Peugeot 508 2020 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2020Pages: 276, tamaño PDF: 8.49 MB
Page 41 of 276
39
Acceso
2E.Mediante la función manos libres bajo el
parachoques trasero.
Apertura/cierre
► Mantenga pulsado el botón central A de la
llave electrónica,
o bien
►
Pulse brevemente el mando exterior B
del
portón trasero llevando la llave electrónica
consigo,
o bien
►
Pulse brevemente el mando interior C
del
portón trasero (cierre solamente),
o bien
►
Pulse el mando D
del salpicadero dos veces
sucesivamente,
o bien
►
Llevando la llave electrónica consigo, utilice
la función manos libres E
pasando el pie por
debajo del parachoques trasero junto a la
matrícula.
Para obtener más información sobre la Función
manos libres (Acceso manos ocupadas),
consulte el apartado correspondiente.
El portón trasero se abre completamente
por defecto o hasta la posición
memorizada previamente.
Si el funcionamiento motorizado no está
activado, con estas maniobras puede liberar
el portón trasero (posición parcialmente
abierta).
Cuando el vehículo está bloqueado, la
solicitud de abrir el maletero con uno de los
mandos A, B o E desbloquea el vehículo o
sólo el maletero si el desbloqueo selectivo
está activado con anterioridad a la apertura
del maletero.
El cierre del portón trasero con la función
manos libres le permite bloquear el vehículo.
Se puede interrumpir el funcionamiento
del portón trasero en cualquier momento.
Una nueva pulsación de uno de los mandos
interrumpe la maniobra en curso.
Después de una interrupción de la maniobra,
una nueva pulsación de uno de los mandos
invierte la maniobra.
Función manos libres (“Acceso
manos ocupadas”)
Llevando consigo la llave electrónica , esta
función abre, cierra o detiene el movimiento
del portón trasero pasando el pie bajo el
parachoques trasero.
La función "Portón trasero/acceso manos
libres" se establece en el menú Al.
conducción / Vehículo de la pantalla táctil.
Asegúrese de tener una posición estable
antes de efectuar el movimiento del pie.
Tenga cuidado de no tocar el sistema de
escape, ya que puede estar caliente y podría
quemarse.
► Colóquese detrás del vehículo junto a la
matrícula y pase el pie por la zona de detección
"
OK".
El movimiento de pasar el pie debe hacerse
hacia delante, suavemente, no demasiado
deprisa y con una trayectoria vertical de abajo
arriba. Levante el pie lo suficiente y retírelo
inmediatamente.
La detección del movimiento de pasar el pie se
confirma encendiendo los intermitentes.
El movimientos de pasar el pie
lateralmente no surte efecto. Si no se
Page 42 of 276
40
Acceso
En caso de maniobras sucesivas de
apertura y cierre del portón trasero
motorizado, puede que el recalentamiento del
motor eléctrico impida la apertura o el cierre.
Espere a que el motor eléctrico se enfríe;
no realice ninguna maniobra con el portón
trasero durante al menos 10 minutos.
Si no puede esperar, manióbrelo
manualmente.
Cierre manual del portón
trasero motorizado en caso
de fallo
Esta operación sólo es necesaria en caso de
fallo del motor del portón trasero .
Si el origen del fallo es la batería, se recomienda
recargarla o sustituirla con el portón trasero
cerrado.
En tal caso, es posible que sea necesaria una
fuerza considerable para cerrar el portón trasero.
► Ciérrelo suavemente, sin batirlo, tan
despacio como sea posible, empujando sobre el
centro del portón trasero.
No baje el portón trasero empujando por
uno de sus lado, podría estropearse.
detecta el movimiento de pasar el pie,
aguarde al menos 2 segundos antes de
intentarlo de nuevo.
No haga repetidos movimientos de pasar el
pie.
Si el portón trasero no comienza a abrirse,
compruebe que:
–
La función está activada,
–
Lleva consigo la llave electrónica, estando
fuera del vehículo y próxima a la zona de
reconocimiento,
–
El movimiento del pie se realizó en la zona
de detección, suficientemente cerca del
parachoques,
–
El pie se retiro de debajo del parachoques con
suficiente rapidez.
