Peugeot Expert Tepee 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: Expert Tepee, Model: Peugeot Expert Tepee 2014Pages: 260, tamaño PDF: 13.5 MB
Page 151 of 260

149
Cambiar un fusible
AYUDA RÁPIDA
7
FUSIBLES DEL SALPICADERO, LADO DERECHO
- Bascule el portaobjetos y tire de él con fuerza para acceder a los fusibles. Fusibles
A
(amperios) Función
1 15 Limpialuneta
2 - Libre
3 5 Calculador de airbag
4 10 Sensor de ángulo volante, toma de diagnosis, sensor de
ESC, ventilación manual, contactor de embrague, altura de
los faros, bomba del filtro de partículas
5 30 Retrovisores con mando eléctrico, motor de elevalunas del
acompañante
6 30 Alimentación de elevalunas delantero
7 5 Luces de techo y luz de guantera
8 20 Pantalla multifunción, sirena de alarma antirrobo, autorradio,
cargador de compact disc, radioteléfono, caja de servicio
remolque (accesorios)
9 10 Toma de accesorios en la segunda fila
10 30 Corrector de altura trasera, conmutación bajo el volante,
cuadro de a bordo
11 15 Toma de diagnosis, contactor antirrobo
12 15 Kit manos libres, calculador de airbag, calculador de ayuda
al estacionamiento
13 5 Caja de servicio motor, caja de servicio remolque
14 15 Sensor de lluvia, ventilación trasera, aire acondicionado
automático, cuadro de a bordo
15 30 Bloqueo/desbloqueo/superbloqueo de los accesos
16 - Libre
17 40 Luneta con desempañado, retrovisores con deshelado
Page 152 of 260

150
Cambiar un fusible
FUSIBLES DEL HABITÁCULO
- Suelte la tapa del compartimento de la batería.
- Retire el terminal de batería rojo (+).
Después de la intervención, cierre la tapa
con cuidado. Fusibles
A
(amperios) Función
1 30 Asientos calefactados
2 20 Toma de 12 V en la tercera fila
3 40/50 Caja de servicio remolque (accesorios)
4 - Libre
36 15 Cerraduras de puertas batientes
37 10 Cerraduras de puertas batientes
38 20 Limpialuneta puertas batientes
39 10 Ventilación trasera
40 5 Retrovisores plegables
Page 153 of 260

151
Cambiar un fusible
AYUDA RÁPIDA
7
FUSIBLES DEL COMPARTIMENTO MOTOR
- Una vez abierto el capó, deslice el soporte del líquido lavaparabrisas para
facilitar el acceso.
- Suelte y bascule la caja para acceder a los fusibles. Fusibles
A
(amperios) Función
1 20 Calculador motor, dispositivos de alimentación de carburante
y de alimentación de aire, grupo motoventilador
2 15 Claxon
3 10 Bomba lavaparabrisas y limpialuneta
4 20 Bomba lavafaros
5 15 Dispositivo de alimentación de carburante
6 10 Dirección asistida, contactor de pedal del freno secundario
7 10 Sistema de frenado (ABS/ESC)
8 20 Mando del arranque
9 10 Contactor de pedal del freno principal
10 30 Dispositivos de alimentación de carburante y de alimentación
de aire, dispositivos anticontaminación
11 40 Ventilación delantera
12 30 Limpiaparabrisas
13 40 Caja de servicio inteligente
14 30 Libre
Page 154 of 260

152
Cambiar una escobilla del limpiaparabrisas
Colocación en la posición especial de las escobillas de limpiaparabrisas
- Durante el minuto posterior al corte del contacto, accione hacia abajo el mando
del limpiaparabrisas para colocar las
escobillas a lo largo de los montantes
del parabrisas (posición especial). Sustitución de una escobilla de
limpiaparabrisas
- Levante el brazo.
- Suelte la escobilla y desmóntela.
- Monte la nueva escobilla.
- Abata el brazo.
Sustitución de una escobilla de
limpialuneta
- Levante el brazo y a continuación suelte
la escobilla y desmóntela.
- Monte la nueva escobilla y abata el brazo.
SUSTITUCIÓN DE UNA ESCOBILLA DE LIMPIAPARABRISAS
Para poner las escobillas en posición de
reposo, ponga el contacto y accione el
mando del limpiaparabrisas.
Page 155 of 260

