Peugeot 508 2018 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2018Pages: 320, PDF Dimensioni: 10.25 MB
Page 231 of 320

229
Tabelle dei fusibili
Scatola 1N° fusibile
Amperaggio (A)Funzioni
F1 10 ARetrovisori "fotocromatici".
F3 5 AFanali posteriori 3D adattativi
F4 15 AAvvisatore acustico.
F5 20 APompetta lavacristalli posteriore (SW).
F6 20 APompetta lavacristalli anteriore.
F7 10 APorte USB posteriori.
F8 20 ATe r g i l u n o t t o ( S W ) .
F10 30 ABloccaggio centralizzato.
F11 30 ABloccaggio/sbloccaggio del portellone
F14 5 AChiamate di emergenza e assistenza, comando centrale allarmi.
F24 5 AAmplificatore Hi-Fi.
F27 5 ASirena allarme.
F29 20 ASistema audio touch-screen.
F31 15 APresa 12V posteriore.
F32 15 AAccendisigari / Presa 12 V anteriore.
8
In caso di panne
Page 232 of 320

230
Scatola 2N° fusibile
Amperaggio (A)Funzioni
F2 10 ARetrovisori esterni riscaldati.
F3 40 AAlzacristalli anteriori a impulsi.
F4 15 APiastrina di comando porta guidatore, memorizzazione dei sedili con regolazione elettrica.
F5 40 AAlzacristalli posteriori a impulsi.
F6 15 APresa 12 V bagagliaio.
F7 30 ASedili riscaldati.
F10 20 AScatola interfaccia rimorchio.
F12 25 AAmplificatore Hi-Fi.
In caso di panne
Page 233 of 320

231
Scatola fusibili nell'abitacolo
Centralina rimorchioFusibili nel vano motore
La scatola portafusibili è collocata nel vano
motore accanto alla batteria.
Accesso ai fusibiliN° fusibileAmperaggio (A)Funzioni
F36 30 ATetto panoramico apribile
F37 30 ATendina d'occultamento del tetto panoramico apribile.
F38 30 ASedili con regolazione elettrica.
F39 30 APortellone elettrico.
F40 25 ARiscaldamento supplementare.
N° fusibile
Amperaggio (A)Funzioni
F36 20 AFanalini di stop, fanalini di retromarcia (rimorchio).
F37 20 ALuci di posizione, indicatori di direzione (rimorchio).
F38 20 AIlluminazione interna (roulotte).
F40 2 ASegnale acustico (rimorchio). F
S
bloccare i due cricchetti A
.
F
T
ogliere il coperchio.
F
S
ostituire il fusibile.
F
U
na volta effettuato l'inter vento, richiudere
accuratamente il coperchio, poi bloccare
i due cricchetti A per garantire la tenuta
ermetica della scatola portafusibili.
8
In caso di panne
Page 234 of 320

232
N° fusibileAmperaggio (A)Funzioni
F5 50 AIndicatori di direzione lato destro, luci di posizione anteriori lato destro, fanalino di stop lato destro, fanalino di
retromarcia lato sinistro, fari fendinebbia lato destro.
F16 20 AFari diurni.
F18 10 AFaro abbagliante destro.
F19 10 AFaro abbagliante sinistro.
F24 40 AScatola interfaccia rimorchio.
F27 25 AFaro anabbagliante destro, fanalino di retromarcia destro, fanalinofendinebbia sinistro, luci di posizione lato sinistro,
terza luce di stop.
F29 40 ATergicristallo anteriore.
F32 80 A
Faro anabbagliante sinistro, illuminazione statica in curva, indicatori di direzione laterali, indicatori di direzione lato sinistro,
luci di posizione anteriori lato sinistro e luci di posizione posteriori lato destro, fanalino di stop lato sinistro, luci della targa.
Tabelle dei fusibili
In caso di panne
Page 235 of 320

