifi -
cando che non si attorcigli,
- deve essere utilizzata da un solo
adulto alla volta,
- non deve essere tagliuzzata né
sfi lacciata,
- non deve essere trasformata né
modifi cata per non alterarne le
prestazioni.
Per le prescrizioni di sicurezza vigen-
ti, per qualsiasi intervento sul veicolo,
rivolgersi ad un riparatore qualifi ca-
to che disponga della competenza
e del materiale adatto, che la rete
PEUGEOT è in grado di fornire.
Far verifi care periodicamente le cintu-
re di sicurezza dalla rete PEUGEOT
o da un riparatore qualifi cato in parti-
colare se le cinture di sicurezza sono
danneggiate.
Lavare le cinture di sicurezza con ac-
qua e sapone o con un prodotto de-
tergente per tessuti, venduto presso
la rete PEUGEOT.
Se si ribalta o si sposta un sedile po-
steriore, verifi care che la cintura di
sicurezza sia correttamente posizio-
nata e riavvolta.
Raccomandazioni per i bambini
Per il trasporto di bambini di età in-
feriore ai 12 anni o d'altezza inferiore
a un metro e cinquanta, utilizzare un
seggiolino adatto.
Non utilizzare mai la stessa cintura di
sicurezza per più persone contempo-
raneamente.
Non trasportare mai un bambino te-
nendolo in braccio.
In caso di urto
A seconda del tipo e dell'importan-
za dell'urto
, il dispositivo pirotecnico
può attivarsi prima e indipendente-
mente dagli airbag. L'intervento dei
pretensionatori è accompagnato da
una leggera esalazione di fumo in-
nocuo e da un rumore, dovuto all'at-
tivazione della cartuccia pirotecnica
integrata nel sistema.
In ogni caso, la spia airbag si accende.
Dopo un urto, far controllare ed even-
tualmente sostituire questo dispo-
sitivo dalla rete PEUGEOT o da un
riparatore qualifi cato
Page 112 of 292

7
i
!
11 0
SICUREZZA
AIRBAG
Gli airbag sono stati progettati per otti-
mizzare la sicurezza dei passeggeri in
caso di urti violenti e completano l'azio-
ne delle cinture di sicurezza dotate di
limitatore di sforzo.
In questo caso, i sensori elettronici re-
gistrano ed analizzano gli urti frontali e
laterali subiti nelle zone di rilevamento
dell'urto:
- in caso di urto violento, gli airbag si
gonfi ano immediatamente e proteg-
gono i passeggeri del veicolo; subito
dopo l'impatto, gli airbag si sgonfi a-
no rapidamente per non togliere la
visuale e per consentire ai passeg-
geri di scendere dal veicolo,
- in caso di urto leggero, di impatto
nella parte posteriore e in alcune
condizioni di cappottamento, gli air-
bag non si gonfi eranno; la cintura di
sicurezza è suffi ciente per garantire
una protezione ottimale in queste si-
tuazioni.
L'attivazione di uno o più airbag
è accompagnata da una leggera
esalazione di fumo innocuo e da
un rumore, dovuti all'innesco della
cartuccia pirotecnica integrata nel
sistema.
Questo fumo non è nocivo ma può
risultare irritante per i soggetti sen-
sibili.
Il rumore della detonazione può
determinare una lieve diminuzione
della capacità uditiva per un breve
lasso di tempo.
Airbag frontali
Sistema che protegge il guidatore e il
passeggero anteriore in caso di urto
frontale violento per limitare i rischi di
traumi alla testa e al torace.
L'airbag del guidatore è integrato al
centro del volante; quello del passeg-
gero anteriore, nel cruscotto al di sopra
del cassettino portaoggetti.
Attivazione
Gli airbag si gonfi ano contemporaneamente
(tranne se l'airbag frontale del passeggero è
disattivato) in caso di urto frontale violento
applicato su una parte o su tutta la zona d'im-
patto frontale A
, secondo l'asse longitudinale
del veicolo su un piano orizzontale e diretto
dall'anteriore al posteriore del veicolo.
L'airbag frontale s'interpone tra il torace e la
testa dell'occupante anteriore del veicolo e
il volante, lato guidatore, e il cruscotto, lato
passeggero, per ammortizzare la sua proie-
zione in avanti.
Zone di rilevamento dell'urto
A.
Zona di impatto frontale.
B.
Zona di impatto laterale.
Gli airbag non funzionano con il
contatto disinserito.
Questo equipaggiamento funziona
una sola volta. Nel caso si verifi chi
un secondo urto (nel corso dello
stesso o di un altro incidente), l'air-
bag non entrerà in funzione.
Page 113 of 292

