PEUGEOT EXPERT 2022 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2022Pages: 324, PDF Size: 10.56 MB
Page 231 of 324

229
Üzemzavar esetén
8Ha a motor nem indul be azonnal, vegye le a
gyújtást, várjon néhány másodpercet, majd
kísérelje meg újra az indítást.
►
Várja meg, amíg visszaáll az alapjárat
visszaállra.
►
Válassza le a segédkábelt ellentétes
sorrendben
az indítókábelt.
►
T
egye vissza a (+) pólusra a műanyag
borítást, ha a gépjármű rendelkezik ilyennel.
►
Az akkumulátor megfelelő töltöttségi
szintjének elérése érdekében legalább 30 percig
járassa az álló gépjármű motorját.
Ha a megfelelő töltési töltöttségi szint
elérése nélkül indul el a gépjárművel,
akkor előfordulhat, hogy a gépjármű egyes
funkciói nem működnek helyesen (pl. Stop &
Start).
A csatlakozás bontásához ugyanígy járjon el, fordított sorrendben.
Automata sebességváltó
Soha ne próbálja meg a gépjármű
betolásával beindítani a motort.
Az akkumulátor feltöltése akkumulátortöltővel
Az optimális élettartam biztosítása érdekében
folyamatosan gondoskodni kell az akkumulátor
megfelelő töltöttségi szintjéről.
Bizonyos körülmények között szükséges lehet
feltölteni az akkumulátort:
–
Ha főként rövid utakra használja a
gépjárművét.
–
Ha a gépjárművet néhány hétig nem
használja.
Forduljon egy PEUGEOT
márkakereskedéshez
vagy szakszervizhez.
Ha saját maga szeretné feltölteni
gépjárműve akkumulátorát, ezt kizárólag
12
V névleges feszültségű, ólomsavas
akkumulátorhoz való akkumulátortöltővel
tegye.
Kövesse a töltő gyártójának használati
utasításait.
Soha ne cserélje fel a polaritást.
A töltéshez nem kell leválasztani az akkumulátort.
►
V
egye le a gyújtást.
►
Kapcsolja ki az összes elektromos fogyasztót
(hangrendszer
, világítás, ablaktörlők... stb.).
► A szikrázás elkerülése érdekében a
kábelek csatlakoztatása előtt kapcsolja ki az
akkumulátortöltőt ( B).
►
Ellenőrizze a töltő kábeleinek az állapotát.
►
V
egye le a (+) pólusról a műanyag borítást,
ha a gépjármű rendelkezik ilyennel.
►
Az alábbi sorrendben csatlakoztassa a töltő
(
B) kábeleit: •
csatlakoztassa a piros színű (+) kábelt az
akkumulátor ( A
) (+) pólusára,
•
csatlakoztassa a fekete színű (–) kábelt a
gépjármű testpontjára ( C
).
►
A
töltési művelet befejezését követően
kapcsolja ki a töltőt ( B), mielőtt leválasztja a
kábeleket az akkumulátorról ( A).
Ha ezt a címkét látja, kizárólag 12 V-os
töltőt használjon, elkerülendő az
Page 232 of 324

230
Üzemzavar esetén
elektromos alkatrészek visszafordíthatatlan
megrongálódását.
24V
12V
Megfagyott akkumulátor
Ne próbáljon tölteni megfagyott
akkumulátort, mert felrobbanhat!
Ha az akkumulátor megfagyott, ellenőriztesse
valamelyik PEUGEOT márkakereskedésben
vagy egy szakszervizben, hogy nem
sérültek-e meg a belső alkatrészei és a háza
nem repedt-e meg, mert az mérgező és
erősen maró sav szivárgásához vezethet.
Az akkumulátor lekötése / visszakötése
A motor indításához megfelelő töltöttségi szint
megőrzése érdekében javasoljuk, hogy válassza
le az akkumulátort, ha a gépjárművet hosszabb
ideig nem használja.
Mielőtt hozzákezdene az akkumulátor
lecsatlakoztatásához:
►
Csukja be az összes nyílászárót (ajtók,
csomagtérajtó, ablakok). ►
Kapcsolja ki az összes elektromos áramot
fogyasztó berendezést (audiorendszer
,
ablaktörlők, lámpák... stb.).
►
V
egye le a gyújtást, és várjon 4 percet.
Az akkumulátorhoz történő hozzáférést követően
csak a (+) sarut szükséges leválasztani.
Gyorsreteszes kapocs
A (+) saru lekötése
► Felszereltségtől függően, emelje le a
műanyag fedelet a (+)
póluson.
►
A
bilincs (B) kireteszeléséhez emelje fel
teljesen a kart (A).
►
Emelje meg és vegye le a bilincset ( B
).
A (+) saru visszakötése
► Emelje fel teljesen a kart (A ).
► Helyezze vissza a nyitott bilincset ( B
) a (+)
pólusra.
►
Nyomja le a bilincset ( B
) ütközésig.
►
Reteszelje a bilincset ( B
) a kar (A)
lehajtásával.
►
Felszereltségtől függően, engedje le a
műanyag fedelet a (+)
póluson.
Ne erőltesse a kart túlzott nyomással,
mivel, ha a bilincs nincs megfelelően
felhelyezve, nem lehetséges a reteszelés.
Kezdje újra a műveletsort.
Újracsatlakoztatás után
Az akkumulátor visszacsatlakoztatását követően
kapcsolja be a gyújtást, és várjon 1 percet,
mielőtt beindítaná a motort, hogy az elektronikus
rendszerek beindulhassanak.
Page 233 of 324

