Peugeot 508 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2014Pages: 352, tamaño PDF: 13.66 MB
Page 181 of 352

8
179
Información práctica
508_es_Chap08_info pratiques_ed01-2014
El kit está guardado en el compartimento previsto para este uso, debajo del suelo de maletero.
Se trata de un sistema completo, compuesto por un compresor y un cartucho de producto de sellado, que permite reparar temporalmenteun neumático, para poder llegar al taller más cercano. Está previsto para reparar la mayoría de los pinchazos que pueden afectar al neumático, localizados en la banda de rodadura del
neumático.
Kit de reparación provisional de neumáticos
Acceso al kit
Lista del utillaje
Todos estos útiles son específicos de su vehículo y pueden variar según el equipamiento. No los utilice con otros fines. 1. Compresor de 12 V. Contiene un producto de sellado para reparar temporalmente la rueda y permite ajustar la presión de inflado del neumático. 2. Un calzo * para calzar una rueda delantera del vehículo. 3. Anilla amovible de remolcado. Véase apartado "Remolcado del vehículo".
* Según destino o equipamiento.
Page 182 of 352

180
i
Información práctica
508_es_Chap08_info pratiques_ed01-2014
A. Selector de posición "Reparación" o "Inflado" B. Interruptor de encendido "I" /apagado "O"C. Botón de desinflado D. Manómetro (en bares o psi) E. Compartimento que incluye: - un cable con adaptador para toma de 12 V - distintas boquillas para inflado de accesorios como balones, neumáticos de bicicleta...
Descripción del kit
F. Cartucho de producto de sellado G. Tubo blanco con tapón para la reparación H. Tubo negro para el inflado I. Adhesivo de limitación de velocidad
El adhesivo de limitación de velocidad Idebe pegarse en el volante del vehículo para no olvidar que circula con una rueda de uso temporal. No supere la velocidad de 80 km/h cuando circule con un neumático
reparado con este kit.
Page 183 of 352

8
181
Información práctica
508_es_Chap08_info pratiques_ed01-2014
Procedimiento de reparación
1. Sellado Desenrolle completamente el tubo blanco G . Desenrosque el tapón del tubo blanco. Acople el tubo blanco a la válvula del neumático que desea reparar.
Conecte la toma eléctrica del compresor a la toma 12 V del vehículo. Arranque el vehículo y deje el motor en funcionamiento.
Tenga cuidado, este producto es nocivo en caso de ingestión (contiene etilenglicol, colofonia...) e irritante para los ojos. Mantenga este producto fuera del alcance de los niños.
Evite retirar cualquier cuerpo extraño que haya penetrado en el neumático.
No ponga en marcha el compresor antes de haber acoplado el tubo blanco a la válvula del neumático: el producto de sellado se esparciría por el exterior.
Corte el contacto.
Gire el selector A hasta la posición "Reparación". Compruebe que el interruptor Besté en posición "O" .
Page 184 of 352

182
Información práctica
508_es_Chap08_info pratiques_ed01-2014
Si al cabo de entre cinco y siete minutos, el neumático no alcanza la presión indicada, significa que no
puede repararse. Consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado para proceder al remolcado del vehículo.
Encienda el compresor poniendo el interruptor B en posición "I" , hasta que la presión del neumático alcance los 2,0 bares. El producto de sellado se inyecta a presión en el neumático, por lo tanto, no desconecte el tubo de la válvula durante esta operación (existe riesgo de salpicaduras).
Retire el kit y enrosque el tapón del tubo blanco. Tenga cuidado para no ensuciar el vehículo con el líquido. Mantenga el kit al alcance. Inmediatamente después, circule durante aproximadamente cinco kilómetros a velocidad reducida (entre 20 y 60 km/h), para sellar el pinchazo. Deténgase para comprobar la reparación y la presión sirviéndose del kit. Detección de subinfl ado
Si el vehículo está equipado con detección de subinflado, el testigo de subinflado permanecerá encendido después de reparar la rueda hasta que la Red PEUGEOT o un taller cualificado procedan a la reinicialización del sistema.
Page 185 of 352

8
183
Información práctica
508_es_Chap08_info pratiques_ed01-2014
2 . I n fl a d o Conecte de nuevo la toma eléctrica del compresor a la toma 12 V del vehículo. Arranque el vehículo y deje el motor en funcionamiento.
Ajuste la presión con el compresor (para inflar: interruptor B en posición "I" ; para desinflar: interruptor B en posición "O"y pulsando el botón C ) conforme a la etiqueta de presión de los neumáticos del vehículo, situada en la puerta del c o n d u c t o r. Si el neumático ha perdido presión, significa que la fuga no se ha sellado correctamente. Consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado para proceder al remolcado del vehículo. Retire el kit y guárdelo. Circule a velocidad reducida (80 km/h como máximo) limitando la distancia recorrida a aproximadamente 200 km.
Acuda lo antes posible a la red PEUGEOT o a un taller cualificado. Comunique imperativamente al técnico que ha utilizado el kit. Después de un diagnóstico, el técnico le informará de si el neumático puede repararse o si, por el contrario, debe sustituirse.
Gire el selector A hasta la posición "Inflado". Desenrolle completamente el tubo negro H . Acople el tubo negro a la válvula de la rueda reparada.
Page 186 of 352