7
!
!
111
SICUREZZA
Se almeno una delle due spie del-
l'airbag si accendono in permanen-
za, non collocare un seggiolino per
bambini sul sedile del passeggero
anteriore.
Far verifi care dalla rete PEUGEOT
o da un riparatore qualifi cato.
Anomalia di funzionamento
Se questa spia si accende sul
quadro strumenti ed è accom-
pagnata da un segnale acustico
e da un messaggio sul display,
rivolgersi alla rete PEUGEOT o ad un
riparatore qualifi cato per far verifi care il
sistema. Gli airbag potrebbero non atti-
varsi in caso di urto violento.
Riattivazione
Quando si rimuove il seggiolino per
bambini, portare il comando sulla po-
sizione "ON"
per attivare nuovamente
l'airbag e garantire la sicurezza del pas-
seggero anteriore in caso di urto.
A contatto inserito, questa spia
si accende sul display delle
spie delle cinture di sicurezza e
airbag frontale lato passeggero
per circa un minuto, se l'airbag frontale
del passeggero è attivato. Per garantire la sicurezza, quan-
do un seggiolino per bambini "con
schienale verso la strada" viene
collocato sul sedile del passegge-
ro anteriore, l'airbag frontale del
passeggero deve tassativamente
essere disattivato.
Altrimenti il bambino rischia ferite
gravi o addiritura mortali in caso di
attivazione dell'airbag.
In funzione della versione del veico-
lo, questa spia si accende sul quadro
strumenti o sul display delle spie del-
la cintura di sicurezza e dell'airbag
frontale del passeggero con il contatto inserito
e per tutta la durata della disattivazione.
Se questa spia lampeggia sul
quadro strumenti e/o nel display
delle spie della cintura di sicu-
rezza e dell'airbag frontale lato
passeggero, rivolgersi alla rete
PEUGEOT o ad un riparatore qualifi cato.
L'airbag frontale lato passeggero potrebbe
non attivarsi in caso di urto violento.
Disattivazione
Può essere disattivato solo l'airbag fron-
tale passeggero:
)
a contatto disinserito
, inserire la
chiave nel comando di disattivazio-
ne dell'airbag del passeggero,
)
ruotarla sulla posizione "OFF"
,
)
quindi estrarla mantenendo questa
posizione.
Page 114 of 292

7
i
11 2
SICUREZZA
Airbag laterali
Sistema che protegge, in caso di urto
laterale violento, il guidatore e il pas-
seggero anteriore allo scopo di limitare
i rischi di traumi al bacino, al torace e
alla testa.
Gli airbag laterali sono integrati:
- da una parte, nella struttura dello
schienale del sedile anteriore (air-
bag torace-bacino)
- dall'altra parte, nell'appoggiatesta
anteriore (Airbag testa).
Attivazione
Si attivano unilateralmente in caso di
urto laterale violento applicato su tutta
o parte della zona di impatto laterale B
,
impresso perpendicolarmente all'asse
longitudinale del veicolo su di un piano
orizzontale e diretto dall'esterno verso
l'interno del veicolo.
Gli airbag laterali si frappongono tra il
passeggero anteriore del veicolo e il
pannello della porta corrispondente.
Anomalia di funzionamento
Zone di rilevazione dell'urto
A.
Zona di impatto frontale.
B.
Zona di impatto laterale. Se questa spia si accende sul
quadro strumenti, accompa-
gnata da un segnale acustico
e da un messaggio sul display,
rivolgersi alla rete PEUGEOT o ad un
riparatore qualifi cato per far verifi care il
sistema. Gli airbag potrebbero non atti-
varsi più in caso di urto violento.
In caso di urto o di leggero scon-
tro sul lato del veicolo o in caso di
cappottamento, gli airbag possono
non attivarsi.
In caso di urto posteriore o frontale,
gli airbag non si attivano.
Page 115 of 292