Bloqueo automático con la función manos
libres
► Para activar o desactivar el bloqueo
automático del vehículo al cerrar el portón
trasero con la función manos libres, pulse este
botón.
El testigo verde se enciende para indicar que se
ha activado la función.
Recomendaciones sobre la función manos
libres ("Acceso manos ocupadas")
Si no funciona, compruebe que la llave
electrónica no ha quedado expuesta a una
fuente de interferencia electromagnética
(teléfono móvil, etc.).
Esta función puede desactivarse o no funcionar
con normalidad si llueve o nieva.
La función puede verse alterada si se utiliza una
prótesis de pierna.
En algunos casos, es posible que el portón
trasero se abra o se cierre solo, en particular al:
–
Enganchar o desenganchar un remolque,
–
Mondar o desmontar un portabicicletas,
–
Cargar o descargar bicicletas del
portabicicletas,
–
Dejar o levantando algo de detrás del
vehículo,
–
Aproximarse un animal al parachoques
trasero,
–
Lavar el vehículo,
–
Llevar a cabo el mantenimiento del vehículo,
–
Acceder a la rueda de repuesto.
Para evitar este tipo de problemas de
funcionamiento, aleje la llave electrónica de la
zona de reconocimiento o desactive la función
manos libres.
La instalación de un dispositivo de
remolcado puede in alterar el sistema de
detección.
Memorización de una
posición de apertura
Para memorizar una posición con el fin de
limitar el ángulo de apertura del portón trasero
motorizado:
►
Lleve el portón trasero hasta la posición
deseada manualmente o pulsando el botón.
►
Pulse durante más de 3 segundos el botón
C
o el mando exterior B (la memorización se
confirma mediante una breve señal acústica).
La memorización no está disponible
hasta que la altura de la apertura no sea
igual o superior a 1 metro desde la posición
inferior a la superior del portón trasero.
Para eliminar la posición memorizada:
►
Abra el portón trasero hasta cualquier
posición,
►
Pulse durante más de 3 segundos el botón C
o el mando exterior B (la eliminación se confirma
mediante una señal acústica prolongada).
Funcionamiento manual
El portón trasero puede accionarse a mano,
incluso si el funcionamiento motorizado está
activado.
El portón trasero debe estar inmóvil.
Al abrir y cerrar el portón trasero motorizado
manualmente no hay asistencia por parte de los
amortiguadores de gas. Es por tanto normal que
haya resistencia al abrir y cerrar.
Page 43 of 276
41
Acceso
2En caso de maniobras sucesivas de
apertura y cierre del portón trasero
motorizado, puede que el recalentamiento del
motor eléctrico impida la apertura o el cierre.
Espere a que el motor eléctrico se enfríe;
no realice ninguna maniobra con el portón
trasero durante al menos 10 minutos.
Si no puede esperar, manióbrelo
manualmente.
Cierre manual del portón
trasero motorizado en caso
de fallo
Esta operación sólo es necesaria en caso de
fallo del motor del portón trasero .
Si el origen del fallo es la batería, se recomienda
recargarla o sustituirla con el portón trasero
cerrado.
En tal caso, es posible que sea necesaria una
fuerza considerable para cerrar el portón trasero.
►
Ciérrelo suavemente, sin batirlo, tan
despacio como sea posible, empujando sobre el
centro del portón trasero.
No baje el portón trasero empujando por
uno de sus lado, podría estropearse.
Precauciones de uso
Para evitar abrir el portón trasero
inintencionadamente al manipular el
dispositivo de enganche de remolque:
–
Desactive previamente la función manos
libres en el menú de configuración del
vehículo.
–
O aleje la llave electrónica de la zona de
detección, con el portón trasero cerrado.
Para obtener más información sobre el
Dispositivo de remolcado con bola de
remolque retráctil
, consulte el apartado
correspondiente.
