PEUGEOT 807 2013 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 807, Model: Peugeot 807 2013Pages: 234, velikost PDF: 10.47 MB
Page 31 of 234

Místo řidiče
PŘIPRAVENI K JÍZDĚ
2
29
KONTROLKY
Při každém startování motoru se rozsvítí série kontrolek, u kterých je prováděn test. Po krátké chvíli zhasnou. Za
chodu motoru signalizují kontrolky výstrahu, jestliže svítí nepřerušovaně nebo blikají. Tato první výstraha může být
doprovázena zvukovým signálem a hlášením na displeji. „Dbejte na tato upozornění“.
Kontrolka je signalizuje Řešení - akce
STOP
rozsvícená,
spojená s další
kontrolkou a
doprovázená
hlášením na
obrazovce. vážné závady, pro které
se rozsvítí kontrolka
„Hladina brzdové kapaliny“,
„Tlak motorového
oleje“, „Teplota chladicí
kapaliny“, „Elektronický
rozdělovač brzdného
účinku“, „Posilovač řízení“,
„Propíchnutá pneumatika“.
Je nutno zastavit vozidlo, zaparkovat,
vypnout zapalování a kontaktovat servisní síť
PEUGEOT.
Parkovací
brzda/Hladina
brzdové
kapaliny/REF
rozsvícená. zataženou nebo špatně
povolenou brzdu. Povolení brzdy kontrolku zhasne. Rubrika 2, část
„Nastartování a zastavení“.
rozsvícená. nedostatečnou hladinu
kapaliny. Doplnit kapalinou doporučenou společností
PEUGEOT.
zůstává
rozsvícena, i přes
vyhovující hladinu
a je spojena
s rozsvícením
kontrolky ABS.
selhání elektronického
rozdělovače brzdného
účinku.
Je třeba zastavit, vypnout zapalování a obrátit
se na servisní
síť PEUGEOT
.
Tlak
motorového
oleje
rozsvícená za
jízdy. nedostatečný tlak. Zastavte, vypněte zapalování a nechte motor
ochladnout. Vizuálně zkontrolujte jeho hladinu.
Rubrika 6, část „Hladina náplní“.
zůstává i přes
vyhovující
hladinu
rozsvícena. závažnou závadu. Obraťte se na servisní síť PEUGEOT.
Page 32 of 234

Místo řidiče
30
Kontrolka je signalizuje Řešení - akce
Teplota a
hladina
chladicí
kapaliny
rozsvícená. abnormální zvýšení teploty. Zaparkujte a vypněte zapalování, nechte
ochladnout motor. Pohledem ověřte hladinu.
Rubrika 2, část „Místo řidiče“.
bliká. pokles hladiny chladicí
kapaliny. Rubrika 6, část „Hladina náplní“. Obraťte se na
servisní síť PEUGEOT.
Servis
občas
rozsvícená. malou závadu nebo
výstrahu. Konzultujte záznamník výstrah na displeji
nebo obrazovce. Viz rubrika 9 Technologie na
palubě, část „Autorádio - Palubní počítač“. Podle
závažnosti závady se obraťte na servisní síť
PEUGEOT.
Minimální hladina aditiva nafty viz rubrika 6, část
„Hladina náplní“. trvale
rozsvícená. závažnou závadu.
Nezapnutí
bezpečnostního
pásu v 1. řadě
sedadel
rosvícená. řidič nebo spolujezdec
vpředu si nezapnuli
bezpečnostní pás. Odviňte bezpečnostní pás a zasuňte sponu do
zámku.
bliká,
doprovázená
sílícím
zvukovým
signálem. vozidlo jede a bezpečnostní
pás řidiče nebo spolujezdce
není zapnutý. Ověřte jeho zapnutí zatažením za pás. Rubrika 4,
část „Bezpečnostní pásy“.
Řidič musí ověřit, že jsou všichni cestující
připoutaní bezpečnostním pásem a že jej
používají správným způsobem.
Čelní/boční/
hlavový
airbag
bliká nebo
zůstává
rozsvícená. závadu jednoho z airbagů. Bezodkladně nechte prověřit systém v servisní
síti PEUGEOT. Rubrika 4, část „Airbagy“.
Neutralizace
čelního
airbagu
spolujezdce
rozsvícená. záměrnou neutralizaci
airbagu z důvodu přepravy
d
ětské sedačky zády ke
směru jízdy. Rubrika 4, část „Airbagy-děti na palubě“.
Page 33 of 234