7
!
11 3
SICUREZZA
Per ottenere la massima effi cacia
degli Airbag, rispettare le seguenti
regole di sicurezza:
Sedersi in modo normale e verticale.
Agganciare la cintura di sicurezza e
posizionarla correttamente.
Tra i passeggeri anteriori e gli Airbag
non devono trovarsi bambini, animali,
oggetti. Potrebbero ostacolare il fun-
zionamento degli Airbag o ferire i pas-
seggeri anteriori.
Dopo un'incidente o il furto del veicolo,
far verifi care i sistemi Airbag.
Qualsiasi intervento sul sistema deve
essere realizzato esclusivamente pres-so la rete PEUGEOT oppure presso
un riparatore qualifi cato.
Anche rispettando le precauzioni qui
sopra, non sono esclusi rischi di ferite
o di leggere ustioni alla testa, al torace
e alle braccia in caso di attivazione del-
l'Airbag. Infatti l'Airbag si gonfi a quasi
immediatamente (in pochi millesimi di
secondo), poi si sgonfi a emettendo
gas caldi attraverso i fori previsti allo
scopo.
Airbag frontali
Non guidare tenendo le mani sulle razze o sulla parte centrale del volante.
Non appoggiare i piedi sul cruscotto lato passeggero.
Se possibile non fumare: l'attivazione degli Airbag può provocare scottature o
ferite causate da sigarette.
Non smontare o forare il volante, non sottoporlo ad urti violenti.
Airbag laterali
Coprire i sedili solo con fodere omologate compatibili con l'attivazione degli airbag
laterali. Per conoscere la gamma di foderine adatte al veicolo, è possibile rivol-
gersi alla rete PEUGEOT (vedere capitolo "Informazioni pratiche - § Accessori").
Non fi ssare o incollare oggetti sugli schienali dei sedili: potrebbero ferire le brac-
cia o il torace durante l'attivazione.
Non fi ssare o incollare oggetti sull'appoggiatesta anteriore (abiti, ...), ciò potrebbe
provocare ferite alla testa durante l'attivazione dell'Airbag laterale.
Non avvicinare troppo il busto alla porta.
Page 116 of 292

7
i
11 4
SICUREZZA
PEUGEOT
raccomanda
di tra-
sportare i bambini sui sedili poste-
riori
del veicolo:
-
"con schienale verso la strada"
fi no ai 2 anni di età,
-
"nel senso di marcia"
a partire
dai 2 anni di età.
GENERALITÀ SUI SEGGIOLINI
PER BAMBINI SEGGIOLINO PER BAMBINI SUL SEDILE ANTERIORE
"Nel senso di marcia"
Quando un seggiolino per bambini vie-
ne posizionato "nel senso di marcia"
sul sedile del passeggero anteriore
,
occorre regolare il sedile del veicolo in
posizione longitudinale intermedia, con
lo schienale verticale e lasciare l'airbag
del passeggero attivato.
"Schienale verso la strada"
Quando un seggiolino per bambini "con
schienale verso la strada" viene collocato
sul sedile del passeggero anteriore
, l'air-bag del passeggero deve tassativamente
essere disattivato, altrimenti il bambino
rischia ferite gravi o addirittura mortali
in caso di attivazione dell'airbag
.
*
La normativa sul trasporto dei bambini
è specifi ca per ogni Paese. Consultare
la legislazione vigente nel proprio
Paese. La sicurezza dei bambini, che PEUGEOT
ha curato in particolar modo sin dalla fase
di progettazione del veicolo, dipende an-
che dal modo di utilizzo del veicolo.
Per viaggiare con la massima sicurezza,
rispettare le seguenti raccomandazioni:
- In conformità con la regolamenta-
zione europea, tutti i bambini di
età inferiore ai 12 anni o di statu-
ra inferiore a un metro e cinquan-
ta, devono essere trasportati su
seggiolini per bambini omologati,
adatti al loro peso
, da collocare sui
sedili dotati di cinture di sicurezza o
di ancoraggi ISOFIX * ,
- statisticamente, i sedili più sicuri
per il trasporto dei bambini sono
i sedili posteriori del veicolo,
- un bambino il cui peso è inferiore
a 9 kg, deve tassativamente es-
sere trasportato su un seggiolino
in posizione "schienale verso la
strada" sia anteriormente che po-
steriormente.
Posizione longitudinale intermedia
Page 117 of 292

7
!
11 5
SICUREZZA
Airbag lato passeggero OFF
Attenersi alle raccomandazioni presenti
sull'etichetta incollata sul lato della vi-
siera parasole del passeggero.
Per garantire la sicurezza dei bambini, disattivare tassativamente l’Airbag
frontale del passeggero quando si colloca un seggiolino per bambini con
"spalle verso la strada" sul sedile del passeggero anteriore.
Altrimenti il bambino rischia ferite gravi o addirittura letali durante l'attivazione
dell'Airbag.
Page 118 of 292

7
11 6
SICUREZZA
SEGGIOLINI PER BAMBINI RACCOMANDATI DA PEUGEOT
PEUGEOT propone una gamma completa di seggiolini per bambini da fi ssare con
una cintura di sicurezza a tre punti
:
Gruppo 0: dalla nascita a 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Da fi ssare con lo schienale verso la strada.
Gruppi 2 e 3: da 15 a 36 Kg
L3
"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN Optima"
A partire dai 6 anni
(circa 22 Kg),
utilizzare solo il rialzo.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Può essere fi ssato agli ancoraggi ISOFIX del veicolo.
Il bambino è trattenuto dalla cintura di sicurezza.
Page 119 of 292

