Peugeot 508 2020 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2020Pages: 276, tamaño PDF: 8.49 MB
Page 71 of 276

69
Ergonomía y Confort
3Fila 1
► Abata los asientos traseros.
► Retire los reposacabezas traseros.
►
Coloque el recogedor de la red por encima
de los dos carriles (situados en el dorso de los
asientos traseros abatidos).
►
Deslice los dos carriles B
por las ranuras A
y empuje el recogedor de izquierda a derecha
para bloquearlo.
►
Desenrolle la red sin estirarla.
►
Coloque uno de los extremos de la barra
metálica de la red en la fijación superior 1
correspondiente.
►
Comprima la barra metálica de la red para
colocar el otro extremo en la otra fijación
superior 1
.
►
Compruebe que la red esté bien fijada y
quede tensa.
No vuelva a colocar los asientos traseros
mientras que el recogedor de red esté
unido a los respaldos abatidos.
Fila 2
► Enrolle y retire el cubre-equipaje.
► Abata los asientos traseros.
►
Coloque el extremo izquierdo del recogedor
de red en el soporte 3
alcanzándolo desde el
lado izquierdo del habitáculo.
►
Coloque el extremo derecho del recogedor
de red en el soporte 4
alcanzándolo desde el
lado derecho del habitáculo.
►
Presione a cada lado para bloquear el
recogedor ; los indicadores rojos no deben estar
visibles.
►
Desenrolle la red desde el maletero.
► Coloque uno de los extremos de la barra
metálica de la red en la fijación superior 2
correspondiente.
►
Comprima la barra metálica de la red para
colocar el otro extremo en la otra fijación
superior 2
.
►
Compruebe que la red esté bien fijada y
quede tensa.
►
Levante y bloquee los asientos traseros.
Toma auxiliar de 12 V
► Para conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120 W), levante la protección
y conecte un adaptador adecuado.
►
Dé el contacto.
La conexión de un dispositivo eléctrico
no autorizado por PEUGEOT, como un
cargador USB, puede provocar interferencias
en el funcionamiento de los sistemas
eléctricos del vehículo, como una mala
recepción de la señal de radio o interferencias
con las indicaciones de las pantallas.
Page 72 of 276

70
Ergonomía y Confort
– Una rueda de repuesto con el kit de
herramientas.
– El cable de carga de la batería (híbrido).
Luz de maletero
Se enciende y se apaga automáticamente al
abrir y cerrar el maletero.
El tiempo de encendido varía según la situación:
– Con el contacto quitado, aproximadamente 10
minutos.
– Con el modo de economía de energía,
aproximadamente 30 segundos.
– Con el motor en marcha, ilimitado.
Anillas de anclaje
Hatchback
Familiar
El maletero cuenta con cuatro anillas de anclaje
para sujetar el equipaje con distintos tipos de
redes de retención.
En el familiar, dos de las anillas son fijas y las
otras dos se desplazan sobre rieles.
Para obtener más información sobre las distintas
redes, consulte en un concesionario autorizado
PEUGEOT.
Para desplazar una de las anillas móviles:
►
Mientras pulsa el botón, deslice la anilla en
su riel.
►
Una vez se encuentre en la posición
deseada, suelte el botón para bloquearla.
Para desmontar o montar una de las anillas
móviles:
►
Desplácela hasta una ranura alargada en el
carril.
►
Para tener en cuenta el sentido de montaje,
asegúrese de que la anilla esté en posición
vertical y hacia el exterior del vehículo.
No deben confundirse las anillas de
anclaje con los ganchos para bolsas o
las fijaciones Top Tether.
Compartimento de
almacenamiento
Hatchback
SW
► Levante totalmente el suelo del maletero para
acceder al compartimento de almacenamiento.
Según la versión, se incluye:
–
Un kit de reparación provisional de
neumáticos con el kit de herramientas.
Page 73 of 276

71
Ergonomía y Confort
3– Una rueda de repuesto con el kit de
herramientas.
–
El cable de carga de la batería (híbrido).
Luz de maletero
Se enciende y se apaga automáticamente al
abrir y cerrar el maletero.
El tiempo de encendido varía según la situación:
–
Con el contacto quitado, aproximadamente 10
minutos.
–
Con el modo de economía de energía,
aproximadamente 30 segundos.
–
Con el motor en marcha, ilimitado.
