Peugeot 508 2014 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2014Pages: 352, PDF-Größe: 13.72 MB
Page 251 of 352

249
NOT- ODER PANNENHILFERUF
Page 252 of 352

250
NOT- ODER PANNENHILFERUF
Drücken Sie diese Taste im Notfall länger als 2 Sekunden. Durch Blinken der grünen Diode und eine Stimm-Ansage wird bestätigt, dass die PEUGEOT CONNECT SOS-Telefonzentrale * angewählt wurde.
Sie leuchtet weiter (ohne zu blinken), wenn die Verbindung hergestellt ist. Bei Beendigung der Verbindung erlischt sie.
Beim Einschalten der Zündung leuchtet die grüne Kontrollleuchte für die Dauer von 3 Sekunden auf und zeigt damit an, dass das System ordnungsgemäß funktioniert.
Durch sofortiges erneutes Drücken dieser Taste wird der Anruf storniert. Die Stornierung wird durch eine Ansage bestätigt.
Drücken Sie diese Taste länger als 2 Sekunden, um Hilfe anzufordern, wenn Sie mit dem Fahrzeug liegengeblieben sind. Eine Ansage bestätigt, dass die Nummer der Pannenhilfe angewählt wurde ** .
FUNKTIONSWEISE DES SYSTEMS Durch sofortiges erneutes Drücken dieser Taste wird der Anruf storniert. Die grüne Diode erlischt. Die Stornierung wird durch eine Stimm-Ansage bestätigt. Um einen Anruf zu stornieren, antworten Sie der PEUGEOT CONNECT SOS-Telefonzentrale und teilen ihr mit, dass es sich um einen Irrtum handelt.\
PEUGEOT CONNECT SOS lokalisiert umgehend Ihr Fahrzeug, tritt mit Ihnen in Ihrer Sprache in Kontakt ** und leitet - wenn nötig - die Entsendung der zuständigen Rettungsdienste ein ** . In den Ländern, in denen eine solche Zentrale nicht existiert, oder wenn die Ortung ausdrücklich abgelehnt wurde, wird der Notruf oh\
ne vorherige Ortung direkt an die Notdienstzentrale (112) weitergeleitet.
Wenn das Airbag-Steuergerät einen Aufprall registriert, wird auch unabhängig von einem etwaigen Auslösen des Airbags automatisch ein Notruf abgesetzt.
* Je nach allgemeinen Nutzungsbedingungen des verfügbaren Dienstes in der Verkaufsstelle und unter Vorbehalt der technologischen und technischen Möglichkeiten. ** Je nach Erfassungsbereich von PEUGEOT CONNECT SOS, PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE und der offi ziellen nationalen Landessprache, die der Besitzer des Fahrzeugs ausgewählt hat. Die Liste der erfassten Länder und der PEUGEOT CONNECT-Dienste, die in den Verkaufsstellen oder auf www.peugeot.de verfügbar sind.
Wenn die orangefarbene Kontrollleuchte blinkt, liegt eine Funktionsstörung im System vor. Wenn die orangefarbene Kontrollleuchte ununterbrochen leuchtet, muss die Backup-Batterie ersetzt werden. Wenden Sie sich in beiden Fällen an das PEUGEOT-Händlernetz.
Wenn Sie Ihr Fahrzeug nicht bei einem PEUGEOT-Vertragspartner gekauft haben, sollten Sie die Konfi guration dieser Dienste von einem Vertragspartner überprüfen und von diesem ggfs. abändern lassen. In mehrsprachigen Ländern is\
t die Konfi guration auch in einer Landessprache Ihrer Wahl möglich.
Aus technischen Gründen, insbesondere für die Bereitstellung bestm\
öglicher PEUGEOT CONNECT-Dienste zugunsten des Kunden, behält sich der Hersteller das Recht vor, jederzeit eine Aktualisierung des im Fahrzeug verbauten Telematiksystems durchzuführen.
Page 253 of 352