7
11 7
SICUREZZA
POSIZIONAMENTO DEI SEGGIOLINI PER BAMBINI FISSATI CON LA CINTURA DI SICUREZZA
In conformità alla legislazione europea, questa tabella indica le possibilità di montaggio dei seggiolini per bambini da fi ssare
con la cintura di sicurezza ed omologati nella categoria universale (a) in funzione del peso del bambino e della posizione nel
veicolo.
(a) Seggiolino universale per bambini: seggiolino per bambini da collocare su qualsiasi veicolo e fi ssato con la cintura di
sicurezza.
(b) Gruppo 0: dalla nascita fi no a 10 Kg. Le culle e i lettini per auto non possono essere collocati sul sedile del passeggero
anteriore.
(c) Consultare la legislazione vigente nel proprio Paese prima di montare un seggiolino per bambini in questa posizione.
(d) Per collocare un seggiolino per bambini spostare in avanti il sedile anteriore, poi raddrizzare lo schienale per lasciare lo
spazio suffi ciente al seggiolino e alle gambe del bambino. Il sedile anteriore potrà quindi essere spostato in avanti oltre la
posizione longitudinale intermedia.
U
: Sedile adatto alla collocazione di un seggiolino per bambini da fi ssare con la cintura di sicurezza ed omologato nella
categoria universale "con schienale rivolto alla strada" e/o "nel senso di marcia".
U(R)
: come U
, con il sedile del veicolo regolato sulla posizione più alta.
Posizione
Peso del bambino
/età indicativa
Inferiore a 13 kg
(gruppi 0 (b) e 0+)
Fino a ≈ 1 anno
Da 9 a 18 kg
(gruppo 1)
Da 1 a ≈ 3 anni
Da 15 a 25 kg
(gruppo 2)
Da 3 a ≈ 6 anni
Da 22 a 36 kg
(gruppo 3)
Da 6 a ≈ 10 anni
Sedile del passeggero
anteriore (c)
U(R)
U(R)
U(R)
U(R)
Sedili posteriori
laterali (d)
U
U
U
U
Page 120 of 292

7
!
11 8
SICUREZZA
CONSIGLI SUI SEGGIOLINI
PER BAMBINI
Collocazione di un rialzo
La parte toracica della cintura deve
essere posizionata sulla spalla del
bambino senza toccare il collo.
Ve r ifi care che la parte addominale
della cintura di sicurezza passi sopra
le cosce del bambino.
PEUGEOT raccomanda di utilizzare
un rialzo con schienale, dotato di una
guida per cintura di sicurezza a livello
della spalla. Per una maggiore sicurezza, non la-
sciare:
- uno o più bambini soli e senza sor-
veglianza nel veicolo,
- un bambino o un animale in un
veicolo esposto al sole, con i vetri
chiusi,
- le chiavi all'interno del veicolo.
Un'errata collocazione del seggiolino per
bambini nel veicolo compromette la pro-
tezione del bambino in caso di collisione.
Per l'installazione di un seggiolino per
bambini fi ssato con la cintura di sicurez-
za, verifi care che la cintura di sicurezza
sia bien tesa sul seggiolino e che tratten-
ga saldamente il seggiolino sul sedile del
veicolo.
Non dimenticare di allacciare le cinture di
sicurezza o le cinghie dei seggiolini per
bambini limitando al massimo il gioco
rispetto al corpo del bambino, anche per
percorsi di breve durata.
Per una collocazione ottimale del seggio-
lino per bambini "nel senso di marcia",
verifi care che il suo schienale sia appog-
giato allo schienale del sedile del veicolo
e che l'appoggiatesta non sia d'intralcio.
I bambini di età inferiore ai 10 anni non
devono essere trasportati nella posizione
"nel senso di marcia" sul sedile passeg-
gero anteriore, tranne se i sedili posteriori
sono già occupati da altri bambini o non
possono essere utilizzati o sono assenti.
Quando si colloca un seggiolino per
bambini "con schienale rivolto alla stra-
da" sul sedile anteriore, disattivare l'air-
bag passeggero, altrimenti il bambino
rischia ferite gravi o addiritura mortali in
caso di attivazione dell'airbag.
Non utilizzare il sistema "AIRWAVE" in
caso di presenza di un seggiolino per
bambini sul sedile anteriore.