En condiciones invernales
Para evitar problema de funcionamiento,
retire la nieve o espere a que el hielo
se derrita antes de accionar la apertura
motorizada del portón trasero.
Durante el lavado
Cuando lave el vehículo en un túnel
de lavado automático, no olvide bloquearlo
para evitar el riesgo de que se abra
accidentalmente.
Elevalunas eléctricos
1. Delantero izquierdo
2. Delantero derecho
3. Trasero derecho
4. Trasero izquierdo
5. Desactivación de los mandos elevalunas
ubicados junto a los asientos traseros
Bloqueo de las puertas traseras - Seguro
eléctrico para niños (según versión)
Para más información sobre el seguro
eléctrico para niños, consulte el apartado
correspondiente.
Funcionamiento manual
► Pulse el mando para abrir la ventanilla o
tire de él para cerrarla, sin rebasar el punto de
resistencia; la ventanilla se detendrá al soltar el
mando.
Funcionamiento automático
► Para abrir o cerrar la ventanilla, pulse o
tire del interruptor venciendo su punto de
resistencia: la ventanilla se abre o cierra
totalmente al soltar el interruptor
.
Si se vuelve a accionar el mando, se interrumpe
el movimiento de la ventanilla.
Page 44 of 276
42
Acceso
El techo corredizo o la persiana se pueden
accionar con el contacto puesto (si la batería
tiene suficiente carga), con el motor en marcha,
en el modo STOP del Stop & Start, y hasta 45
segundos después de haber quitado el contacto
tras bloquear el vehículo.
Precauciones
No saque la cabeza ni los brazos a
través del techo corredizo abierto cuando
el vehículo esté en circulación, ya que podría
sufrir heridas graves.
Compruebe que el equipaje y los
accesorios transportados en las barras
de techo no impidan las maniobras del techo.
No aplique cargas pesadas sobre el panel de
cristal móvil del techo corredizo.
Si el techo corredizo está mojado,
después de un chaparrón o de lavar el
vehículo, espere a que se seque
completamente para abrirlo.
No accione el techo corredizo si está cubierto
de nieve o hielo, ya que podría resultar
dañado.
Para retirar la nieve o el hielo del techo
corredizo, utilice solo rascadores de plástico.
Los mandos de los elevalunas se
mantienen operativos durante unos 45
segundos después de quitar el contacto o de
cerrar el vehículo.
Transcurrido ese tiempo los mandos se
desactivan. Pare reactivarlos, ponga el
contacto o abra el vehículo.
Antipinzamiento
Si la ventanilla encuentra un obstáculo mientras
sube se detiene y baja parcialmente de forma
inmediata.
Desactivación de los
mandos traseros de los
elevalunas traseros
Para la seguridad de los niños, pulse el mando
5 para desactivar los mandos de los elevalunas
traseros, independientemente de sus posiciones.
El testigo rojo del botón se enciende y se
muestra un mensaje de confirmación. El
testigo permanecerá encendido hasta que se
desactiven los mandos.
Los elevalunas traseros seguirán siendo
controlados mediante los mandos del conductor.
En caso de un impacto grave, se
reactivan los mandos de los elevalunas
traseros si habían sido desactivados.
Reinicialización de los
elevalunas eléctricos
Después de volver a conectar la batería, o si
las lunas se mueven de forma anormal, debe
reiniciar la función antipinzamiento.
La función antipinzamiento no está operativa
durante estas operaciones.
Para cada una de las lunas:
►
Baje completamente la luna y luego
súbala; esta subirá unos centímetros con cada
pulsación. Repita la operación hasta el cierre
completo de la luna.
►
Siga tirando del mando durante al menos
un segundo después del cierre completo de la
ventanilla.
Si una ventanilla encuentra un obstáculo
durante su funcionamiento, debe
invertirse el movimiento de la ventanilla. Para
ello, accione el mando correspondiente.
Cuando el conductor acciona los elevalunas
eléctricos de los ocupantes, debe asegurarse
de que nadie impida que la ventanilla se
cierre correctamente.
