PEUGEOT EXPERT 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2022Pages: 324, PDF Size: 10.48 MB
Page 181 of 324

179
Condução
6A luz avisadora deste botão acende-se de forma intermitente e é apresentada uma
mensagem, acompanhada de um sinal sonoro.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Ajuda ao estacionamento
Para obter mais informações, consulte as
Recomendações gerais sobre as ajudas
à condução e à manobra.
Este sistema deteta e assinala a proximidade
de obstáculos (por exemplo, peões, veículos,
árvores, barreiras) através de sensores situados no
para-choques.
Ajuda ao estacionamento traseira
► Engrene a marcha-atrás para iniciar o sistema
(confirmada por um sinal sonoro).
O sistema é desligado quando a marcha-atrás é
desengrenada.
Ajuda sonora
A função assinala a presença de obstáculos na zona
de deteção dos sensores.
As informações de proximidade são fornecidas por
um sinal sonoro intermitente cuja frequência vai
aumentando à medida que o veículo se aproxima
do obstáculo.
Quando a distância entre o veículo e o obstáculo é
inferior a cerca de trinta centímetros, o sinal sonoro
torna-se contínuo.
O som emitido pelo altifalante (direito ou esquerdo)
permite identificar o lado em que está localizado o
obstáculo.
Ajuda visual
Isto complementa o sinal sonoro através da
apresentação no ecrã de segmentos que se movem
progressivamente na direção do veículo (verde:
obstáculos mais distantes, amarelo: obstáculos
próximos, vermelho: obstáculos muito próximos).
Quando o obstáculo está muito próximo, o símbolo
de “Perigo” é apresentado no ecrã.
Ajuda ao estacionamento dianteiro
Como complemento à ajuda ao estacionamento
traseiro, a ajuda ao estacionamento dianteiro
é ativada quando é detetado um obstáculo na
dianteira e a velocidade do veículo permanece
inferior a 10 km/h.
O funcionamento da ajuda ao estacionamento
dianteiro é suspenso se o veículo parar durante
mais de três segundos na marcha avante, se um
obstáculo já não for detetado ou a velocidade do
veículo exceder 10 km/h.
O som difundido pelo altifalante (dianteiro
ou traseiro) permite determinar a
localização do obstáculo relativamente ao
veículo, à frente ou por atrás.
Page 182 of 324

180
Condução
Desativação/ativação
Com botão no painel de bordo
► Pressione este botão para desativar ou ativar o
sistema.
A luz indicadora está acesa quando o sistema está
desativado.
Sem botão no painel de bordo
As definições são alteradas através do menu de configuração do veículo.
O sistema de ajuda ao estacionamento traseiro é desativado automaticamente em
caso de engate de um reboque ou de montagem
de um porta-bicicletas sobre o engate de
reboque em conformidade com as
recomendações do fabricante.
Limites de funcionamento
A inclinação do veículo em caso de carga elevada
na mala poderá interferir nos cálculos da distância.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de funcionamento quando engatar a marcha-atrás, esta luz
avisadora acende-se no quadro de bordo,
acompanhada da apresentação de uma mensagem
e de um sinal sonoro (sinal curto).
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Visiopark 1
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais sobre as ajudas
à condução e à manobra.
Com o motor a trabalhar e assim que a marcha-
atrás é engrenada, este sistema permite visualizar
imagens das zonas à volta do veículo no ecrã tátil
utilizando uma câmara localizada na traseira do
veículo.
O ecrã divide-se em duas partes numa vista de
contexto e numa vista do topo do veículo na zona
circundante.
A ajuda ao estacionamento completa a informação
sobre a vista do topo do veículo.
Podem ser apresentadas várias vistas de contexto:
–
V
isão padrão.
–
V
ista de 180°.
–
V
ista Zoom.
O modo AUTO está ativado por predefinição.
Neste modo, o sistema escolhe a melhor vista a
apresentar
(normal ou ampliar).
Pode alterar o tipo de vista em qualquer momento
durante uma manobra.
O estado do sistema não é guardado quando a
ignição é desligada.
Page 183 of 324