184
Información práctica
508_es_Chap08_info pratiques_ed01-2014
Retirada del cartucho
Guarde el tubo negro. Extraiga la base acodada del tubo blanco. Mantenga el compresor en vertical. Desenrosque el cartucho por la parte inferior.
Tenga cuidado, ya que el líquido puede gotear. La fecha de caducidad del líquido figura en el cartucho. El cartucho de líquido es de un solo uso, debe sustituirse aunque no se haya terminado. Después de utilizarlo, no tire el cartucho, llévelo a la red PEUGEOT o a un punto de recogida autorizado.
No olvide adquirir un nuevo cartucho. Podrá encontrarlo en la red PEUGEOT o en un taller cualificado.
Control de presión/Inflado
ocasional
El compresor también puede utilizarse, sin inyectar producto, para: - controlar la presión o inflar ocasionalmente los neumáticos; - inflar otros accesorios (balones, neumáticos de bicicleta...).
Gire el selector A hasta la posición "Inflado". Desenrolle completamente el tubo negro H . Acople el tubo negro a la válvula de la rueda o del accesorio. Si es necesario, monte previamente una de las boquillas proporcionadas con el kit.
Conecte la toma eléctrica del compresor a la toma 12 V del vehículo. Arranque el vehículo y deje el motor en funcionamiento. Ajuste la presión con el compresor (para inflar: interruptor B en posición "I" ; para desinflar: interruptor B en posición "O"y pulsando el botón C ), conforme a la etiqueta de presión de los neumáticos del vehículo o del accesorio. Retire el kit y guárdelo.
Page 187 of 352

8
185
Información práctica
508_es_Chap08_info pratiques_ed01-2014
Cambio de una rueda Procedimiento para cambiar una rueda dañada por la rueda de repuesto utilizando el utillaje suministrado con el vehículo.
El utillaje está instalado debajo del suelo del maletero. Para acceder a él: Abra el maletero. Coloque el suelo en vertical (para SW, en su guía) para acceder al utillaje.
Acceso al utillaje
Lista del utillaje
Todo el utillaje, que pueden variar según el equipamiento, es específico para su vehículo. No los utilice con otros fines. 1. Llave desmonta-ruedas Permite desmontar el tapacubos y los tornillos de fijación de la rueda. 2. Gato con manivela integrada Permite elevar el vehículo.
3. Útil de desmontaje de los embellecedores de los tornillos Permite desmontar los embellecedores de los tornillos en las ruedas de aluminio. 4. Adaptador para tornillos antirrobo (situado
en la guantera) Permite adaptar la llave desmonta-ruedas a los tornillos especiales "antirrobo". 5. Un calzo para calzar una rueda del vehículo 6. Anilla de remolcado Véase apartado "Remolcado del vehículo".
Page 188 of 352

186
Información práctica
508_es_Chap08_info pratiques_ed01-2014
Rueda con tapacubos
Después de montar la rueda , monte el tapacubos colocando la muesca frente a la válvula y, a continuación, presione el contorno con la palma de la mano.
La rueda de repuesto está situada debajo del suelo del maletero. Según el destino, la rueda de repuesto puede ser de chapa, de aluminio o de "galleta". Para acceder a ella, véase el apartado "Acceso
al utillaje" de la página anterior.
Acceso a la rueda de repuesto
Retirada de la rueda
Afloje el tornillo central amarillo. Levante la rueda de repuesto por detrás tirando hacia usted. Saque la rueda del maletero.
Según el equipamiento del vehículo, la rueda de repuesto puede estar fijada o bien con una correa, o bien con un tornillo central. En este último caso, siga el procedimiento que se
indica a continuación.
Page 189 of 352

8
187
Información práctica
508_es_Chap08_info pratiques_ed01-2014
Colocación de la rueda
Vuelva a colocar la caja del utillaje en el centro de la rueda y fíjela. Vuelva a colocar la caja de poliestireno.
Vuelva a colocar la rueda en su alojamiento. Afloje unas vueltas el tornillo central amarillo y colóquelo en el centro de la rueda. Apriete al máximo el tornillo central para sujetar correctamente la rueda.
Detección de subinfl ado
La rueda de repuesto no tiene sensor. La rueda pinchada debe repararse en la red PEUGEOT o en un taller cualificado.
Page 190 of 352

188
Información práctica
508_es_Chap08_info pratiques_ed01-2014
Coloque la base del gato 2 sobre el suelo y asegúrese de que esté en posición vertical respecto al emplazamiento delantero Ao trasero B previsto en los bajos, el más cercano a la rueda que vaya a cambiar.
Desmontaje de la rueda
Estacionamiento del vehículo
Inmovilice el vehículo de modo que no obstaculice la circulación. El suelo debe ser horizontal, estable y no deslizante. Accione el freno de estacionamiento (salvo si está programado en modo automático), corte el contacto e introduzca la primera marcha * para bloquear las ruedas. Compruebe que estén encendidos el testigo de frenada y el testigo P del mando del freno de estacionamiento. Asegúrese siempre de que los ocupantes hayan salido del vehículo y se encuentren en una zona que garantice su seguridad. Nunca se sitúe debajo de un vehículo levantado con un gato; utilice una borriqueta.
Procedimiento
Retire el embellecedor de los tornillos con el útil 3 (según equipamiento). Coloque el adaptador antirrobo 4 en la llave desmonta-ruedas 1 para aflojar el tornillo antirrobo (según equipamiento). Afloje los demás tornillos sólo con la llave desmonta-ruedas 1 .
* Posición R para la caja de velocidades manual pilotada; P para la caja automática.