Es importante asegurarse de que los
pasajeros utilizan correctamente los
elevalunas.
Supervise especialmente a los niños durante
la manipulación de las ventanillas.
Preste atención a los pasajeros o personas
que se encuentren cerca del vehículo al
cerrar los elevalunas con la llave electrónica
o el sistema de "Acceso y arranque manos
libres".
Techo panorámico
El techo corredizo panorámico consiste en un
panel de cristal móvil que se desliza por encima
del techo una persiana que se puede abrir de
forma independiente. Cuando se abre el techo
corredizo, la persiana de ocultación se abre
automáticamente.
►
Para accionar el techo corredizo panorámico
y la persiana de ocultación utilice los botones de
la consola de techo.
A. Mando de la persiana del techo corredizo.
B. Control del techo corredizo
Page 45 of 276
43
Acceso
2El techo corredizo o la persiana se pueden
accionar con el contacto puesto (si la batería
tiene suficiente carga), con el motor en marcha,
en el modo STOP del Stop & Start, y hasta 45
segundos después de haber quitado el contacto
tras bloquear el vehículo.
Precauciones
No saque la cabeza ni los brazos a
través del techo corredizo abierto cuando
el vehículo esté en circulación, ya que podría
sufrir heridas graves.
Compruebe que el equipaje y los
accesorios transportados en las barras
de techo no impidan las maniobras del techo.
No aplique cargas pesadas sobre el panel de
cristal móvil del techo corredizo.
Si el techo corredizo está mojado,
después de un chaparrón o de lavar el
vehículo, espere a que se seque
completamente para abrirlo.
No accione el techo corredizo si está cubierto
de nieve o hielo, ya que podría resultar
dañado.
Para retirar la nieve o el hielo del techo
corredizo, utilice solo rascadores de plástico.
Compruebe con regularidad el estado de
las juntas del techo corredizo (presencia
de polvo, hojas secas, etc.).
Si utiliza el túnel de lavado, compruebe
de antemano que el techo esté cerrado
correctamente y no acerque la manguera de
alta presión a menos de 30 centímetros de
las juntas.
No salga del vehículo dejando el techo
corredizo abierto.
Funcionamiento
Cuando se abre por completo el techo corredizo,
el panel de cristal móvil se desplaza hasta la
posición de apertura parcial, y luego se desliza
por encima del techo. Es posible ajustarlo en
todas las posiciones intermedias.
Dependiendo de la velocidad del
vehículo, la posición parcialmente abierta
puede variar para mejorar la acústica.
Antes de accionar los botones de mando del techo o de la persiana, asegúrese de
que nada ni nadie impida la maniobra.
Preste especial atención a los niños durante
las maniobras del techo o de la persiana.
En caso de pinzamiento al abrir o cerrar
el techo corredizo o la persiana, debe
invertir el movimiento del techo corredizo
o de la persiana. Para ello, pulse el control
pertinente.
El conductor debe asegurarse de que los
pasajeros utilicen correctamente el techo
corredizo y la persiana de ocultación.
Sistema antipinzamiento
Si el techo corredizo o la persiana de ocultación
encuentran un obstáculo durante una
maniobra de cierre, el movimiento se invierte
automáticamente.
El sistema antipinzamiento del techo corredizo
está diseñado para ser eficaz hasta los
120
km/h.
Apertura/cierre
► Para abrir el techo corredizo o la persiana,
utilice la parte del botón situado hacia la parte
trasera .
►
Para
cerrar el techo corredizo o la persiana,
utilice la parte del botón situado hacia la parte
delantera.
Funcionamiento de los botones
► Pulsando uno de los botones más allá del
punto de resistencia, el techo se abre o se cierra
por completo.
►
Pulsando de nuevo el botón se detiene el
movimiento.
►
Si mantiene pulsado un botón (sin
sobrepasar el punto de resistencia), el
movimiento del techo corredizo o de la persiana
se detiene al liberarlo.