181
Condução
6Princípio de funcionamento
Com a ajuda da câmara traseira, o ambiente em
redor do veículo é registado durante a realização de
manobras a baixa velocidade.
É reconstruída uma imagem de cima do veículo
na sua zona circundante (representada entre
parêntesis) em tempo real e à medida que a
manobra progride.
Isto facilita o alinhamento do veículo durante o
estacionamento e apresenta os obstáculos nas
proximidades. Apaga-se automaticamente se o
veículo ficar demasiado tempo parado.
A visualização desaparece acima dos 10 km/h.
O sistema é desativado automaticamente cerca
de 7 segundos depois de desengatar a marcha-
atrás ou de abrir uma porta ou a porta da mala.
Ativação
A ativação é efetuada automaticamente ao engrenar
a marcha-atrás a uma velocidade inferior a 10 km/h.
Pode, a qualquer momento, escolher o modo de
visualização pressionando esta zona.
Aquando da visualização do submenu, selecione
uma das quatro vistas:
“Vista padrão”.
“Vista 180°”.
“Vista Zoom”.
“Modo AUTO”.
Esta função é desativada:
– Em caso de engate de um reboque ou
de montagem de um porta-bicicletas sobre
o dispositivo de reboque (veículo equipado
com um dispositivo de reboque instalado em
conformidade com as recomendações do
fabricante).
–
A
uma velocidade superior a cerca de 10 km/h.
–
Quando a mala é aberta.
–
Ao sair de marcha-atrás (a imagem continua a
ser apresentada durante 7 segundos).
– Ao pressionar a seta branca no canto superior
esquerdo do ecrã tátil.
Modo AUTO
Este modo está ativado por defeito.
Com a ajuda dos sensores do para-choques
traseiro, a vista automática passa da vista traseira
(padrão) para a vista a partir do topo (zoom)
quando um obstáculo se aproxima ao nível da linha
vermelha (menos de 30
cm) durante a manobra.
Page 184 of 324

182
Condução
Vista padrão
A zona situada atrás do seu veículo é apresentada
no ecrã.
As linhas azuis 1 representam a largura do veículo
com os retrovisores abertos; a direção muda em
função da posição do volante.
A linha vermelha 2 representa uma distância de
30
cm em relação ao para-choques traseiro; as
duas linhas azuis 3 e 4 representam 1
m e 2 m
respetivamente.
Esta vista está disponível com o modo AUTO ou no
menu de seleção de vista.
Vista Zoom
A câmara regista a área à volta do veículo durante
a manobra para reconstituir uma imagem a partir
da parte traseira do veículo no ambiente em que se
encontra, permitindo realizar a manobra do veículo
contornando obstáculos circundantes.
Esta vista está disponível com o modo AUTO ou no
menu de seleção de vista.
Os obstáculos podem parecer mais afastados do que estão na realidade.
Durante a manobra, é importante verificar os
lados do veículo através dos retrovisores.
Os sensores de estacionamento também
fornecem informações adicionais sobre a área à
volta do veículo.
Vista 180°
A vista de 180° facilita a saída de um lugar de
estacionamento em marcha-atrás, antecipando a
aproximação de veículos, peões ou ciclistas.
Esta vista não é recomendada para realizar uma
manobra completa.
Divide-se em 3 zonas: esquerda A , central B e
direita C.
Esta vista está apenas disponível através da
seleção do menu de seleção de vista.
Page 185 of 324

183
Condução
6Modo arranque rápido
Este modo permite apresentar, o mais rapidamente
possível, a visão contextual (parte esquerda) e a
visão por cima do veículo.
É apresentada uma mensagem (em inglês) para lhe
indicar que deverá verificar os arredores do veículo
antes de efetuar a manobra.
Page 186 of 324