153
Remolcar su vehículo
AYUDA RÁPIDA
7
Sin elevación (con las cuatro ruedas en el suelo)
Utilice siempre una barra de remolcado.
Por la parte delantera
- Suelte la tapa presionando en la parte inferior de la misma.
- Enrosque la anilla amovible de remolcado al máximo.
REMOLCADO DEL VEHÍCULO
Con elevación (con solo 2 ruedas en el suelo)
Es preferible levantar el vehículo con un útil
de elevación profesional.
Por la parte trasera
- Suelte la tapa sirviéndose de una moneda o de la parte plana de la anilla
de remolcado.
- Enrosque la anilla amovible de remolcado al máximo.
Vehículos con caja de velocidades mecánica (versión diésel)
En los vehículos equipados con caja de
velocidades mecánica, la palanca de
cambios debe estar en punto muerto. No
respetar esta particularidad puede provocar
el deterioro de algunos órganos del sistema
de frenos y la ausencia de frenada en el
rearranque del motor.
Page 156 of 260

154
Remolcar su vehículo
Consignas generales
Respete la legislación vigente en cada país.
Compruebe que el peso del vehículo tractor
es superior al del vehículo remolcado.
El conductor debe permanecer al volante
del vehículo remolcado y debe poseer un
permiso de conducción válido.
Para remolcar un vehículo con las cuatro
ruedas sobre el suelo, utilice siempre una
barra de remolcado homologada. Está
prohibido utilizar cuerdas o correas.
El vehículo que remolca debe iniciar la
marcha de manera progresiva.
Si se remolca un vehículo con el motor
parado, la asistencia a la frenada y la
dirección asistida no están operativas.
En los siguientes casos, es obligatorio que
el remolcado del vehículo sea realizado por
un profesional:
- Vehículo inmovilizado en autopista, autovía o vía rápida.
- Vehículos con cuatro ruedas motrices.
- Si no es posible colocar la caja de velocidades en punto muerto,
desbloquear la dirección o destensar el
freno de estacionamiento.
- Remolcado con solo dos ruedas en el suelo.
- No se dispone de una barra de remolcado homologada, etc.
Page 157 of 260

155
Medio Ambiente
AYUDA RÁPIDA
7
MEDIO AMBIENTE
Con usted, PEUGEOT actúa en favor de la
protección del medio ambiente.
Le invitamos a consultar la página
www.peugeot.com . Como usuario, usted también puede
contribuir a la protección del medio
ambiente siguiendo unas indicaciones:
- Adopte un estilo de conducción
preventivo, sin aceleraciones frecuentes
y bruscas.
- Respete los intervalos de mantenimiento, y realícelos en la red
PEUGEOT, habilitada para desechar las
baterías y los líquidos usados.
- No utilice aditivos en el aceite de motor, para preservar la fiabilidad
de los motores y los dispositivos
anticontaminación. Consulte en este manual de empleo los
consejos de eco-conducción (al final
del capítulo 1).
Page 158 of 260

156
Dimensiones
Page 159 of 260

157
Dimensiones
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
8
H1
L Largo total 4 805 5 135
H Altura total, suspensión neumática/metálica 1 895/1 942
A Distancia entre ejes 3 000 3 122
B Saliente delantero desde el eje 975
C Saliente trasero desde el eje 830 1 038
Anchura total:
en la chapa 1 870
D con varillas 1 895
con retrovisores abatidos 1 986
con retrovisores deplegados 2 194
E Anchura vía delantera 1 574
F Anchura vía trasera 1 574
Diámetro de separación entre las aceras (m) 12,18 12,59
Cargas máximas (kg)
Útil 1 000
En el techo 170
DIMENSIONES
El vehículo se presenta en 2 largos (L1, L2) y 1 altura (H1).
Consulte las tablas:
Page 160 of 260

158
Dimensiones
PUERTAS TRASERAS (mm)
L1 L2
H1
N Altura útil 1 272
O Anchura útil 1 237