233
Batteria da 12 V
Procedimento per l'avviamento del motore
mediante un'altra batteria o per ricaricare una
batteria scarica.
Generalità
Batterie d'avviamento al piombo
Le batterie contengono delle sostanze
nocive, ad esempio acido solforico e
piombo.
Devono essere eliminate secondo
le prescrizioni legali e non devono in
nessun caso essere gettate con i rifiuti
domestici.
Riconsegnare le pile e le batterie esauste
ad un punto di raccolta specializzato.
Prima di manipolare la batteria,
proteggere gli occhi ed il viso.
Qualsiasi operazione sulla batteria deve
essere effettuata in un ambiente aerato
e
lontano da fiamme libere o da scintille,
al fine di evitare il rischio di esplosione
o
di incendio.
Lavarsi le mani al termine dell'operazione.
Accesso alla batteria
La batteria è situata nel vano motore.
(+) Morsetto positivo.
È dotato di una fascetta a bloccaggio rapido.
(-) Morsetto negativo.
Il morsetto negativo della batteria non è
accessibile, pertanto, un punto di massa
separato è disponibile in prossimità della
batteria.
Avviamento con un'altra
batteria
Se la batteria del veicolo è scarica, il motore
può essere avviato mediante una batteria
d'emergenza (esterna o di un altro veicolo)
e
con dei cavi d'emergenza o con un booster
per batterie. Non avviare mai il motore collegando un
caricabatterie.
Non utilizzare mai un booster per batterie
da 24 V o superiore.
Controllare prima di tutto che la batteria
d'emergenza abbia una tensione nominale
di 12 V e una capacità minima equivalente
a quella della batteria scarica.
I due veicoli non devono essere a contatto.
Spegnere tutti gli equipaggiamenti che
consumano corrente dei due veicoli
(sistema audio, tergicristalli, fari, ecc.).
Verificare che i cavi d'emergenza non
siano posizionati accanto alle parti mobili
del motore (ventola, cinghie ecc.).
Non scollegare il morsetto (+) se il motore
è avviato.
Per accedere al morsetto (+):
F
s
bloccare il cofano motore attivando la
leva interna di rilascio, quindi il fermo di
sicurezza esterno.
F
S
ollevare il cofano.
F
S
ollevare il coperchio in plastica dal
morsetto (+), se il veicolo ne è equipaggiato.
8
In caso di panne
Page 236 of 320

234
F Avviare il motore del veicolo soccorritore e lasciarlo avviato per alcuni minuti.
F
A
zionare il motorino d'avviamento del
veicolo in panne e lasciar girare il motore.
Se il motore non si avvia immediatamente,
interrompere il contatto e attendere qualche
istante prima di effettuare un nuovo tentativo.
F
A
ttendere il ritorno al minimo del motore.
F
S
collegare i cavi d'emergenza in ordine
inverso .
F
R
imontare il coperchio in plastica sul
morsetto (+), se il veicolo ne è equipaggiato.
F
L
asciar funzionare il motore, a veicolo in
movimento o fermo, almeno 30 minuti, per
permettere alla batteria di raggiungere il
livello di carica sufficiente.
Se il veicolo è equipaggiato di cambio
automatico, non tentare mai di avviare il
motore spingendo il veicolo.
Ricarica della batteria con
un caricabatterie
Al fine di assicurare una durata ottimale della
batteria, è indispensabile mantenere la sua
carica ad un livello sufficiente.
In alcuni casi, potrebbe rendersi necessaria la
ricarica della batteria se:
-
i
l veicolo percorre prevalentemente tragitti
brevi,
-
i
n previsione di un immobilizzo prolungato
di
più settimane.
Rivolgersi alla Rete PEUGEOT o ad un
riparatore qualificato.
Se si intende caricare personalmente
la batteria del veicolo, utilizzare solo un
carica batterie compatibile con batterie al
piombo con tensione nominale da 12 V.
Fare riferimento alle istruzioni d'uso fornite
dal produttore del carica batterie.
Non invertire i poli.
Non è necessario scollegare la batteria.
F
D
isinserire il contatto.
F
S
pegnere tutti gli equipaggiamenti elettrici
(autoradio, fari, tergicristalli, ecc.).
F
C
ollegare il cavo rosso al morsetto positivo
(+) della batteria in panne A (all'altezza
della parte in metallo a gomito), quindi
al morsetto positivo (+) della batteria
d'emergenza B o del booster.
F
C
ollegare un'estremità del cavo verde o
nero al morsetto negativo (-) della batteria
d'emergenza B o del booster (o al punto di
massa del veicolo soccorritore).
F
C
ollegare l'altra estremità del cavo verde
o nero al punto di massa C del veicolo in
panne. F
S
pegnere il ricarica batteria B prima di
collegare i cavi alla batteria, per evitare il
rischio di scintille.
F
V
erificare il buono stato dei cavi del carica
batterie.
F
S
e il veicolo ne è equipaggiato, sollevare il
coperchio in plastica del morsetto (+).
F
C
ollegare i cavi del carica batterie B come
segue:
-
i
l cavo rosso positivo (+) al morsetto (+)
della batteria A ,
-
i
l cavo nero negativo (-) al punto di massa
C del veicolo.
F
A
l termine dell'operazione di caricamento,
spegnere il carica batterie B prima di
scollegare i cavi dalla batteria A .
In caso di panne
Page 237 of 320