251
JBL-ANLAGE
Die HiFi-Audioanlage ist eine 5.1 Anlage, entworfen in Zusammenarbeit des Teams von PEUGEOT und der Vertreter der Marke JBL.
Vorn und hinten sind 4 2-Wege-Lautsprecher, getrennt durch aktive Filterung, optimal in den Fahrzeuginnenraum eingesetzt. Vorne und hinten sind vier 2-Wege-Lautsprecher, getrennt durch aktive Filterung, optimal in den Fahrzeuginnenraum eingesetzt. Diese basieren auf Gewebe-H\
ochtö-ner, der eine stabile und ausgeglichene Wiedergabe der Hochtöne ermög\
licht und einem 50 W RMS-Mitteltöner mit Gegenstrommotor und Neodym-Magneten, d\
er eine hohe Effi zienz in den niedrigen Frequenzen besitzt. Die Mittelspur am Armaturenbrett verbessert die Wiedergabe der musikalischen Geräuschszene, indem sie den Hörer in eine Hörsituation bringt,\
die die musikalischen Aufnahme realistisch wiedergibt. Die Bassbox im Kofferraum enthält einen echten 150 W-Subwoofer mit drei Spulen in einem optimierten Fassungsvermögen, die den Tiefen des akustischen Spektrums Umfang und Wirksamkeit wiedergibt. Dieses Ensemble wird durch einen 10-Kanal-Verstärker 500 W RMS unter 2 Ohm geführt, das fortgeschrittene Verarbeitung des Typs Surround und Soundverteilung verwendet, um sowohl dem Fahrer als auch allen Passagieren im Fahrzeugin\
nen-raum eine optimale Wiedergabe zu ermöglichen.
Page 254 of 352

252
Page 255 of 352

253
508_de_Chap11c_RT6_ed01-2014_CA
Das System ist so eingerichtet, dass es nur in Ihrem Fahrzeug funktioniert.
WIP Nav+
01 Erste Schritte-Bedieneinheit
Aus Sicherheitsgründen darf der Fahrer Bedienungsschritte, die besondere Aufmerksamkeit erfordern, nur bei stehendem Fahrzeug ausführen. Bei abgestelltem Motor schaltet sich das System nach Aktivierung des Energiesparmodus aus, um die Batterie zu schonen.
INHALT
02 Lenkradbetätigungen
03 Allgemeine Funktionen
04 Navigation - Führung
05 Verkehrsinformationen
06 Telefonieren
07 Verzeichnis - ADDR. BOOK
08 Radio
09
Laufwerke für Musikdateien, Speichermedien
10 Audioeinstellungen
11 Konfiguration
12 Bildschirmstruktur S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
254
256
257
259
273
276
284
287
290
296
297
298
Häufig gestellte Fragen
S. 301
NAVIGATION GPS
AUTORADIO MULTIMEDIA BLUETOOTH TELEFON
Page 256 of 352

254
01
508_de_Chap11c_RT6_ed01-2014_CA
ERSTE SCHRITTE
Ein/Aus der Funktion TA (Verkehrshinweise)
Anzeige der Liste mit den Radiosendern, der Titel oder Verzeichnisse CD/MP3/Apple®-Player Langer Druck: Verwaltung der MP3/WMA-Ordner/Aktualisierung der Liste mit den Radiosendern
Auswahl der Audioquelle: CD, USB, AUX, Apple®-Player, Bluetooth Streaming, Radio
Zugang zu " Audio-Optionen ": Klangbilder, Bässe, Höhen, Loudness, Verteilung, Balance links/rechts, Balance vorne/hinten, Automatische Lautstärkeregelung
Abbruch der laufenden Einstellung, Anzeige der Baumstruktur Langer Druck: Rückkehr zur konstanten Anzeige
Auswahl der Frequenzbereiche AM/FM.
Schwarze Anzeige auf dem Bildschirm
Taste MODE : Auswahl des konstanten Anzeigetyps
Kurzes Drücken: Ausschalten/Wieder Einschalten des Tons
Konstanter Druck: Neuinitialisierung des Systems
Kurzer Druck: Auswahl des Festsenders Langer Druck: Speichern des aktuell eingestellten Senders
Auswahl: - der vorherigen/nächsten Zeile einer Liste oder eines Menüs, - des nächsten/vorherigen Media-Verzeichnisses, - Frequenzsuche schrittweise vorwärts/rückwärts, - vorheriges/nächstes MP3-Verzeichnis. Verschieben oben/unten im Modus " Karte verschieben " .
Drehen: Lautstärkeregelung (für jede Audioquelle separat, einschließlich TA und Navigationshinweise)
Auswahl: - Frequenzsuche automatisch vorwärts/rückwärts - CD-Titel, MP3-Spur oder Media vorwärts/rückwärts Verschieben links/rechts im Modus " Karte verschieben ".
Ein/Aus
Page 257 of 352