Page 46 of 276
44
Acceso
► Cuando el techo corredizo está cerrado:
al pulsar una vez sin sobrepasar el punto
de resistencia se desplaza a la posición
parcialmente abierta.
►
Cuando el techo corredizo está parcialmente
abierto: al pulsar una vez sin sobrepasar
el punto de resistencia se abre o cierra por
completo.
El techo y las ventanas, y a continuación
la persiana, pueden cerrarse pulsando el
control de bloqueo de puertas. La operación
se detendrá al liberar el control de bloqueo.
El cierre de la persiana de ocultación
está limitado por la posición del techo
corredizo: la persiana no puede superar la
parte delantera del panel de cristal móvil.
Cuando el techo corredizo y la persiana de
ocultación se mueven de forma simultánea,
esta última se detiene o reanuda el
desplazamiento en función de la posición del
techo corredizo.
Reinicialización
Después de una reconexión de la batería o en
caso de fallo de funcionamiento o de movimiento
de sacudida del techo solar o de la persiana, es
necesaria la reinicialización:
►
Compruebe que nada interfiera con el techo
solar o la persiana y que los burletes estén
limpios.
► Con el contacto dado, cierre completamente
el techo y la persiana.
►
Mantenga pulsada la parte delantera del
botón
B hasta que el techo y la persiana
se mueven ligeramente, y a continuación
manténgala pulsada 1 segundo más sin soltarla.
►
Espere 2
segundos y a continuación
mantenga pulsada la parte delantera del botón
B. La persiana y el techo se abrirán y cerrarán,
sucesivamente. Cuando ambos se hayan
cerrado de nuevo, mantenga la pulsación 2
segundos más y suelte.
Si se produce un fallo de fallo de
funcionamiento, reinicie todo el
procedimiento.
Page 47 of 276
45
Ergonomía y Confort
3Posición de conducción
Adoptar una correcta posición de conducción
contribuye a mejorar el confort y la seguridad.
Esto también permite optimizar la visibilidad
interior y exterior así como la accesibilidad a los
mandos.
Instalarse correctamente
Si su vehículo cuenta o no con algunos de
los ajustes de los asientos descritos en este
apartado depende del nivel de acabado y del
país de comercialización.
Lado del conductor
Siga estas recomendaciones en la medida que
su estatura y peso lo permitan.
Siéntese hacia atrás del asiento, con la pelvis,
la espalda y los hombros pegados contra el
respaldo.
Ajuste la altura del cojín del asiento de modo
que los ojos estén al nivel del centro del
parabrisas.
Ajuste la posición longitudinal del asiento de
manera que pueda pisar a fondo los pedales con
las piernas ligeramente flexionadas.
Ajuste el reposacabezas de manera que el
borde superior se encuentre a la altura de la
parte superior de la cabeza.
Ajuste la longitud del cojín de asiento para
apoyar los muslos.
Ajuste el apoyo lumbar de forma que se adapte
a la columna vertebral.
Ajuste el volante para que pueda sujetarlo con
los brazos ligeramente flexionados.
El volante no debe ocultar el cuadro de
instrumentos.
Por motivos de seguridad, el ajuste de
los asientos sólo se debe realizar cuando
el vehículo esté parado.
Si el vehículo está equipado con
asientos eléctricos, dé el contacto para
realizar los ajustes.
Lado del acompañante
Siéntese hacia atrás del asiento, con la pelvis,
la espalda y los hombros pegados contra el
respaldo.
Ajuste la posición longitudinal del asiento de
manera que esté a una distancia de 25 cm con
respecto al salpicadero.
Ajuste el reposacabezas de manera que el
borde superior se encuentre a la altura de la
parte superior de la cabeza.
Antes de iniciar la marcha
Ajuste los retrovisores exteriores e interior de
manera que se reduzcan los ángulos muertos.
Abróchese el cinturón de seguridad: coloque
la correa diagonal del cinturón en el centro del
hombro y ajuste la correa que queda a la altura
del vientre de modo que quede correctamente
tensada sobre la pelvis.