Místo řidiče
PŘIPRAVENI K JÍZDĚ
2
31
Kontrolka je signalizuje Řešení - akce
Minimální
zásoba paliva
rozsvícená. začátek spotřebovávání
rezervní zásoby paliva
(zbývá přibližně 5 litrů).
Nádrž má objem přibližně
80 litrů. S vozidlem bude možno ujet přibližně dalších
50 km.
Neotálejte s načerpáním paliva. Odhadovaná zbývající
zásoba paliva je parametr, který je ovlivňován stylem řízení,
profi lem vozovky, uplynulým časem a ujetým počtem
kilometrů od okamžiku rozsvícení kontrolky.
Nikdy nepokračujte v jízdě až do zastavení motoru z
důvodu úplného vyčerpání paliva, protože by mohlo dojít k
poškození systémů omezování emisí škodlivin a vstřikování.
bliká. poruchu funkce měřiče nebo
vypnutí přívodu paliva po
velkém nárazu. Obnovte přívod paliva. Rubrika 6, část „Palivo“.
Systém na
snižování
emisí
škodlivin
EOBD
bliká nebo
trvale svítí. selhání systému vstřikování,
zapalování nebo snižování
emisí škodlivin. Nechte systém urychleně prověřit v servisní síti
PEUGEOT.
Dobíjení
baterie
rozsvícená. závadu dobíjecího obvodu. Ověřte svorky baterie… Rubrika 7, část „Baterie“.
bliká. uspání aktivních funkcí
(ekonomický režim). Rubrika 7, část „Baterie“.
i přes ověření
trvale svítí. vadný obvod, poruchu
funkce zapalování nebo
vstřikování. Obraťte se na servisní síť PEUGEOT.
ABS
trvale svítí nebo
se rozsvítí při
překročení
rychlosti 12 km/h. selhání protiblokovacího
systému kol. Vozidlo má stále k dispozici klasický brzdový
okruh bez posilování, nicméně doporučujeme
zastavit. Obraťte se na servisní síť PEUGEOT.
Page 34 of 234

Místo řidiče
32
Kontrolka je signalizuje Řešení - akce
ESP/ASR
bliká. zabránění prokluzování kol. Systém optimalizuje přenos hnací síly a umožňuje
zlepšit směrovou stabilitu vozidla. Rubrika 4, část
„Bezpečná jízda“.
rozsvícená. poruchu systému. Např.:
nedostatečný tlak vzduchu v
pneumatikách. Zkontrolujte nahuštění pneumatik. Obraťte se na
servisní síť PEUGEOT.
rozsvícená a
tlačítko (vlevo
pod volantem)
je stlačené. neutralizaci systému. Činnost systému je neutralizovaná. Rubrika 4,
část „Bezpečná jízda“.
Předžhavení
naftového
motoru
rozsvícená. klimatické podmínky
vyžadující předžhavení. Před startováním motoru vyčkejte na zhasnutí
kontrolky.
Potávací
světla/Denní
světla
rozsvícená. ruční volbu nebo
automatické rozsvěcování.
Otočte kroužkem ovládání osvětlení do druhé
polohy.
rozsvěcování potkávácích
světel při zapnutí zapalování -
denní světla. Podle země
prodeje. Rubrika 3, část „Ovladače u volantu“.
Dálková
světla
zatažení ovladače k sobě. Zatáhněte za ovladač směrem k sobě pro návrat
k potkávacím světlům.
a se zvukovým
signálem, vypnuté
zapalování. otevření dveří řidiče, když
ještě světla nejsou vypnutá. Otočit prstenec na ovladači světel do polohy 0.
Směrová
světla
bliká spolu
se zvukovým
signálem. změnu směru jízdy
signalizovanou ovladačem
světel vlevo od volantu. Vpravo: zvedněte ovladač směrem nahoru.
Vlevo: stlačte ovladač směrem dolů.
Page 35 of 234