231
Üzemzavar esetén
8Ha ezen művelet után is előfordulnak még
kisebb problémák, vegye fel a kapcsolatot
valamelyik PEUGEOT márkakereskedéssel vagy
egy szakszervizzel.
Az idevonatkozó szakaszra hivatkozva indítson
újra bizonyos berendezéseket:
–
Távirányítós kulcs vagy elektronikus kulcs
(modellváltozattól függően).
–
Elektromos ablakemelők.
–
Dátum és pontos idő.
–
Előre beállított rádióállomások.
A motor első indítását követő út során előfordulhat, hogy a Stop & Start
rendszer nem működőképes.
Ilyenkor a rendszer csak akkor áll
újra rendelkezésre, ha a gépjárművet
huzamosabb időre leállította, ennek
időtartama pedig a külső hőmérséklettől és
az akkumulátor töltési szintjétől (akár 8 óra is
lehet) függ.
A gépjármű vontatásakor
A gépjárműve vontatásának, vagy másik gépjármű levehető mechanikus eszközzel
történő vontatásának eljárása.
Általános ajánlások
Tartsa be annak az országnak az
előírásait, ahol közlekedik.
Ellenőrizze, hogy a vontató gépjármű
nehezebb legyen mint a vontatott.
A vontatott gépjármű vezetőjének a
kormánykeréknél kell maradnia, és érvényes
vezetői engedéllyel kell rendelkeznie.
Négy kerékkel a talajon történő vontatás
esetén mindig használjon szabványos
vonórudat; kötelek és hevederek használata
tilos.
A vontató gépjárműnek lassan, fokozatosan
kell elindulnia.
Álló motorral történő vontatás esetén a fék-
és a kormányrásegítés nem működik.
Gépjármű segélyszolgálatot kell hívni
az alábbi esetekben:
–
autópályán vagy gyorsforgalmi úton
lerobbant gépjármű esetén;
–
a sebességváltót nem lehet üresbe
kapcsolni, a kormányzárat és/vagy a
rögzítőféket nem lehet kioldani;
–
nem lehet vontatni egy automata
sebességváltóval felszerelt gépjárművet, járó
motorral;
– ha csak két kerékkel a talajon történik a
vontatás;
–
négykerékhajtású gépjármű esetén;
–
nem áll rendelkezésre engedélyezett
vontatórúd.
A gépjármű vontatása előtt elengedhetetlen, hogy a gépjárművet
szabadonfutó üzemmódba helyezze.
A Szabadonfutásról bővebben lásd a
megfelelő részt.
Elektromos motor
Elektromos gépjárművet soha nem
szabad más gépjármű vontatására használni.
Azonban használható arra például, hogy
egy keréknyomból kirántsanak egy másik
gépjárművet.
Kézi sebességváltó esetén kapcsoljon
üresbe.
Automata sebességváltóval szerelt
modelleken állítsa a fokozatválasztót N
állásba.
Az utasítás be nem tartása károsíthatja
a fékrendszer elemeit, és a fékrásegítő
nem biztos, hogy működni fog a motor
újraindításakor.
Page 234 of 324