Asegúrese de que los demás pasajeros se han
abrochado correctamente el cinturón.
Page 48 of 276
46
Ergonomía y Confort
► Tire del mando hacia arriba para subir el
asiento o empújelo hacia abajo para bajarlo,
hasta obtener la posición deseada.
Inclinación del respaldo
► Gire la ruedecilla para regular el respaldo.
Asientos con ajuste
eléctrico del apoyo lumbar
Además de los ajustes manuales mencionados
anteriormente, este asiento dispone de un ajuste
eléctrico del apoyo lumbar.
Ajuste eléctrico del apoyo lumbar
El mando permite ajustar independientemente la
profundidad y la altura del apoyo lumbar.
► Mantenga accionado el mando en la
parte delantera o trasera para aumentar o
reducir el apoyo lumbar.
Si el vehículo va equipado con
retrovisores exteriores con ajuste
eléctrico, ponga el contacto para realizar los
ajustes.
Al conducir
Mantenga una buena posición de conducción
y sujete el volante con las dos manos en una
posición "9:15 h", de manera que pueda acceder
rápidamente a los mandos situados detrás del
volante y cerca de este.
No modifique nunca los ajustes de los
asientos ni del volante durante la
conducción.
Mantenga siempre los pies en el suelo.
Asientos delanteros
Antes de desplazar el asiento hacia atrás, compruebe que nada ni nadie
impida el movimiento del asiento.
Existe riesgo de pinzamiento debido a la
presencia de pasajeros en la parte trasera o
de bloqueo del asiento debido a la presencia
de objetos voluminosos situados en el suelo
detrás del asiento.
Reposacabezas delanteros
Ajuste de la altura
► Hacia arriba: suba el reposacabezas hasta
la altura deseada; se escuchará un clic de
bloqueo.
►
Hacia abajo:
mantenga presionado el botón
B y baje el reposacabezas hasta la posición
deseada.
El ajuste es correcto cuando el borde
superior del reposacabezas queda a la
altura de la parte superior de la cabeza.
Desmontaje de un reposacabezas
► Levante el reposacabezas al máximo.
► Presione el fiador A
para liberar el
reposacabezas y retírelo completamente.
►
Por motivos de seguridad, guarde el
reposacabezas.
Montaje de un reposacabezas
► Introduzca las varillas del reposacabezas en
las guías del respaldo correspondiente.
► Empuje el reposacabezas al máximo.
► Presione la pestaña A
para liberar el
reposacabezas y empújelo hacia abajo.
►
Proceda al ajuste de la altura del
reposacabezas.
No circule nunca con los reposacabezas
desmontados; deben estar montados en
su sitio y regulados en función del ocupante
del asiento.
Asientos con ajuste manual
Desplazamiento adelante-atrás
► Levante la barra de mando y deslice el
asiento hacia adelante o hacia atrás.
►
Suelte la barra para bloquear la posición del
asiento en una de las muescas.
Altura
Page 49 of 276
47
Ergonomía y Confort
3► Tire del mando hacia arriba para subir el
asiento o empújelo hacia abajo para bajarlo,
hasta obtener la posición deseada.
Inclinación del respaldo
► Gire la ruedecilla para regular el respaldo.
Asientos con ajuste eléctrico del apoyo lumbar
Además de los ajustes manuales mencionados
anteriormente, este asiento dispone de un ajuste
eléctrico del apoyo lumbar.
Ajuste eléctrico del apoyo lumbar
El mando permite ajustar independientemente la
profundidad y la altura del apoyo lumbar.
► Mantenga accionado el mando en la
parte delantera o trasera para aumentar o
reducir el apoyo lumbar
. ►
Mantenga accionado el mando en la parte
superior o inferior para subir o bajar el apoyo
lumbar
.
Asientos certificados como
"AGR"
Además de los ajustes manuales y del ajuste
lumbar eléctrico anterior, este asiento dispone
de un ajuste manual de la longitud del cojín del
asiento y un basculamiento eléctrico del cojín.
