PEUGEOT PARTNER 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, PDF Size: 9.44 MB
Page 111 of 324

109
Säkerhet
5(c) Universell bilbarnstol: bilbarnstol som kan monteras i alla bilar och f\
ästs med bilbältet.
U Plats som är lämplig för installation av en bilbarnstol som sä\
tts fast med bilbältet och som är godkänd för bakåt- och/\
eller framåtvänd användning.
UF Plats som är lämplig för installation av en bilbarnstol som sä\
tts fast med bilbältet och som är godkänd för framåtvä\
nd användning.
X plats olämplig för installation av bilbarnstol för angiven vik\
tgrupp.
Guide för barnets vikt och ålder
Säte Under 13
kg
(grupp 0 (d) och 0+)
Upp till cirka 1 år Från 9 till 18 kg
(grupp 1)
Från cirka 1 till 3 år 15 – 25 kg
(grupp 2)
Från cirka 3 till 6 år 22-36 kg
(grupp 3)
Från cirka 6 till 10 år
Rad 1 (a) Fast passagerarsäte X
Passagerarsäte
med framåt och
bakåt justering Med
krockkudden på
passagerarsidan
avaktiverad "OFF" U (f)
Med
krockkudden på
passagerarsidan
aktiverad "ON" X
UF (f)
Rad
2 (b) (e) U
Rad
3 (b) (e) U (g) (h)
Förklaring
(a) Ta reda på vilken lagstiftning som gäller i det land där du kö\
r innan du placerar ett barn på denna plats.
(b) För att montera en bakåtvänd eller framåtvänd bilbarnsto\
l i baksätet, justera baksätet så långt bak som möjligt m\
ed uppfällt ryggstöd.
(c) Universell bilbarnstol: bilbarnstol som kan monteras i alla bilar och f\
ästs med bilbältet.
(d) Grupp 0: från födseln till 10
kg. Babyskydd och ”bilsängar” får inte monteras på frampa\
ssagerarsätet eller frampassagerarsäten eller säten i rad 3.
Page 112 of 324

11 0
Säkerhet
(e) För att montera en bakåtvänd eller framåtvänd bilbarnstol i baksätet, flytta platserna framför den framåt, räta sedan ryggstöden så att det finns
tillräckligt med plats för bilbarnstolen och barnets ben.
(f) Med det fasta passagerarsätet (som inte kan placeras i det vikta lä\
get), justera ryggstödets vinkel till 0 °.
Se respektive avsnitt för mer information om framsätet och om hur du fäller ned ryggstödet över sätet (bordslä\
ge).
(g) På versionen Standard, fäll ner ryggstöden i rad 2.
(h) Det är förbjudet att montera en bilbarnstol med stödben på \
tredje raden.
U Plats som är lämplig för installation av en bilbarnstol som sä\
tts fast med bilbältet och som är godkänd för bakåt- och/\
eller framåtvänd användning.
UF Plats som är lämplig för installation av en bilbarnstol som sä\
tts fast med bilbältet och som är godkänd för framåtvä\
nd användning.
X plats olämplig för installation av bilbarnstol för angiven vik\
tgrupp.
”ISOFIX”-fästen
Rad 2
* På vissa versioner är mittsätet inte utrustat
med ISOFIX-fästen.
Bilen har godkänts enligt de senaste
ISOFIX-bestämmelserna.
Om bilen är utrustad med ”ISOFIX”-fästen
identifieras dessa genom etiketter.
Det finns tre öglor för varje säte:
–
Två främre ringar
A sitter mellan sätets
ryggstöd och sits och har märkningen "ISOFIX",
–
Om monterad i ditt fordon, en bakre ring
B
som kallas "Top Tether" sitter på ryggstödets
baksida och används för att sätta fast den övre
remmen. Top Tether-ringen används för att fästa den
övre remmen på bilbarnstolar som har denna
utrustning. Vid en frontalkrock begränsar denna
anordning hur mycket bilbarnstolen kan tippa
framåt.
ISOFIX-fästsystemet ger snabb, pålitlig och
säker montering av en bilbarnstol i bilen.
ISOFIX-bilbarnstolar är utrustade med
låsanordningar som kan fästas i de två främre
ringarna
A
.
Vissa bilbarnstolar har dessutom en övre rem
som fästs i den bakre ringen B .
Gör så här för att säkra barnstolen i övre
hålremmen:
–
ta bort och lägg undan nackstödet innan du
monterar bilbarnstolen på denna plats (sätt
tillbaka det igen när bilbarnstolen har tagits bort),
–
låt bilbarnstolens övre rem passera över
ryggstödets topp och centrera den mellan
nackstödsbenens hål,
–
fäst den övre remmens krok till den bakre
ringen
B
,
–
sträck den övre remmen.
Page 113 of 324