* de 1 e 5 l produzido na Europa
Peugeot e TotalEnergies,
uma parceria que oferece desempenho!
Durante mais de 25 anos de parceria, a TotalEnergies e a Peugeot
superaram os limites de desempenho na área de competição desportiva
através de uma série de vitórias históricas, em corridas de enduro ou em
ralis. Atualmente, as duas marcas continuam a sua aventura motorizada
conjunta com o intuito de vencer o 24 horas Le Mans e o Campeonato
de Endurance Mundial da FIA na categoria de Hybrid Hypercar. São
muitos desafi os, para os quais a Peugeot recomenda exclusivamente
lubrifi cantes Quartz de elevada tecnologia que protegem os motores
durante a vida útil. Por conseguinte, a TotalEnergies equipa os veículos
da Peugeot com lubrifi cantes Quartz, do primeiro enchimento de fábrica
às redes de manutenção aprovadas, para garantir um excelente
funcionamento diário. Peugeot e TotalEnergies: parceiros ofi ciais em
termos de desempenho!
Mantenha a capacidade do seu motor durante mais tempo!
Quartz Ineo Xtra First 0W-20 é um lubrifi cante de desempenho muito
elevado, resultado do trabalho conjunto das equipas de investigação e
desenvolvimento da Peugeot e da TotalEnergies. A tecnologia inovadora
prolonga a vida útil do motor e reduz o consumo de combustível,
limitando as emissões de CO2. O produto está agora disponível numa
nova embalagem* feita de material 50 % reciclado e 100 % reciclável.
Page 187 of 324

185
Informações práticas
* de 1 e 5 l produzido na Europa
Peugeot e TotalEnergies,
uma parceria que oferece desempenho!
Durante mais de 25 anos de parceria, a TotalEnergies e a Peugeot
superaram os limites de desempenho na área de competição desportiva
através de uma série de vitórias históricas, em corridas de enduro ou em
ralis. Atualmente, as duas marcas continuam a sua aventura motorizada
conjunta com o intuito de vencer o 24 horas Le Mans e o Campeonato
de Endurance Mundial da FIA na categoria de Hybrid Hypercar. São
muitos desafi os, para os quais a Peugeot recomenda exclusivamente
lubrifi cantes Quartz de elevada tecnologia que protegem os motores
durante a vida útil. Por conseguinte, a TotalEnergies equipa os veículos
da Peugeot com lubrifi cantes Quartz, do primeiro enchimento de fábrica
às redes de manutenção aprovadas, para garantir um excelente
funcionamento diário. Peugeot e TotalEnergies: parceiros ofi ciais em
termos de desempenho!
Mantenha a capacidade do seu motor durante mais tempo!
Quartz Ineo Xtra First 0W-20 é um lubrifi cante de desempenho muito
elevado, resultado do trabalho conjunto das equipas de investigação e
desenvolvimento da Peugeot e da TotalEnergies. A tecnologia inovadora
prolonga a vida útil do motor e reduz o consumo de combustível,
limitando as emissões de CO2. O produto está agora disponível numa
nova embalagem* feita de material 50 % reciclado e 100 % reciclável.
a
7Compatibilidade dos
combustíveis
Diesels em conformidade com as normas EN590,
EN16734 e EN16709 e que contenham até 7 %, 10
%, 20 % e 30 % de éster metílico de ácidos gordos,
respetivamente. A utilização de combustíveis B20
ou B30, mesmo que esporádica, exige condições de
manutenção especiais, referidas como “Condições
difíceis”.
Diesel parafínico em conformidade com a norma
EN15940.
A utilização de qualquer outro tipo de (bio)combustível (por exemplo, óleos puros ou
vegetais diluídos, combustível doméstico) é
estritamente proibida, risco de danos no motor e
no sistema de combustível!
Apenas é autorizada a utilização de aditivos de diesel que cumpram a norma B715000.
Diesel a baixa temperatura
A temperaturas abaixo de 0 °C (+32 °F), a formação
de parafinas em combustíveis diesel de verão pode
implicar um funcionamento anómalo do motor. Com
estas temperaturas, use combustível diesel de inverno e mantenha o depósito acima dos 50
% de
enchimento.
Com temperaturas inferiores a -15 °C (+5 °F), para
evitar problemas de arranque, recomendamos que
estacione no interior (garagem aquecida).
Condução no estrangeiro
Determinados combustíveis podem danificar o
motor do seu veículo.
Nalguns países, pode ser exigida a utilização
de um tipo particular de combustível (índice
de octanas específico, denominação comercial
específica, etc.) para garantir a operação correta
do motor.
Para mais informações, consulte a rede.
Reabastecimento
Capacidade do depósito de combustível: cerca
de 69 litros.
Capacidade de reserva: cerca de 6 litros.
Nível de combustível baixo
Quando o nível de combustível é reduzido, uma destas luzes
avisadoras acende-se no quadro de bordo,
acompanhada da apresentação de uma mensagem
e de um sinal sonoro. Aquando do primeiro
acendimento, restam-lhe cerca de 8 litros de
combustível.
Reponha, imperativamente, o nível de combustível
assim que possível para evitar ficar sem
combustível.
Para obter mais informações sobre Falta
de combustível (diesel), consulte a secção
correspondente.
Uma seta pequena junto da luz avisadora indica em que lado do veículo está situado
o tampão de depósito de combustível.
Stop & Start Nunca ateste o depósito de combustível
quando o motor se encontrar em modo STOP;
desligue imperativamente a ignição com o botão.
Reabastecimento
Deve-se adicionar pelo menos 8 litros de
combustível até que a sonda de combustível o
registe.
A abertura do tampão de depósito de combustível
pode dar origem a um ruído causado pela aspiração
de ar. Isso é perfeitamente normal e é resultado do
isolamento do sistema de combustível.
Para reabastecer em total segurança:
►
Desligue sempre o motor
.
►
Destranque o veículo com o Keyless Entry and
Start.
Page 188 of 324