Longitud del cojín de asiento
► Tire de la empuñadura hacia delante para
desbloquear el cojín de asiento y luego haga
avanzar o retroceder la parte delantera del cojín
de asiento.
Inclinación del cojín de asiento
► Mantenga pulsada la parte delantera o
trasera del botón para bajar o subir la parte
delantera del cojín de asiento.
Asientos de ajuste eléctrico con certificación AGR
Por razones de seguridad, el ajuste de
los asientos sólo debe realizarse con el
vehículo parado.
Para evitar descargar la batería, realice
los ajustes con el motor en marcha.
Este asiento también cuenta con ajuste
longitudinal manual del cojín del asiento y
ajuste eléctrico de soporte lumbar mencionados
anteriormente.
Desplazamiento adelante-atrás
► Empuje el mando hacia delante o hacia atrás
para deslizar el asiento.
Page 50 of 276
48
Ergonomía y Confort
Cuando el asiento y el habitáculo hayan
alcanzado una temperatura adecuada,
desactive la función; al reducirse el consumo
de corriente eléctrica se reduce el consumo
de carburante.
Se desaconseja un uso prolongado de
los asientos térmicos para las personas
con piel sensible.
Existe el riesgo de sufrir quemaduras en
el caso de las personas cuya percepción
del calor esté alterada (por enfermedad,
medicación, etc.).
Para mantener la esterilla térmica intacta y
evitar un cortocircuito:
– no coloque objetos cortantes ni pesados
sobre el asiento,
– no se suba de rodillas ni de pie sobre el
asiento,
– no derrame líquidos sobre el asiento,
– no utilice nunca la función de calefacción si
el asiento está húmedo.
Masaje multipunto
Sistema que permite seleccionar el tipo de
masaje y ajustar su intensidad.
Este sistema funciona cuando el motor está en
marcha así como en modo STOP de Stop &
Start.
Los ajustes de la función masaje se realizan a
través de la pantalla táctil.
Desde el asiento delantero:
Inclinación del respaldo
► Incline el mando hacia delante o hacia atrás.
Altura e inclinación del cojín del asiento
► Incline la parte trasera del mando hacia
arriba o hacia abajo para obtener la altura
deseada.
►
Incline la parte delantera del mando hacia
arriba o hacia abajo para obtener la inclinación
deseada.
Funciones de confort
Memorización de las posiciones de
conducción
Esta función, asociada a los ajustes eléctricos
del asiento del conductor, permite memorizar
dos posiciones de conducción, para facilitar estos ajustes en caso de cambio frecuente de
conductor.
Tiene en cuenta los ajustes eléctricos del asiento
y de los retrovisores exteriores.
Con los botones M/1/2
►
Desde el interruptor del vehículo, ponga el
contacto.
►
Regule la posición del asiento y los
retrovisores exteriores.
►
Pulse el botón M
y, en el plazo de 4
segundos, pulse el botón 1 o 2.
Una señal acústica confirma la memorización.
La memorización de una nueva posición anula
la anterior.
Recuperación de una posición
memorizada
Con el contacto dado o el motor en marcha
► Pulse el botón 1
o 2 para recuperar la
posición correspondiente.
Suena una señal acústica al finalizar el ajuste.
Puede interrumpir el movimiento en curso
pulsando los botón M, 1 o 2, o si utiliza uno de
los mandos de ajuste del asiento.
Durante la circulación no es posible recuperar
una posición memorizada.
La recuperación de las posiciones memorizadas
se desactiva 45 segundos después de quitar el
contacto.
Asientos térmicos
La función solo está activa con el motor en
funcionamiento.
Encendido/apagado
► Pulse el botón correspondiente a su asiento.
► Con cada pulsación, el nivel de
calefacción se modifica; el número de testigos
correspondiente se enciende.
►
Para apagar la calefacción, vuelva a pulsar el
botón hasta que se apaguen todos los testigos.
El estado del sistema se guarda al quitar el
contacto.
No utilice la función cuando el asiento
no esté ocupado.
Reduzca lo antes posible la intensidad de la
calefacción.