Page 74 of 276

72
Iluminación y visibilidad
Mandos de iluminación
exterior
Alumbrado principal
Encendido automático de luces/luces
diurnas
Solo las luces de posición
Luces de cruce o de carretera
"Función Highway "
Con faros con tecnología "Full LED",
el alcance del haz de las luces de cruce
aumenta automáticamente cuando la
velocidad del vehículo supera los 110
km/h
(68 mph).
"Peugeot Adaptive LED technology"
Con luces traseras Full LED 3D, el brillo
se ajusta automáticamente para una óptima
visibilidad en cualquier momento, tanto de día
como de noche.
Conmutación de los faros (cruce/
carretera)
► Tire del mando para cambiar entre las luces
de cruce y las de carretera.
En los modos "AUTO" y luces de posición, el
conductor puede encender temporalmente las
luces de carretera ("ráfagas") tirando del mando.
Pantallas
El encendido del testigo correspondiente en el
cuadro de instrumentos confirma la activación de
la iluminación seleccionada.
El fallo de funcionamiento de una luz se
indica mediante el encendido permanente
de este testigo de alerta, acompañado de un
mensaje y de una señal acústica.
Luces antiniebla traseras
Solo funcionan si las luces de cruce o las
luces de carretera están encendidas.
► Gire el mando circular hacia adelante para
encenderlas y hacia atrás para apagarlas.
Si se produce el apagado automático de las
luces (posición automática " AUT
O"), las luces
antiniebla y las luces de cruce permanecen
encendidas.
Cuando el tiempo esté despejado o con
lluvia, tanto de día como de noche, está
prohibido encender la luz antiniebla. En estas
situaciones, la potencia del haz de luz puede
deslumbrar a los demás conductores. Solo
deben utilizarse con niebla o nieve intensa
(las normas pueden variar según el país).
No olvide apagar las luces antiniebla cuando
dejen de ser necesarias.
Apagado de las luces al quitar el
contacto
Al quitar el contacto, todas las luces se
apagan instantáneamente, salvo las luces de
cruce si el alumbrado de acompañamiento
automático está activado.
Encendido de las luces después de
quitar el contacto
Para reactivar el mando de luces, gire
el anillo hasta la posición " AUTO" (luces
apagadas), y a continuación, gírelo hasta la
posición que desee.
Si se abre la puerta del conductor, una señal
acústica temporal recuerda al conductor que
ha olvidado apagar las luces.
Se apagarán automáticamente después de
un periodo de tiempo que depende del estado
de carga de la batería (entra en el modo de
ahorro de energía).
Con determinadas condiciones
meteorológicas (bajas temperaturas,
humedad), es normal la aparición de vaho en
la cara interior del cristal de los faros y de las
luces traseras, que desaparecerá unos
minutos después de encender las luces.
¡No mire nunca demasiado de cerca al
haz luminoso de las luces de Full LED,
ya que existe el riesgo de sufrir lesiones
oculares graves!
Desplazamientos al extranjero
Vehículos equipados con faros
halógenos
Si está pensando en conducir el vehículo en
un país en el que el sentido de la circulación
es inverso al del país de comercialización del
vehículo, es necesario adaptar el reglaje de
las luces de cruce para no deslumbrar a los
usuarios que circulen en sentido contrario.
Póngase en contacto con un concesionario
Page 75 of 276

73
Iluminación y visibilidad
4apagadas), y a continuación, gírelo hasta la
posición que desee.
Si se abre la puerta del conductor, una señal
acústica temporal recuerda al conductor que
ha olvidado apagar las luces.
Se apagarán automáticamente después de
un periodo de tiempo que depende del estado
de carga de la batería (entra en el modo de
ahorro de energía).
Con determinadas condiciones
meteorológicas (bajas temperaturas,
humedad), es normal la aparición de vaho en
la cara interior del cristal de los faros y de las
luces traseras, que desaparecerá unos
minutos después de encender las luces.
¡No mire nunca demasiado de cerca al
haz luminoso de las luces de Full LED,
ya que existe el riesgo de sufrir lesiones
oculares graves!
Desplazamientos al extranjero
Vehículos equipados con faros
halógenos
Si está pensando en conducir el vehículo en
un país en el que el sentido de la circulación
es inverso al del país de comercialización del
vehículo, es necesario adaptar el reglaje de
las luces de cruce para no deslumbrar a los
usuarios que circulen en sentido contrario.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOTo con un taller
cualificado.