232
Üzemzavar esetén
Vontatási korlátozások
Gépjármű típusa
(motor / sebeségváltó) Első kerekek a talajon Hátsó kerekek a talajon Lapos rakfelület
4 kerék a talajon,
vontatórúddal
Belső égésű / Kézi
Belső égésű / Automata
Elektromos
Az akkumulátor vagy az elektromos rögzítőfék meghibásodása esetén létfontosságú, hogy lapos rakfelületű mentő gépjárművet használó
szakembert hívjunk (kivéve kézi sebességváltó).
Hozzáférés a vonószemhez
A vonószem a szerszámos dobozban található.
A szerszámos dobozról bővebben lásd a megfelelő részt.
A gépjármű vontatása
Az első vonószem menetéhez való
hozzáféréshez:
– Csúsztassa egyik ujját a fedőborítás közepétől
a felső sarok felé (az ábrán látható módon) és
pattintsa ki.
A
vontatáshoz:
►
Csavarja be a vonószemet ütközésig.
►
Szerelje fel a vontatórudat.
►
Állítsa a sebességváltót üresbe.
Ha nem tartja be ezt az utasítást,
megrongálódhatnak egyes alkatrészek
(pl.: fékrendszer, erőátvitel), és a motor
újraindítása esetén megszűnhet a
fékrásegítés.
Soha ne vontassa a gépjárművet a
hajtott kerekekkel a földön és leállított
motorral.
►
Oldja ki a kormányzárat, és oldja ki a
rögzítőféket.
►
Kapcsolja be mindkét gépjármű
elakadásjelzőjét az abban az országban
hatályban lévő jogszabályoknak megfelelően,
ahol éppen vezet.
Page 235 of 324

233
Üzemzavar esetén
8► Lassan induljon el, alacsony sebességgel
haladjon, és csak rövid távot tegyen meg.
Másik gépjármű vontatása
A hátsó vonószem menetéhez való
hozzáféréshez:
– Nyomja meg a fedelet (az ábrán látható
módon) és pattintsa ki.
A
vontatáshoz:
►
Csavarja be a vonószemet ütközésig.
►
Szerelje fel a vontatórudat.
►
Kapcsolja be mindkét gépjármű
elakadásjelzőjét.
►
Lassan induljon el, alacsony sebességgel
haladjon, és csak rövid távot tegyen meg.
Page 236 of 324

234
Műszaki adatok
Motorok és vontatott
terhek adatai
Motorok
A motoradatok a gépjármű forgalmi
engedélyében és a kereskedelmi brosúrákban
találhatók.
A táblázatokban csak a közzétételkor
rendelkezésre álló értékek szerepelnek.
A hiányzó értékek beszerzéséhez forduljon
valamelyik PEUGEOT márkakereskedéshez
vagy egy szakszervizhez.
A maximális teljesítmény megfelel a próbapadon típus-jóváhagyott értéknek
az európai jogszabályokban (1999/99/EK
irányelv) meghatározott feltételek mellett.
További információért forduljon egy PEUGEOT
márkakereskedéshez vagy szakszervizhez.
Tömegadatok és vontatható
terhek
A gépjárműre vonatkozó tömegek és vontatható
terhek értékei a forgalmi engedélyben, illetve a
kereskedelmi okmányokban szerepelnek.
Az értékek megtalálhatók továbbá a gyártó
adattábláján, ill. -címkéjén.
További információért forduljon egy PEUGEOT
márkakereskedéshez vagy szakszervizhez.
A guruló össztömegre és vontatható terhekre
vonatkozó értékek 1000 méteres tengerszint
feletti magasságig érvényesek, a vontatható
terhet minden további 1000 méteres
emelkedésnél 10%-kal csökkenteni kell.
A maximálisan engedélyezett támaszsúly
egyenlő a vontatórúdon megengedett
legnagyobb tömeggel.
Magas külső hőmérsékleti viszonyok
esetén a motor védelme érdekében
csökkenhet a teljesítmény. 37°C-ot
meghaladó külső hőmérséklet esetén
csökkentse a vontatandó terhet.
Még az alig terhelt járművek vontatása is
ronthatja a gépjármű úttartását.
A vontatás növeli a féktávolságot.
A vontatójármű sebessége soha nem
haladhatja meg a 100 km/h sebességet
(tartsa be a helyileg érvényes szabályozást).
Page 237 of 324

235
Műszaki adatok
9Motorok és vontatható tömegek – Dízel EURO 4/5
* Megnövekedett terhelés.
MotorokHDi 150 BVM6HDi 150 EAT6/EAT8 BlueHDi 150 BVM6 BlueHDi 150 EAT6/
EAT8
Sebességváltók Manuális, 6 fokozatú Automata, 6/8 fokozatú Manuális, 6 fokozatú Automata, 6/8 fokozatú
Kód DW10FDW10FD
Hengerűrtartalom (cm³) 1
9971
997
Max. teljesítmény: EK-szabvány (kW) 11 011 0
Üzemanyag DízelDízel
Hosszúság Compact,
Standard, Hosszú
(L1/L2/L3) Standard*,
Hosszú*(L2/L3)* Compact,
Standard, Hosszú
(L1/L2/L3) Standard*,
Hosszú*(L2/L3)* Compact,
Standard, Hosszú
(L1/L2/L3) Standard*,
Hosszú*(L2/L3)* Compact,
Standard, Hosszú
(L1/L2/L3) Standard*,
Hosszú*(L2/L3)*
Fékezett utánfutó (a
megengedett guruló
össztömeg határértékén
belül) (kg)
10%-os vagy 12%-os
lejtőn 6-7-8-9 ülés
1
1008001
100800
Fékezetlen utánfutó (kg) 750750750750
Maximálisan
engedélyezett
támaszsúly (kg) 44
324432
Page 238 of 324