235
Non tentare mai di caricare una batteria
ghiacciata - Rischio di esplosione!
Se la batteria si è ghiacciata, farla
controllare dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato il quale verificherà
che i componenti interni non siano
danneggiati e che l'alloggiamento non sia
lesionato con il rischio di perdite di acido
tossico e corrosivo.
Alcune funzioni, tra cui lo Stop & Start,
non sono disponibili finché la batteria non
ha raggiunto un livello di carica sufficiente.
Scollegamento della batteria
Al fine di mantenere un livello di carica
sufficiente per permettere l'avviamento del
motore, si raccomanda di scollegare la batteria
in caso di immobilizzo di lunga durata.
Morsetto a bloccaggio rapido
Scollegamento del morsetto (+)Ricollegamento del morsetto (+)
Non forzare la levetta; se non è
posizionata correttamente, il bloccaggio
risulterà impossibile; in questo caso,
ricominciare la procedura.
Dopo aver ricollegato la batteria
Dopo aver ricollegato la batteria, inserire
il contatto e attendere 1 minuto prima di
avviare il
motore, in modo da consentire
l'inizializzazione dei sistemi elettrici.
In presenza di questa etichetta, è
tassativo utilizzare unicamente un carica
batterie da 12 V, al fine di evitare il rischio
di danni irreversibili ai componenti elettrici
del sistema Stop & Start.
F
S
ollevare al massimo la levetta A per
sbloccare il morsetto B .
F
S
taccare il morsetto B sollevandolo.
Prima di scollegare la batteria:
F
c
hiudere tutte le porte, il portellone
posteriore, i vetri e il tetto apribile,
F
sp
egnere tutti gli equipaggiamenti elettrici
(sistema audio, tergicristalli, fari ecc.),
F
i
nterrompere il contatto e attendere
quattro
minuti.
È sufficiente scollegare il morsetto (+).
F
S
ollevare completamente la levetta A
.
F
R
iposizionare la fascetta B aperta sul
morsetto (+) .
F
P
remere sulla fascetta B fino in battuta.
F
A
bbassare la levetta A per bloccare la
fascetta B .
Tuttavia, se dopo questa operazione dovessero
persistere lievi anomalie, rivolgersi alla Rete
PEUGEOT o ad un riparatore qualificato.
8
In caso di panne
Page 238 of 320

236
Facendo riferimento alla sezione
corrispondente, si devono reinizializzare
o
reimpostare alcuni sistemi, quali:
-
l
a chiave elettronica,
-
i
l tetto apribile e la relativa tendina
d'occultamento elettrica,
-
g
li alzacristalli elettrici,
-
l
a data e l'ora,
-
l
e stazioni memorizzate della radio.Durante il tragitto successivo al primo
avviamento del motore, il sistema Stop &
Start potrebbe non essere funzionante.
In questo caso, il sistema sarà
nuovamente disponibile solo dopo un
immobilizzo prolungato del veicolo, la cui
durata dipende dalla temperatura esterna
e dallo stato di carica della batteria (fino a
circa 8 ore).
Traino del veicolo
Modo operativo per far trainare il proprio
veicolo o trainare un altro veicolo con un
dispositivo meccanico amovibile.
Accesso all'attrezzatura
L'anello di traino è situato in una scatola porta
attrezzi, sotto al pianale del bagagliaio.
Per ulteriori informazioni sull'accesso
all'Attrezzatura di bordo, fare riferimento alla
sezione corrispondente.
Traino del veicolo
Berlina
Station wagon F
N
el paraurti anteriore, sganciare l'elemento
protettivo premendo sulla sua parte bassa.
F
S
ganciare il coperchio di accesso a destra,
quindi in basso.
F
A
vvitare l'anello di traino fino all'arresto.
F
I
nstallare la barra di traino.F
M
ettere il cambio in modalità folle.
Il mancato rispetto di questo suggerimento
può provocare il deterioramento di
alcuni componenti (sistema frenante,
trasmissione, ecc.) e l'assenza di
servofreno al riavviamento del motore.
In caso di panne
Page 239 of 320