Luces diurnas / Luces de
posición
Estas luces LED situadas en la parte
delantera y trasera del vehículo se encienden
automáticamente cuando se arranca el motor.
Llevan a cabo las siguientes funciones:
–
Luces diurnas (palanca de las luces en la
posición "AUT
O" con luminosidad suficiente).
–
Luces de posición (palanca de las luces en la
posición " AUT
O" con poca luminosidad o "Solo
luces de posición" o "Luces de carretera/cruce").
Intermitentes
► Izquierda o derecha: baje o suba el mando
de las luces rebasando el punto de resistencia.
Si olvida quitar los intermitentes durante
más de 20 segundos a velocidad
superior a 80 km/h, la señal acústica
aumentará.
Tres parpadeos
► Pulse el mando hacia arriba o hacia abajo,
sin rebasar el punto de resistencia. Los
intermitentes parpadearán tres veces.
Luces de estacionamiento
Señalización del lateral del vehículo mediante el
encendido de las luces de posición solo del lado
de la circulación.
►
Según la versión, en el minuto siguiente a
quitar el contacto, accione la palanca de las
luces hacia arriba o hacia abajo, en función
del lado de la circulación (por ejemplo, si ha
estacionado en el lado izquierdo, accione la
palanca hacia arriba para que se enciendan las
luces de posición del lado derecho).
Esto se confirma mediante una señal acústica y
el encendido en el cuadro de instrumentos del
testigo del intermitente correspondiente.
►
Para apagar las luces de estacionamiento,
vuelva a colocar la palanca de las luces en la
posición central.
Page 76 of 276

74
Iluminación y visibilidad
Reglaje de la altura los
faros
Reglaje manual de los faros
halógenos
Para no molestar a los demás usuarios de la vía,
la altura de los faros debe regularse en función
de la carga del vehículo.
0 (Ajuste inicial) Conductor solo o conductor +
acompañante
1 5 ocupantes
2 5 ocupantes + carga en el maletero
3 Solo conductor + carga en el maletero
4 5 6 No utilizado
Ajuste automático de los
faros con tecnología Full
LED
Este sistema ajusta automáticamente la altura
de los faros según la carga del vehículo.
En el caso de un fallo de funcionamiento,
se enciende este testigo de alerta en el
cuadro de instrumentos, acompañado de la
visualización de un mensaje y de una señal
acústica.
El sistema ajusta el haz de los faros a la
posición más baja.
Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT
o a un taller cualificado para proceder a la
verificación del sistema.
No toque los faros con tecnología "Full
LED", ya que podría electrocutarse.
Encendido automático de
las luces
Cuando el anillo se encuentra en la
posición "AUTO" y el sensor de lluvia/calor
detecta poca luminosidad exterior, las luces de
matrícula, de posición y de cruce se encienden
automáticamente sin intervención por parte del
conductor. Asimismo, en caso de detección de
lluvia, las luces se encenderán junto con los
limpiaparabrisas delanteros.
En cuanto la luminosidad vuelve a ser suficiente
o después de parar los limpiaparabrisas, las
luces se apagan automáticamente.
Fallo de funcionamiento
Si se produce un fallo de funcionamiento
del sensor de lluvia/luminosidad, las luces
se encienden y este testigo se indica en el
cuadro de instrumentos acompañado de una
señal acústica y/o un mensaje.
Póngase en contacto con la red PEUGEOT o un
taller cualificado.
No cubra el sensor de lluvia/luminosidad
situado en la parte superior central del
parabrisas, detrás del retrovisor interior; las
funciones asociadas dejarían de funcionar.
En condiciones de niebla o nieve, el
sensor de lluvia/luminosidad puede
detectar una luz suficiente. En este caso, las
luces no se encenderán automáticamente.
Iluminación de
acompañamiento y de
bienvenida
Alumbrado de acompañamiento
Automático
Con el mando circular en la posición " AUTO",
cuando la luminosidad es baja, las luces de
cruce se encienden automáticamente al quitar
el contacto.
Puede activar/desactivar esta función y
ajustar la duración del alumbrado de
acompañamiento en el menú Al. conducción /
Vehículo de la pantalla táctil.
Manual
► Con el contacto quitado, accione la palanca
de las luces hacia usted ("ráfaga") para activar/
desactivar la función.