111
Säkerhet
5Felaktig montering av en bilbarnstol i
bilen kan äventyra barnets säkerhet i
händelse av en kollision.
Följ noggrant monteringsföreskrifterna i
installationsanvisningen som medföljer
bilbarnstolen.
Rekommenderade
ISOFIX-barnstolar
Se även barnstolstillverkarens
installationsanvisningar för att få reda på
hur barnstolen ska installeras och tas bort.
”RÖMER Baby-Safe med ISOFIX-underrede”(storleksklass: E)
Grupp 0+: från födseln till 13 kg
”RÖMER Baby-Safe med ISOFIX-underrede”(storleksklass: E)
Grupp 0+: från födseln till 13 kg
Installeras bakåtvänd med ett ISOFIX- underrede som sätts fast i ringarna A.
Underredet har ett stödben som är ställbart i höjdled och som ska stödja mot bilens golv.
Denna bilbarnstol kan också sättas fast med ett säkerhetsbälte. I så fall är det bara själva babyskyddet som används och som måste sättas fast på sätet med trepunktsbältet.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(storleksklass: B1)
Grupp 1: mellan 9 och 18 kg
"RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(storleksklass: B1)
Grupp 1: mellan 9 och 18 kg
Lämplig endast för framåtriktad montering.
Sätts fast i ringarna A samt i ringen B med en övre rem som kallas TOP TETHER.
Bilbarnstolen kan användas i tre lägen: sittande, viloläge och liggande.
Bilbarnstolen kan även installeras på
sätespositioner som inte har ISOFIX-fästen. I så fall måste bilbarnstolen sättas fast med
trepunktsbältet. Ställ in bilens framsäte så att barnets fötter inte vidrör ryggstödet.
Page 114 of 324

11 2
Säkerhet
Placering av ISOFIX-barnstolar
I enlighet med EU:s bestämmelser anges i följande tabell möjlig\
heterna att montera ISOFIX-barnstolar på de platser i bilen som är\
utrustade med
ISOFIX-fästen.
På universella och halvuniversella ISOFIX-barnstolar anges dess storleksklass, som specificeras med en bokstav mellan A och G, på bilbarnstolen
bredvid ISOFIX-logotypen.
Barnets vikt/ungefärlig ålder
Under 10
kg
(grupp 0)
Upp till cirka 6 månader Under 10
kg
(grupp 0)
Under 13
kg
(grupp 0+)
Upp till cirka 1 år Från 9-18 kg
(grupp 1)
Från cirka 1 till 3 år
Typ av ISOFIX-bilbarnstol Babyskydd ”bakåtvänd” ”bakåtvänd” ”framåtvänd”
Storleksklass ISOFIX F G C D E C D A B B1 B2 B3
Rad 1 (a) Ej ISOFIX
Rad 2 (b) Baksätet bakom
föraren IL (c)
IL IUF/IL
Bakre mittsätet (f)
och sätet bakom
passageraren i
framsätet IL (d)
Rad
3 (b) (e) Ej ISOFIX
Förklaring
(a) Ta reda på vilken lagstiftning som gäller i det land där du kö\
r innan du placerar ett barn på denna plats.
(b) För att montera en bakåtvänd eller framåtvänd bilbarnsto\
l i baksätet, justera baksätet så långt bak som möjligt m\
ed uppfällt ryggstöd.
(c) Om ett babyskydd monteras på denna plats kan det hindra att en eller flera platser i samma rad används.
(d) Justera frampassagerarsätet utan höjdjustering till helt bakåtläge.
(e) Det är förbjudet att montera en bilbarnstol med stödben på \
tredje raden.
Page 115 of 324