236
Műszaki adatok
Motorok és vontatható tömegek – Dízel EURO 6.2
MotorokBlueHDi 100 S&S BVM6 BlueHDi 120 S&S BVM6 BlueHDi 120 S&S EAT8
Sebességváltók Manuális, 6 fokozatú Manuális, 6 fokozatúAutomata, 8 fokozatú
Kód DV5RUCd – ML6 – STT DV5RUC – ML6 – STT DW10FEU – AMN8 – STT
Hengerűrtartalom (cm³) 1
4991
4991
997
Max. teljesítmény: EK-szabvány (kW) 758888
Üzemanyag DízelDízelDízel
Hosszúság Compact/
Standard/ Hosszú
(L1/L2/L3) Standard*/
Hosszú*(L2/L3)* Compact/
Standard/ Hosszú
(L1/L2/L3) Standard*/
Hosszú*(L2/L3)* Compact/
Standard/ Hosszú
(L1/L2/L3) Standard*/
Hosszú*(L2/L3)*
Fékezett utánfutó (a
megengedett guruló
össztömeg határértékén
belül) (kg)
10%-os vagy 12%-os lejtőn 6-7-8-9 ülés
1
800 2 000 1 800 2 000 2 300 2 500
Fékezetlen utánfutó (kg) 750750750750750750
Maximálisan engedélyezett
támaszsúly (kg) 72
80728092100
* Megnövekedett terhelés.
Page 239 of 324

237
Műszaki adatok
9MotorokBlueHDi 150 S&S BVM6BlueHDi 180 S&S EAT8
Sebességváltók Automata, 6 fokozatúAutomata, 8 fokozatú
Kód DW10FD – ML6 – STTDW10FDCU – AMN8 – STT
Hengerűrtartalom (cm³) 1
9971997
Max. teljesítmény: EK-szabvány (kW) 11 0130
Üzemanyag DízelDízel
Hosszúság Compact/Standard/
Hosszú
(L1/L2/L3) Standard*/Hosszú*
(L2/L3)* Compact/Standard/
Hosszú
(L1/L2/L3) Standard*/Hosszú*
(L2/L3)*
Fékezett utánfutó (a
megengedett guruló
össztömeg határértékén
belül) (kg)
10%-os vagy 12%-os lejtőn 6-7-8-9 ülés
2
3002
5002
3002
500
Fékezetlen utánfutó (kg) 750750750750
Maximálisan engedélyezett
támaszsúly (kg) 92
100 92100
Page 240 of 324

238
Műszaki adatok
Motorok és vontatható tömegek – Dízel EURO 6.3
MotorokBlueHDi 100 S&S BVM6 BlueHDi 120 S&S BVM6 BlueHDi 140 S&S BVM6
Sebességváltók Manuális, 6 fokozatú Manuális, 6 fokozatúManuális, 6 fokozatú
Kód DV5RUCd – ML6 – STT DV5RUC – ML6 – STT DW10FDDU – ML6 – STT
Hengerűrtartalom (cm³) 1
4991
4991
997
Max. teljesítmény: EK-szabvány (kW) 7588103
Üzemanyag DízelDízelDízel
Hosszúság Compact/
Standard/ Hosszú
(L1/L2/L3) Standard*/
Hosszú*(L2/L3)* Compact/
Standard/ Hosszú
(L1/L2/L3) Standard*/
Hosszú*(L2/L3)* Compact/
Standard/ Hosszú
(L1/L2/L3) Standard*/
Hosszú*(L2/L3)*
Fékezett utánfutó (a
megengedett guruló
össztömeg határértékén
belül) (kg)
10%-os vagy 12%-os lejtőn 6-7-8-9 ülés
1
4001
4001900 1900
Fékezetlen utánfutó (kg) 750750750750
Maximálisan engedélyezett
támaszsúly (kg) 84
848484
* Megnövekedett terhelés.