Místo řidiče
PŘIPRAVENI K JÍZDĚ
2
33
Kontrolka je signalizuje Řešení - akce
Přední
světlomety do
mlhy
rozsvícená. ruční volbu. Světlomety fungují, pouze když jsou rozsvícená
obrysová nebo potkávací světla.
Zadní světla
do mlhy
rozsvícená. ruční volbu. Světla fungují, pouze pokud jsou obrysová
nebo potkávací světla rozsvícená. Za normální
viditelnosti je zhasněte, abyste se vyhli postihu.
„Toto červené světlo oslňuje.“
Ukazatel je signalizuje Řešení - akce
Regulátor
rychlosti
rozsvícený. je zvolen regulátor. Ruční volba. Rubrika 3, část „Ovladače u
volantu“.
Omezovač
rychlosti
rozsvícený. je zvolen omezovač. Ruční volba. Rubrika 3, část „Ovladače u
volantu“.
Klíč
symbolizující
údržbu
rozsvícený. blíží se lhůta údržby. Nahlédněte do seznamu kontrol v Sešitu údržby.
Nechte provést pravidelnou prohlídku v servisní
síti PEUGEOT.
Automatická
převodovka
rozsvícený. zvolená poloha volicí pákou. Rubrika 2, část „Místo řidiče“.
Výstraha na
saturování
fi ltru pevných
částic
rozsvícený
a spojený s
kontrolkou
Servis. disfunkce systému fi ltru
pevných částic (hladina
aditiva nafty, nebezpečí
ucpání...). Nechte zkontrolovat fi ltr v servisní síti PEUGEOT.
Rubrika 6, část „Hladina náplní“.
Page 36 of 234

Místo řidiče
34
Před doplňováním kapaliny
vyčkejte nejprve na ochladnutí
motoru.
Chladicí okruh je pod tlakem.
Pro zabránění nebezpečí popálení při
dolévání kapaliny do okruhu povolte
nejprve uzávěr o dvě otáčky, aby mohl
klesnout tlak.
Po klesnutí tlaku sejměte uzávěr a
dolijte kapalinu.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
UKAZATEL TEPLOTY CHLADICÍ KAPALINY
V zóně A
je teplota správná.
V zóně B
je teplota příliš vysoká.
Rozsvítí se centrální výstražná
kontrolka STOP
a kontrolka
maximální teploty chladicí kapaliny 1
,
doprovázené zvukovým signálem a
hlášením „Teplota chlad. kapaliny
motoru příliš vysoká“
na obrazovce.
Je nutno zastavit.
S monochromní obrazovkou
S barevnou obrazovkou
DISPLEJ UMÍSTĚNÝ V
KONTROLNÍM BLOKU
Po zapnutí zapalování ukazuje
postupně údaje těchto tří zařízení:
- ukazatel údržby,
- ukazatel hladiny motorového oleje
(viz příslušná kapitola),
- ukazatel ujetých kilometrů
(celkový a denní počet km).
Zobrazuje rovněž zvolené polohy
volicí páky a programy automatické
převodovky (viz protější strana).
Celkový a denní počet ujetých km
se zobrazí na dobu třiceti sekund
při vypnutí zapalování, při otevření
dveří řidiče a rovněž při zamknutí a
odemknutí vozidla.
Page 37 of 234