11 3
Säkerhet
5(f) På vissa versioner är mittsätet inte utrustat med ISOFIX-fä\
sten.
IUF plats som är lämplig för montering av ett framåtvänd uni\
versellt ISOFIX-säte säkrat med den övre remmen.
IL Plats som är lämplig för montering av en halvuniversell ISOFIX\
-bilbarnstol på något av följande sätt:
–
bakåtvänd montering, utrustad med övre rem eller ett stödben\
.
–
"framåtvänd montering", med ett stödben.
–
ett babyskydd utrustat med en övre rem eller ett stödben.
Se motsvarande avsnitt för mer information om ISOFIX-bilbarnstolar och speciellt om att säkra övre remmen.
Bilbarnstolar av typ i-Size
i-Size-bilbarnstolar är försedda med två reglar som sätts fa\
st i de båda ringarna A.
i-Size-bilbarnstolar är även försedda med:
–
antingen en övre rem som sätts fast i ringen B
.
–
eller ett stödben som stödjer mot bilgolvet, och som är kompati\
belt med den godkända i-Size-stolplaceringen.
Deras uppgift är att förhindra att bilbarnstolen tippar framåt om en kollision skulle inträffa.
Se motsvarande avsnitt för mer information om ISOFIX-fästen
.
Sammanfattningstabell för placering i-Size-bilbarnstolar
I enlighet med den nya EU-förordningen visar denna tabell vilka möjligheter som finns att installera bilbarnstolar av typen i-Size på platser som är försedda
med ISOFIX-fästen som godkänts för i-Size i bilen.
Plats i-Size-bilbarnstolar
Rad 1 (a) Passagerarsäte Ej i-Size
Rad 2 (b) (c) (d) i-U
Rad 3 (b) Ej i-Size
Förklaring
(a) Ta reda på vilken lagstiftning som gäller i det land där du kö\
r innan du placerar ett barn på denna plats.
(b) För att montera en bakåtvänd eller framåtvänd bilbarnsto\
l i baksätet, justera baksätet så långt bak som möjligt m\
ed uppfällt ryggstöd.
(c) Ställ in framsätet i maximal höjd.
Page 116 of 324

11 4
Säkerhet
(d) På vissa versioner är mittsätet inte utrustat med ISOFIX-fä\
sten.
i-U Lämplig för framåtvända och bakåtvända ”universell\
a” i-Size-fasthållningssystem.
i-UF Endast lämplig för framåtvända ”universella” i-Size-f\
asthållningssystem.
Manuellt barnlås
Mekanisk funktion för att förhindra att
sidoskjutdörren öppnas genom att använda dess
inre handtag.
Låsning/upplåsning
► Vrid reglaget, som sitter på sidodörrens kant,
uppåt för att låsa det, eller nedåt för att låsa
upp det.
Elstyrt barnlås
System med fjärrkontroll för att hindra att
bakdörrar (skjutdörrar, skåpdörrar eller baklucka)
öppnas med de invändiga reglagen.
Aktivering/inaktivering
► Slå på tändningen och tryck på den här
knappen för att aktivera/inaktivera barnlåset.
När kontrollampan lyser är barnlåset aktiverat.
Om kontrollampan har en annan status
tyder det på funktionsfel i de elstyrda
barnlåsen.
Låt en PEUGEOT-auktoriserad verkstad
eller en annan kvalificerad verkstad utföra en
kontroll.
Det är fortfarande möjligt att öppna
dörrarna från utsidan då barnlåset är
aktiverat.
Det här systemet är oberoende och
ersätter inte på något sätt bilens
centrallås.
Check barnlåsets läge varje gång tändningen
slås på.
Ta alltid med dig den elektroniska nyckeln när
du lämnar bilen, även för en kort tid.
Vid en kraftig kollision kopplas det elektriska
barnsäkerhetslåset ur automatiskt så att
passagerarna i baksätet kan ta sig ur bilen.
Page 117 of 324