El alumbrado de acompañamiento manual se
apaga automáticamente tras un período de
tiempo determinado.
Alumbrado de acogida
Al desbloquear el vehículo en condiciones
de baja iluminación y la función "Iluminación
automática de luces" está activada, el sistema
enciende automáticamente:
– En el exterior, las luces de posición, de cruce
y de los retrovisores.
– En el interior, las luces de cortesía y la
iluminación del espacio para los pies.
Puede activar/desactivar esta función y
ajustar la duración del alumbrado de
acogida en el menú Al. conducción / Vehículo
de la pantalla táctil.
Page 77 of 276

75
Iluminación y visibilidad
4acompañamiento en el menú Al. conducción /
Vehículo de la pantalla táctil.
Manual
► Con el contacto quitado, accione la palanca
de las luces hacia usted ("ráfaga") para activar/
desactivar la función.
El alumbrado de acompañamiento manual se
apaga automáticamente tras un período de
tiempo determinado.
Alumbrado de acogida
Al desbloquear el vehículo en condiciones
de baja iluminación y la función "Iluminación
automática de luces" está activada, el sistema
enciende automáticamente:
–
En el exterior
, las luces de posición, de cruce
y de los retrovisores.
–
En el interior
, las luces de cortesía y la
iluminación del espacio para los pies.
Puede activar/desactivar esta función y
ajustar la duración del alumbrado de
acogida en el menú Al. conducción
/ Vehículo
de la pantalla táctil.
Luces de los retrovisores
exteriores
Estas luces facilitan el acceso al vehículo
mediante la iluminación del suelo cercano a las
puertas frontales.
Las luces se encienden automáticamente:
–
Cuando se desbloquea el vehículo.
–
Cuando hay una puerta abierta.
–
Cuando se solicita la localización del vehículo
mediante el mando a distancia.
T
ambién se encienden con las funciones de
alumbrado de acogida y de alumbrado de
acompañamiento.
Las luces se apagan automáticamente después
de 30 segundos.
Conmutación automática
de las luces de carretera
Cuando el mando circular se encuentra en la
posición " AUTO”, el sistema cambia de forma
automática entre luces de cruce y luces de
carretera en función de las condiciones de
luminosidad y tráfico, usando la cámara que se
encuentra en la parte superior del parabrisas.
Este sistema es una ayuda a la
conducción.
El conductor es siempre responsable de la
iluminación del vehículo y de su adecuación
a las condiciones de luminosidad, visibilidad
y tráfico, así como de respetar el código de
circulación.
El sistema entra en funcionamiento
cuando el vehículo supera los 25 km/h (9
mph).
Cuando la velocidad cae por debajo de los
15 km/h (9 mph), la función deja de estar
operativa.
Activación/desactivación
Se ajusta mediante el menú Al.
conducción / Vehículo de la pantalla
táctil.
El estado del sistema se queda memorizado al
parar el motor.
Page 78 of 276

76
Iluminación y visibilidad
Funcionamiento
Si la luminosidad es suficiente y/o si las
condiciones de circulación no son adecuadas
para el uso de las luces de carretera:
– Las luces de cruce se
mantienen encendidas. Estos
testigos se encienden en el cuadro de
instrumentos.
Si la luminosidad es muy baja y las condiciones
de circulación lo permiten:
– Las luces de carretera se
encienden automáticamente. Estos
testigos se encienden en el cuadro de
instrumentos.
La función se desactiva cuando las luces
antiniebla están encendidas o el sistema detecta
una niebla espesa.
La función se reactiva automáticamente de
forma inmediata cuando las luces antiniebla se
apagan o el vehículo ya no se encuentra en un
área de niebla espesa.
Este testigo se apaga cuando la función
está desactivada.
Pausa
Si la situación requiere un cambio del estado
de las luces, el conductor puede intervenir en
cualquier momento.
►
Una "ráfaga" interrumpe la función.
•
Si los testigos "AUT
O" y "Luces de cruce"
estaban encendidos, el sistema cambiará a
las luces de carretera.
• Si los testigos "AUT O" y "Luces de
carretera" estaban encendidos, el sistema
cambiará a las luces de cruce.
Para reactivar la función, efectúe de nuevo una
ráfaga de luces.