186
Informações práticas
► Abra o tampão de depósito de combustível.
► Com uma chave simples, introduza-o na tampa
do depósito de combustível e, em seguida, rode-a
para a esquerda.
► Desaperte e retire o tampão de depósito de
combustível e, em seguida, coloque-o no respetivo
suporte.
►
Introduza o bocal até chegar ao batente (ao
mesmo tempo que empurra a válvula metálica A ).
►
Encha o depósito. Não insista para lá do
terceiro corte do bocal, uma vez que pode provocar
anomalias de funcionamento.
►
Coloque novamente o tampão no respetivo local
e feche-o rodando-o para a direita.
►
Empurre o tampão de depósito de combustível
para fechá-lo (o veículo deve estar destrancado).
Se o veículo estiver equipado com uma porta de correr no lado esquerdo, só deve
abri-la se o tampão de depósito de combustível
estiver aberto (risco de danos no tampão de
depósito de combustível e risco de ferimentos da
pessoa que estiver a efetuar o enchimento).
Se o tampão de depósito de combustível estiver aberto e tentar abrir a porta do lado
esquerdo, existe um mecanismo que evita que
esta abra.
Contudo, é possível abrir a porta até metade.
Com uma porta mecânica, feche novamente o
tampão de depósito de combustível e volte a
utilizar a porta.
Com uma porta elétrica, para conseguir utilizá-la
corretamente, feche o tampão de depósito
de combustível e, em seguida, pressione um
comando de abertura.
O veículo está equipado com um catalisador que
ajuda a reduzir as emissões nocivas dos gases de
escape.
No caso de abastecer combustível que não seja adequado à motorização do seu
veículo, é indispensável que proceda à
drenagem do depósito e que o abasteça com
o combustível correto, antes de ligar o motor.
Corte de combustível
O seu veículo está equipado com um dispositivo de
segurança que corta a alimentação de combustível
para o motor em caso de embate.
Page 189 of 324

187
Informações práticas
7Desenganador de combustível
de diesel
Dispositivo mecânico para impedir o enchimento de
combustível gasolina num depósito de um veículo
que funciona a diesel. Evita, assim, a degradação
do motor associada a este tipo de incidente.
Situado à entrada do depósito, o dispositivo do
desenganador de combustível é apresentado
quando o tampão do depósito de combustível é
retirado.
Aquando da introdução de uma pistola de gasolina
num veículo a diesel, esta é bloqueada na tampa. O
sistema permanece fechado e impede o respetivo
enchimento.
Não insista e introduza uma pistola de tipo
diesel.
A utilização de um bidão permanece possível para o enchimento lento do
depósito.
Para assegurar um escoamento adequado
do combustível, não coloque a pistola de
combustível em contacto direto com a aba do
dispositivo do desenganador de combustível
errado.
Condução no estrangeiro As pistolas de diesel podem ser diferentes
consoante os países. A presença do dispositivo
do desenganador de combustível pode tornar
impossível o abastecimento do reservatório.
Antes de viajar no estrangeiro, é aconselhável
verificar junto de um concessionário PEUGEOT
se o veículo é adequado para o equipamento de
distribuição dos países visitados.
Sistema de carregamento
(Elétrico)
Sistema elétrico de 400 V
O sistema de tração elétrica, que funciona a uma
tensão de cerca de 400 V, é identificado por cabos
laranja, e os componentes são assinalados por este
símbolo:
O grupo motopropulsor de um veículo elétrico pode ficar quente durante a
utilização e depois de desligar a ignição.
Respeite as mensagens de aviso indicadas nas
etiquetas, em especial no interior da tampa de
carga.
O sistema de alta tensão é perigoso e pode causar queimaduras ou outros ferimentos
ou até choques elétricos mortais.
Uma vez que os danos nos componentes de alta
tensão não são visíveis, a PEUGEOT recomenda
o seguinte:
–
Nunca toque nos componentes, danificados
ou não, e nunca permita que joias ou outros
objetos metálicos entrem em contacto com estes
componentes.
–
Nunca toque nos cabos de alta tensão laranjas
ou em quaisquer outros componentes de alta
tensão assinalados com a etiqueta de risco
elétrico. Qualquer intervenção no sistema de alta
tensão deve ser efetuada por pessoal habilitado
em oficinas habilitadas e aprovadas para
executar este tipo de trabalho.
–
Nunca danifique, modifique ou retire os cabos
de alta tensão ou desligue-os da rede de alta
tensão.
Page 190 of 324