11 5
Körning
6Råd vid körning
► Följ trafikreglerna och var uppmärksam,
oavsett vilka trafikförhållanden som gäller .
►
Håll uppsikt över omgivningen och håll båda
händerna på ratten så att du snabbt kan reagera
på oförutsedda händelser
.
►
Kör mjukt, förutse behovet av bromsning och
upprätthåll säkerhetsavståndet.
►
Stanna fordonet innan du utför åtgärder
som kräver kontinuerlig uppmärksamhet (t.ex.
inställningar).
►
T
a en paus varannan timme under långa
resor.
Viktigt!
Låt aldrig motorn vara i gång i en
stängd lokal utan tillräcklig
ventilation. Förbränningsmotorer släpper ut
giftiga avgaser, såsom koloxid. Risk för
förgiftning och livsfara!
Vid mycket sträng kyla (temperaturer
under -23 °C) ska du låta motorn gå på
tomgång i 4 minuter innan du kör iväg för att
säkerställa god funktion och lång livslängd för
bilens mekaniska delar (motor och växellåda).
Kör aldrig med ansatt
parkeringsbroms. Risk att
bromssystemet överhettas och skadas!
Parkera aldrig bilen eller lämna bilen
med motorn igång på lättantändliga
ytor (torrt gräs, löv).Bilens avgassystem är
mycket varmt, även flera minuter efter det att
motorn stängts av. Brandrisk!
Kör aldrig på ytor som är täckta med
vegetation (t.ex. högt gräs, stora
mängder vissna löv, grödor, skräp) som ett
fält, en skogsväg med buskar eller en
gräsbevuxen kant.
Denna vegetation kan komma i kontakt med
fordonets avgassystem eller andra system
som är mycket heta. Brandrisk!
Se till att du inte lämnar några föremål i
passagerarutrymmet som kan fungera
som ett förstoringsglas under påverkan av
solens strålar och orsaka brand. Risk för
brand eller skador på inre ytor!
Lämna aldrig bilen utan uppsikt med
motorn igång . Om du måste kliva ur
bilen med motorn igång ska du lägga i
parkeringsbromsen och ställa växellådan i
friläge, eller i läge N eller P (beroende på
växellådstyp).
Lämna aldrig barn utan uppsikt inne i
bilen.
På översvämmad körbana
Vi rekommenderar starkt att du inte kör bilen
på översvämmade körbanor eftersom allvarliga
skador kan uppstå på motorn, växellådan och
elsystemet.
Om fordonet absolut måste köra genom en
översvämmad del av vägen:
►
Kontrollera att vattendjupet inte överstiger 15
cm och ta hänsyn till vågor som kan genereras
av andra användare.
►
A
vaktivera Stop & Start-funktionen.
►
Kör så långsamt som möjligt utan att få
motorstopp. Överskrid i alla fall inte 10 km/h.
►
Stanna inte och stäng inte av motorn.
Bromsa lätt upprepade gånger för att torka
bromsskivorna och bromsbeläggen så snart
förhållandena är säkra efter den översvämmade
sträckan.
Vänd dig till en PEUGEOT
-auktoriserad verkstad
eller en annan kvalificerad verkstad om du
känner dig osäker på bilens skick.
Page 118 of 324

11 6
Körning
Stöldskydd
Elektronisk startspärr
Fjärrkontrollen innehåller en integrerad krets
som har en speciell kod. När tändningen slås på
måste koden identifieras för att det ska gå att
starta.
Den elektroniska startspärren låser
motorstyrsystemet ett par sekunder efter att
tändningen har stängts av och hindrar därmed
start av motorn i händelse av ett inbrott i bilen.
I händelse av ett funktionsfel varnas du
genom att denna varningslampa tänds, en
ljudsignal hörs och ett meddelande visas på
skärmen.
Bilen startar inte. Kontakta snarast en
PEUGEOT-verkstad.
Starta/stänga av motorn
Starta
Parkeringsbromsen ska vara åtdragen.
► Med manuell växellåda, ställ växelspaken
i friläge, trampa ned kopplingspedalen helt och
håll den nedtryckt tills motorn startas.
► Med automatisk växellåda: ställ växelväljaren
i läge P och trampa ned bromspedalen.
Ljud (elektrisk)
Utifrån
På grund av bilens ljudlösa drift måste föraren
vara särskilt uppmärksam.
Under manövrering måste föraren alltid
kontrollera fordonets omgivning.
Vid hastigheter upp till 30 km/h varnar ljudsignal
för fotgängare andra väganvändare för bilens
närvaro.
Kylning av drivbatteriet
Kylfläkten startas under laddning för att
kyla den inbyggda laddaren och drivbatteriet.
Inifrån
Under användning kan du komma att höra helt
normala ljud som är specifika för elbilar, så som:
–
Skift av drivbatteri vid start.
–
V
akuumpump under inbromsning.
–
Bilens däck eller aerodynamik under körning.
–
Skakande och knackande ljud vid start i
backe.
Bogsering
Körning med släpvagnar ställer större
krav på dragfordonet och särskild hänsyn
måste vidtas.
Överskrid inte den maximala
släpvagnsvikten.
Vid höjd över havet: minska den maximala
belastning med 10 % per 1 000 meters höjd;
den lägre lufttätheten vid höga höjder minskar
motorns prestanda.
Ny bil: dra inte en släpvagn förrän
fordonet har kört minst 1 000 kilometer.
När utetemperaturen är hög,
rekommenderar vi att du låter motorn gå
på tomgång i 1 till 2 minuter efter det att bilen
stannat för att underlätta kylningen.
Före färd
Kultryck
► Fördela lasten över släpet med de tyngsta
föremålen närmast axeln (sidan där släpet är
kopplat till bilen). Kultrycket ska ligga nära det
högsta tillåtna värdet, utan att det överskrids.
Däck
► Kontrollera att bilens och släpvagnens
däcktryck överensstämmer med de tryck som
rekommenderas av tillverkaren.
Belysning
► Kontrollera att alla elektrisk ljussignaler
fungerar på släpvagnen och att bilens
strålkastarinställning är korrekt.
Om en dragkrok från PEUGEOT
används, inaktiveras de bakre
parkeringssensorerna automatiskt och
ljudsignalen kopplas bort.
Under körning
Kylning
Körning med släpvagn i uppförsbacke gör
att kylarvätskans temperatur höjs. Högsta
tillåtna släpvagnsvikt beror på lutningsgrad och
utetemperatur. Fläktens kylkapacitet ökar inte
med motorvarvtalet.
►
Minska farten och sänk motorvarvtalet för att
begränsa mängden värme som skapas.
►
V
ar hela tiden uppmärksam på
kylvätsketemperaturen.
Om den här varningslampan och
STOP-lampan tänds, ska du
stanna bilen och stänga av motorn så fort som
möjligt.
Bromsar
Att använda motorbromsen rekommenderas för
att begränsa överhettningen av bromsarna. Vid
körning med släpvagn blir bromssträckan längre.
Sidovindar
Tänk på att fordonet blir mer mottagligt för vind
vid bogsering.
Page 119 of 324