237
Cambio automatico: non trainare mai il
veicolo con le ruote anteriori a contatto
con il suolo a motore spento.
F
S
bloccare lo sterzo e disinserire il freno di
stazionamento.
F
A
ttivare il segnale d'emergenza di entrambi
i veicoli.
F
P
artire e guidare lentamente per un breve
tragitto.
Traino di un altro veicolo
F Nel paraurti posteriore, sganciare l'elemento protettivo premendone la parte inferiore.
F
T
irare in basso il coperchio.
F
A
vvitare l'anello di traino fino all'arresto.
F
I
nstallare la barra di traino.
F
A
ttivare il segnale d'emergenza di entrambi
i
veicoli.
F
P
artire e guidare lentamente per un breve
tragitto. Consigli generali
Rispettare la legislazione in vigore nel
Paese nel quale si guida.
Verificare che il peso del veicolo trainante
sia superiore a quello del veicolo trainato.
Il guidatore deve rimanere al volante
del veicolo trainato ed essere munito di
patente di guida valida.
In caso di traino con le quattro ruote
appoggiate a terra, utilizzare sempre una
barra di traino omologata; le corde e le
cinghie sono vietate.
Il veicolo trainante deve avanzare
lentamente.
Quando il veicolo viene trainato con il
motore spento, il sistema frenante e il
servosterzo sono disattivati.
Per il traino nei seguenti casi, ricorrere
tassativamente all'inter vento di un
professionista:
-
v
eicolo in panne su autostrada o
su strade a scorrimento veloce,
-
v
eicolo con quattro ruote motrici,
-
i
mpossibilità di mettere il cambio
in folle, di sbloccare lo sterzo o di
disinserire il freno di stazionamento,
-
i
mpossibilità di trainare un veicolo con
un cambio automatico, motore acceso,
-
t
raino con solo due ruote appoggiate
a
terra,
-
a
ssenza di barra di traino omologata,
ecc.
8
In caso di panne
Page 240 of 320

238
Caratteristiche delle
motorizzazioni e dei
carichi trainabili
Motorizzazioni
Le caratteristiche della motorizzazione sono
indicate sulla carta di circolazione e nella
documentazione commerciale.La potenza massima corrisponde al valore
omologato al banco motore, secondo le
condizioni definite dalla regolamentazione
europea (Direttiva 1999/99/CE).
Per ulteriori informazioni, rivolgersi alla Rete
PEUGEOT o ad un riparatore qualificato.
Masse e carichi trainabili
I valori delle masse e dei carichi trainabili del
veicolo sono indicati sulla carta di circolazione
e nella documentazione commerciale.
Questi valori sono presenti anche sulla
targhetta o sull'etichetta Costruttore.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi alla Rete
PEUGEOT o ad un riparatore qualificato. I valori della MTR A (massa totale della
combinazione motrice e rimorchio) e dei carichi
trainabili indicati sono validi per un'altitudine
massima di 1.000 metri. Il carico
trainabile deve
essere ridotto del 10% per ogni 1.000 metri
supplementari.
Il massimo peso sulla sfera del gancio traino
consentito corrisponde alla massa consentita
sul gancio traino.
Temperature esterne elevate possono
provocare una riduzione delle prestazioni
del veicolo al fine di proteggere il motore.
Se la temperatura esterna è superiore a
37°C, limitare la massa trainata.
Il traino con un veicolo poco carico
potrebbe peggiorarne la tenuta di strada.
Trainare un rimorchio aumenta la distanza
di frenata.
Il veicolo trainante non deve mai superare
una velocità di 100 km/h (attenersi alla
legislazione locale in vigore).
Quando la temperatura esterna è elevata,
si consiglia di lasciar girare il motore al
minimo per 1-2 minuti dopo l'arresto del
veicolo, per consentirne il raffreddamento.
Caratteristiche tecniche