255
01
508_de_Chap11c_RT6_ed01-2014_CA
Aufrufen des Menüs " Telefon " und Anzeige der Liste der letzten Anrufe oder Annahme eines eingehenden Anrufs
Aufrufen des Menüs " Navigation - Zielführung " und Anzeige der letzten Fahrziele
Audioquelle Radio, Aufrufen des Menüs " FM / AM " und Anzeige der Senderliste
Aufrufen des Menüs " Einstellungen " Langer Druck: Zugang zur GPS-Abdeckung und zum Demonstrationsmodus des Navigationssystems
Ablehnen des eingehenden Anrufs oder Beenden des laufenden Gesprächs
Aufrufen des Menüs " Verkehrsinformationen TMC "und Anzeige der aktuellen Verkehrshinweise
Audioquelle Media, Aufrufen des Menüs " MEDIA " und Anzeige der Spurlisten
Abbruch der laufenden Einstellung, Anzeige der Baumstruktur Langer Druck: Rückkehr zur konstanten Anzeige
Einstellrad und Bestätigung OK: Auswahl eines Elements auf dem Bildschirm, aus einer Liste oder einem Menü, dann Bestätigung durch ein kurzes Drücken. Außerhalb des Menüs und der Liste erscheint je nach Anzeige auf dem Bildschirm nach einem kurzen Druck das Kontextmenü. Drehen bei Anzeige der Karte: Zoom ein/Zoom aus des Kartenmaßstabes
Anzeige der Kontaktliste/Aufrufen des Menüs " Kontakte "
ERSTE SCHRITTE
Page 258 of 352

256
02
508_de_Chap11c_RT6_ed01-2014_CA
BETÄTIGUNGEN AM LENKRAD
- Drücken: Zugang zum Menü der Anzeige des Kombiinstruments - Drehen: Navigation im Menü der Anzeige des Kombiinstruments
- Erhöhen der Lautstärke
- Ton ein/aus
- Verringern der Lautstärke
- Drehen Radio: Automatische Auswahl des vorherigen/nächsten Radiosenders Medium: vorheriger/nächster Titel - Drücken, dann drehen: Zugang zu 6 gespeicherten Radiosendern
- Änderung der Tonquelle - Taste TEL/SRC (kurz drücken): Annahme eines eingehenden Anrufs Während eines Anrufs: Zugang zum Telefonmenü: Aufl egen, Stummschaltung, Freisprechmodus - Taste TEL/SRC (lange drücken): Ablehnung eines eingehenden Anrufs bzw. Aufl egen während eines Anrufs Außerhalb eines Telefongesprächs Zugang zum Telefonmenü (Nummer wählen, Kontakte, Anrufl iste, Sprachmailbox)
- Auswahl des dauerhaften Anzeigetyps
- Radio: Anzeige der Liste der Radiosender Medium: Anzeige der Titelliste
Page 259 of 352

257
03
508_de_Chap11c_RT6_ed01-2014_CA
Eine Gesamtübersicht über die Menüs im Einzelnen fi nden Sie in der Rubrik "Bildschirmstruktur". Zur Pfl ege des Bildschirms empfi ehlt sich ein weiches, nicht scheuerndes Tuch (Brillentuch) ohne Putzmittelzusatz.
" RADIO "
" TELEFON " (bei laufendem Gespräch)
SETUP : EINSTELLUNGEN Datum und Uhrzeit , Konfi guration der Anzeige, Ton
Wechseln der Audioquelle: RADIO : RADIO-Betrieb MUSIC : MUSIK-Betrieb
Durch mehrfaches Drücken der Taste MODE erhalten Sie Zugang zu folgenden Anzeigen:
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
" KARTE IM VOLLBILDMODUS "
" AUSSCHNITTFENSTER " (bei laufender Zielführung)
Page 260 of 352

258
03
508_de_Chap11c_RT6_ed01-2014_CA
Durch Drücken des Einstellrads erhalten Sie je nach Bildschirmanzeige Zugang zu den Kurzmenüs.
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
ANZEIGE JE NACH KONTEXT
Auswahl eines Ziels
Adresse eingeben
Verzeichnis
GPS-Koordinaten
Route umleiten
Karte verschieben
Info. zum Ort
Als Ankunftsort wählen
Als Etappe wählen
Diesen Ort speichern (Kontakte)
Kartenanz. verlassen
Zielführungskriterien
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
RADIO:
TA aktivieren / deaktivieren
RDS aktivieren / deaktivieren
LAUFWERKE FÜR MUSIK-
SPEICHERMEDIEN, CD oder
USB (je nach Medium):
Wiedergabemodus:
Norm. Wiederg.
Zufallswiedergabe
Zufallswiedergabe komplett
Wiederholen
TELEFON (im Gespräch):
Telefonhörer KARTE IN VOLLBILDANZEIGE
ODER IN AUSSCHNITTFENSTER:
Zielführung abbrechen / fortsetzen Anruf halten
1
1
1
1
1
1
1
11
DTMF-Töne
Aufl egen 1
1
Zielführungsoptionen 1
Frequenz ändern
Verkehrsmeldungen aktivieren / deaktivieren
2
2