188
Informações práticas
– Nunca abra, modifique ou retire a tampa da
bateria de tração.
–
Nunca utilize ferramentas de corte ou de
conformação ou fontes de calor perto de
componentes e cabos de alta tensão.
Na eventualidade de nível reduzido de fluido
no depósito de refrigeração, o reabastecimento
deve ser efetuado apenas numa oficina formada
e qualificada para verificar se há uma fuga na
bateria de tração.
Qualquer intervenção no sistema de alta tensão
deve ser efetuada por pessoal habilitado em
oficinas habilitadas e aprovadas para executar
este tipo de trabalho.
Os danos no veículo ou na bateria de tração
podem causar uma fuga imediata ou posterior
de fluidos ou gases tóxicos. A PEUGEOT
recomenda que:
–
No caso de um incidente, informe sempre os
serviços de emergência e combate a incêndios,
e indique se o veículo está equipado com uma
bateria de tração.
–
Nunca toque nos líquidos vertidos da bateria
de tração.
–
Não inale os gases emitidos pela bateria de
tração, porque são tóxicos.
–
Afaste-se do veículo no caso de incidente ou
acidente, os gases emitidos são inflamáveis e
podem causar um incêndio.
Esta etiqueta foi concebida para utilização por bombeiros e serviços de manutenção
na eventualidade de qualquer reparação no
veículo.
Nenhuma outra pessoa pode tocar no dispositivo
indicado nesta etiqueta.
Em caso de acidente ou impacto na parte inferior da carroçaria do veículo
Nestas situações, o circuito elétrico ou a bateria
de tração podem sofrer danos graves.
Deve parar o veículo assim que as condições de
segurança o permitirem e desligar a ignição.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Em caso de exposição a um incêndio Saia de imediato e evacue todos os
passageiros do veículo. Nunca tente extinguir um
incêndio, risco de eletrocussão!
Deve contactar de imediato os serviços de
emergência e informá-los que o incidente
envolve um veículo elétrico.
Em caso de lavagem Antes de lavar o veículo, verifique se a
tampa de carga está fechada corretamente.
Nunca lave o veículo enquanto a bateria está a
carregar.
Lavagem a alta pressão Para evitar danos nos componentes
elétricos, é expressamente proibido utilizar a
lavagem de alta pressão no compartimento do
motor ou debaixo da carroçaria.
Não use uma pressão superior a 80 bar ao lavar
a carroçaria.
Nunca permita a entrada de água ou pó no conetor ou bocal de carga, risco de
eletrocussão ou incêndio!
Nunca ligue/desligue o cabo ou o bocal de carga
com as mãos molhadas, risco de eletrocussão!
Bateria de tração
Esta bateria armazena a energia que alimenta o
motor elétrico e o equipamento de conforto térmico
no habitáculo. É descarregado durante a utilização
e, por conseguinte, deve ser recarregado com
regularidade. Não é necessário aguardar que a
bateria de tração chegue ao nível da reserva antes
de recarregar.
A autonomia da bateria varia consoante o tipo de
condução, estrada, utilização de equipamento de
conforto térmico e o desgaste dos componentes.