Místo řidiče
PŘIPRAVENI K JÍZDĚ
2
35
Ukazatel údržby
Ukazatel údržby, umístěný v
kontrolním bloku, informuje o lhůtě
příští kontroly, kterou je třeba nechat
provést v souladu s plánem údržby,
stanoveným výrobcem vozidla a
uvedeným v Sešitu údržby. Tato lhůta
závisí na počtu ujetých kilometrů od
poslední prohlídky.
Několik sekund po zapnutí zapalování
se zobrazí hladina oleje, potom se
vrátí ukazatel ujetých kilometrů do své
funkce a udává celkový počet ujetých
kilometrů a denní počet.
Jestliže je počet kilometrů do příští
kontroly menší než 1 000 km
Při každém zapnutí zapalování bliká po
dobu několika sekund klíč symbolizující
údržbu a zobrazí se počet zbývajících
kilometrů: Několik sekund po zapnutí zapalování
se zobrazí hladina oleje, potom se
vrátí ukazatel ujetých kilometrů do
své normální funkce, ale symbol klíče
zůstane svítit. Signalizuje tak, že je
třeba v nejbližší době naplánovat
provedení kontroly.
Jestliže je překročena lhůta pro
provedení kontroly.
Při každém zapnutí zapalování bliká
několik sekund klíč
symbolizující
údržbu a zobrazí se počet
překročených kilometrů.
Když je motor v chodu, klíč
symbolizující údržbu svítí, dokud
není provedena kontrola.
Příklad:
do příští kontroly Vám zbývá
ujet 4 800 km. Po dobu několika
sekund od zapnutí zapalování svítí na
ukazateli:
V Sešitu údržby, který Vám byl
předán zároveň s vozidlem, je
uveden seznam prováděných
kontrol.
Funkce
Po zapnutí zapalování se na několik
sekund rozsvítí klíč symbolizující
údržbové práce a na ukazateli celkově
ujetých kilometrů se rozsvítí počet
kilometrů (zaokrouhleně), které zbývají
do příští kontroly.
Lhůty kontrol jsou počítány od
posledního vynulování ukazatele.
Lhůta je určena podle dvou parametrů:
počtu ujetých kilometrů,doby uplynulé
od poslední kontroly.
Bližší informace naleznete na
internetových stránkách:
http://public.servicebox.peugeot.com
Page 38 of 234

Místo řidiče
36
Vynulování
V servisu sítě PEUGEOT vynulují
pracovníci ukazatel po každé kontrole.
Pokud však provádíte kontrolu sami,
uvádíme zde postup vynulování
ukazatele:
- Vypněte zapalování.
- Stiskněte tlačítko nulování denního
počitadla ujetých km a držte jej
stisknuté.
- Zapněte zapalování.
Ukazatel ujetých kilometrů začne
odpočítávat.
Když ukazatel udává „= 0
“, uvolněte
tlačítko, symbol klíče zmizí.
Ukazatel hladiny motorového
oleje
Při zapnutí zapalování se zobrazí
informace o údržbě a poté na několik
sekund hladina motorového oleje.
Hladina oleje
správná
Nedostatek oleje
Blikání upozornění
„OIL“
, spojené s
kontrolkou Servis
a doprovázené
zvukovým signálem a hlášením na
obrazovce, signalizuje nedostatek
oleje, který může vést k poškození
motoru.
Jestliže je nedostatek oleje potvrzen
kontrolou pomocí ruční měrky, je nutno
olej dolít.
Závada měřiče
hladiny oleje
Blikání upozornění
„OIL--“
signalizuje
poruchu měřiče
hladiny motorového oleje. Konzultujte
zástupce sítě PEUGEOT.
Ruční měrka
A
= maximum, nikdy nepřelít
nad tuto značku, protože
nadbytek oleje může způsobit
poškození motoru.
V případě přelití se urychleně
obraťte na servis sítě
PEUGEOT.
B
= minimum, dolijte olej
přes plnicí hrdlo s uzáv
ěrem;
použitý typ oleje musí být
uzpůsobený motoru vozidla.
Tlačítko nulování
denního počitadla
ujetých kilometrů
Při zapnutém zapalování
stiskněte tlačítko a
držte ho stisknuté až do
zobrazení nul.
Reostat osvětlení
Rozsviťte světla a
stisknutím ovladače
upravte intenzitu osvětlení
místa řidiče. Při nastavení
minimální nebo maximální hodnoty
uvolněte ovladač a znovu ho stiskněte
pro zvýšení či snížení intenzity.
Po nastavení žádané intenzity uvol něte
ovladač. Kontrola hladiny je platná, jen
když je vozidlo ve vodorovné
poloze a motor zastavený více než
15 minut. Jestliže byste chtěli odpojit baterii
po provedení této operace, musíte
nejprve zamknout vozidlo a vyčkat
nejméně pět minut, jinak nebude
vynulování vzato v úvahu.
Page 39 of 234