El sistema puede verse perturbado o
puede no funcionar correctamente:
–
En condiciones adversas de visibilidad
(nevada, lluvia intensa, etc.).
–
Si el parabrisas está sucio, empañado
o cubierto (por un adhesivo, por ejemplo)
delante de la cámara.
–
Si el vehículo está situado frente a señales
muy reflectantes.
Cuando el sistema detecta niebla intensa,
desactiva temporalmente la función.
El sistema no puede detectar:
–
A
los usuarios que no tienen iluminación
propia, como los peatones.
–
Los vehículos cuya iluminación queda
oculta (por ejemplo: los vehículos que
circulan detrás de una barrera de seguridad
como puede ser la mediana en una
autopista).
–
Los vehículos que se encuentran en
la parte superior o inferior de un cambio
de rasante, en curvas sinuosas o en
intersecciones en cruz.
Limpie regularmente el parabrisas, en
particular, la zona situada delante de la
cámara.
La superficie interior del parabrisas también
se puede empañar por la zona de alrededor
de la cámara. Desempañe el parabrisas con
regularidad cuando hace humedad o frío.
No deje que la nieve se acumule en el capó
o en el techo del vehículo puesto que podría
obstruir la cámara de detección.
Alumbrado estático de intersección
Con las luces de cruce o de carretera
encendidas, esta función permite iluminar
el interior de las curvas mediante diodos
electroluminiscentes (LED).
La velocidad del vehículo debe ser inferior a 90
km/h.
Esta función sólo está disponible con faros de
tecnología "Full LED".
Activación/desactivación
Se ajusta mediante el menú Al.
conducción / Vehículo de la pantalla
táctil.
Encendido/apagado
Este sistema se pone en funcionamiento a partir
de un determinado ángulo de giro del volante.
Esta función está inactiva:
– Por debajo de un determinado ángulo de giro
del volante,
– A una velocidad superior a 90 km/h,
– Al engranar la marcha atrás.
Night Vision
En situaciones de poca luz exterior, el sistema
utiliza una cámara de infrarrojos en la parte
delantera del vehículo para idenfificar e indicar
la presencia de peatone y animales en el campo
de visión del conductor.
Para contar con la visualización permanente
de la imagen de la cámara de infrarrojos en el
cuadro de instrumentos, seleccione el modo
de visualización "Visión nocturna" girando
la ruedecilla situada en el lado izquierdo del
volante. Una vez se cumplen las condiciones, se
emite una alerta si existe riesgo de colisión.
Page 79 of 276

77
Iluminación y visibilidad
4Esta función sólo está disponible con faros de
tecnología "Full LED".
Activación/desactivación
Se ajusta mediante el menú Al.
conducción / Vehículo de la pantalla
táctil.
Encendido/apagado
Este sistema se pone en funcionamiento a partir
de un determinado ángulo de giro del volante.
Esta función está inactiva:
–
Por debajo de un determinado ángulo de giro
del volante,
–
A
una velocidad superior a 90 km/h,
–
Al engranar la marcha atrás.
Night Vision
En situaciones de poca luz exterior, el sistema
utiliza una cámara de infrarrojos en la parte
delantera del vehículo para idenfificar e indicar
la presencia de peatone y animales en el campo
de visión del conductor.
Para contar con la visualización permanente
de la imagen de la cámara de infrarrojos en el
cuadro de instrumentos, seleccione el modo
de visualización "V
isión nocturna" girando
la ruedecilla situada en el lado izquierdo del
volante. Una vez se cumplen las condiciones, se
emite una alerta si existe riesgo de colisión.
La visualización permanente desaparece
al quitar el contacto o si no se cumplen las
condiciones.
Night Vision es una ayuda a la
conducción que nunca debe sustituir la
evaluación personal de la visibilidad de noche
y de las condiciones del tráfico.
En algunas condiciones, los contrastes
térmicos son insuficientes y es posible que el
sistema no pueda detectar todos los riesgos,
o que emita falsas advertencias (por ejemplo,
motores de camiones estacionados en el
arcén).
Condiciones de
funcionamiento
– Con el motor en marcha y en modo Stop de
Stop & Start.
–
Iluminación muy baja con las luces de
cruce encendidas y en buen estado de
funcionamiento.
–
T
emperatura entre -30 y +28°C.
–
V
elocidad inferior a 160 km/h.
–
Detección de animales de altura superior a
0,50 m.