Převodovky a volant
PŘIPRAVENI K JÍZDĚ
2
37
PŘEVODOVKY A VOLANT
Park: poloha páky při
parkování vozidla.
Pro znehybnění vozidla a pro
možnost nastartování motoru.
Pro parkování (se zataženou
ruční brzdou) a pro možnost
nastartování motoru.
Drive: poloha páky při jízdě. Reverse: poloha páky při jízdě
vzad.
Pro couvání s vozidlem.
Neutral: neutrální poloha
páky.
Pro jízdu v automatickém
režimu.
Manual: impulsní volba
převodových stupňů pomocí
volicí páky (1 až 6).
Pro jízdu v ručním režimu.
Automatická
šestistupňová
převodovka „Tiptronic-system Porshe“
(pro naftový motor) nabízí:
- pohodlí zcela automatického
chodu, obohaceného o program
sníh,
- nebo požitek z ručního řazení
rychlostí.
Kulisa volby poloh
- Přesunováním páky v kulise se volí
jednotlivé polohy. Po provedení
volby se rozsvítí kontrolka polohy
na ukazateli přístrojové desky.
Page 40 of 234

Převodovky a volant
38
Automatické řazení šesti
převodových stupňů
.
Rozjezd vozidla
- Je nutno stlačit brzdový
pedál, aby bylo možné
přesunout páku z polohy P
.
- Zvolte polohu R
nebo D
.
Můžete se rovněž rozjet z polohy N
.
- Potom postupně uvolňujte
brzdový pedál; vozidlo se
ihned rozjede.
-
Držte stlačený
brzdový pedál
a povolte ruční
(parkovací) brzdu.
- Zvolte polohu R
, D
nebo M
.
- Potom postupně
uvolňujte brzdový pedál;
vozidlo se ihned rozjede.
Převodovka neustále volí převodový
stupeň nejlépe uzpůsobený
následujícím parametrům:
- styl řízení,
- profi l vozovky,
- zatížení vozidla.
Převodovka tedy pracuje v
samopřizpůsobivém režimu bez
zásahu z Vaší strany. Pro maximální zrychlení bez
nutnosti přesunování volicí páky
sešlápněte rychle až na konec
zdvihu (překonat bod odporu) pedál
akcelerace „kick down“. Převodovka
automaticky zařadí nižší převodový
stupeň nebo ponechá stávající stupeň
až do maximálních otáček motoru. Pro rozjezd vozidla s nastartovaným
motorem a pákou v poloze P
.
Automatický režim
Při jízdě dolů převodovka automaticky
přeřadí na nižší stupeň pro zajištění
účinného brzdění motorem a rovněž
následné živé akcelerace.
Jestliže prudce uvolníte pedál
akcelerace, převodovka nezařadí vyšší
stupeň z důvodu zlepšení bezpečnosti.
Při zastavení s volicí pákou v poloze D
(Drive) je stlačením brzdového pedálu
aktivováno zařízení omezující vibrace.
- Zvolte polohu D
.