Funcionamiento
Si se selecciona la función pero la
pantalla en el cuadro de instrumentos y
las alertas no están disponibles (modo "Visión
nocturna"), el testigo se enciende en gris.
Si se cumplen todas las condiciones de
funcionamiento, el testigo se enciende en
verde: están disponibles la visualización en el
cuadro de instrumentos (cuando está
seleccionado el modo "Visión nocturna") y la
activación de mensajes de alerta.
Si alguna condición de funcionamiento
(velocidad o temperatura) no se cumple,
el testigo se enciende en color naranja: sólo está
disponible la visualización en el cuadro de
instrumentos (modo "Visión nocturna").
Las alertas no estarán disponibles mientras el
nivel de iluminación exterior sea demasiado
elevado o si los faros no están encendidos.
Page 80 of 276

78
Iluminación y visibilidad
El rango de detección de la cámara está
comprendido entre 15 m (para peatones) y
200
m, según las condiciones de visibilidad.
La imagen que proporciona la cámara se
muestra en el cuadro de instrumentos con tonos
grises, de tal forma que los objetos calientes
aparecen más brillantes que los fríos.
Si se detectan peatones o animales, se
muestran en marcos amarillos.
Cuando el sistema detecta un
peligro de colisión con peatones o
animales, activa una alerta: aparece uno de
estos símbolos en el cuadro de instrumentos. La
silueta correspondiente se muestra enmarcada
en rojo.
Si no está seleccionado el modo de visualización
"Visión nocturna", la alerta se activa en una
ventana temporal.
En caso de alerta, el conductor debe intervenir
realizando una maniobra evasiva o aplicando
los frenos.
Activación/Desactivación
La función se ajusta mediante el menú Al.
conducción / Vehículo de la pantalla
táctil.
Límites de funcionamiento
El funcionamiento del sistema puede verse
perturbado o inhibido en las siguientes
situaciones:
–
Mala visibilidad (en caso de nevada, lluvia
intensa, niebla espesa).
–
Cámara cubierta por nieve, barro o polvo.
–
Cámara rayada después del uso repetido de
túneles de lavado de vehículos de rodillos.
–
T
emperaturas exteriores muy altas.
–
En la parte superior o inferior de una
pendiente pronunciada.
–
En una carretera muy sinuosa.
–
En una curva.
–
Después de una colisión que puede haber
alterado la configuración de la cámara o dañarla.
–
Después de repasar la pintura de la rejilla
fuera de la red PEUGEOT
o un taller cualificado.
Recomendaciones de
mantenimiento
La cámara de infrarrojos tiene una boquilla de
lavado conectada al sistema del lavaparabrisas.
Esta boquilla se activa uno de cada cinco usos
del lavaparabrisas.
Compruebe regularmente que la cámara esté
limpia.
En caso de condiciones meteorológicas
adversas o en invierno, asegúrese de que la
cámara no está cubierta de barro, hielo o nieve.
Fallo de funcionamiento
Si se enciende el testigo de alerta naranja
cuando se cumplen todas las condiciones
de funcionamiento acompañado de un mensaje,
indica una anomalía del sistema.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOT o con un taller cualificado.
Mando del
limpiaparabrisas
En invierno, elimine la nieve, el hielo o la
escarcha presente en el parabrisas,
alrededor de los brazos y las escobillas de los
limpiaparabrisas y en la junta del parabrisas
antes de poner en funcionamiento los
limpiaparabrisas.
No accione los limpiaparabrisas si el
parabrisas está seco. En caso de
temperaturas extremas, compruebe que las
escobillas no se hayan quedado pegadas al
parabrisas antes de ponerlo en
funcionamiento.
Limpiaparabrisas
► Para seleccionar la velocidad de barrido:
suba o baje la palanca hasta la posición
deseada.
Barrido rápido (lluvia intensa)
Barrido normal (lluvia moderada)
Barrido intermitente (proporcional a la
velocidad del vehículo)
Desactivado
Barrido automático (proporcional a la
cantidad de lluvia).
Consulte el apartado correspondiente.
En la posición 1 o 2, la frecuencia de
barrido se reduce automáticamente
cuando la velocidad del vehículo se reduce
por debajo de los 5 km/h.
Cuando la velocidad supera de nuevo los
10 km/h, la frecuencia de barrido vuelve a ser
la velocidad original (rápida o normal).