11 7
Körning
6Stöldskydd
Elektronisk startspärr
Fjärrkontrollen innehåller en integrerad krets
som har en speciell kod. När tändningen slås på
måste koden identifieras för att det ska gå att
starta.
Den elektroniska startspärren låser
motorstyrsystemet ett par sekunder efter att
tändningen har stängts av och hindrar därmed
start av motorn i händelse av ett inbrott i bilen.
I händelse av ett funktionsfel varnas du
genom att denna varningslampa tänds, en
ljudsignal hörs och ett meddelande visas på
skärmen.
Bilen startar inte. Kontakta snarast en
PEUGEOT-verkstad.
Starta/stänga av motorn
Starta
Parkeringsbromsen ska vara åtdragen.
►
Med manuell växellåda
, ställ växelspaken
i friläge, trampa ned kopplingspedalen helt och
håll den nedtryckt tills motorn startas.
►
Med automatisk växellåda: ställ växelväljaren
i läge P och trampa ned bromspedalen.
Med den konventionella nyckeln /
med fjärrkontroll nyckeln
1. Stop-läge.
2. Läge tändningen på.
3. Läge start.
►
För in nyckeln i tändningslåset. Systemet
känner igen startkoden.
►
Lås upp rattlåset genom att vrida ratten och
nyckeln samtidigt.
I vissa fall måste du vrida kraftigt på
ratten för att styra hjulen (om de till
exempel står mot en trottoarkant).
►
V
rid nyckeln till läge 2, Tändningstillslag, för
att aktivera förvärmningen av motorn.
► Vänta tills den här varningslampan
släcks på instrumentpanelen och vrid
sedan nyckeln till läge 3
utan att trampa ned
gaspedalen, för att driva startmotorn tills motorn
startar. Släpp nyckeln så fort motorn startar så
att den återgår till position 2.
Om motorn redan är varm tänds inte
varningslampan. Under vissa
klimatförhållanden ska följande
rekommendationer följas:
–
V
id varmt väder ska du inte värma upp
motorn genom att låta den gå på tomgång,
utan köra iväg direkt med måttlig hastighet.
–
Beroende på nedkylningskrav
, version,
om luftkonditioneringen är aktiverad och
om yttertemperaturen överstiger 35
°C kan
motorns tomgångshastighet öka upp till 1
300
r/min.
–
När du slår på tändningen kalla vinterdagar
är förvärmningslampan tänd under längre tid.
Vänta tills den släcks innan du startar motorn.
–
Vid mycket sträng kyla
(temperaturer
under -23
°C) ska du låta motorn vara
igång under 4 minuter
innan du kör iväg för
att säkerställa att din bils mekaniska delar
(motorn och växellådan) fungerar normalt och
att deras livslängd bevaras.
Låt aldrig motorn vara i gång i en stängd lokal
utan tillräcklig ventilation: förbränningsmotorer
släpper ut giftiga avgaser, såsom koloxid.
Risk för förgiftning och livsfara!
På bensinmotorer, kan förvärmningen
av katalysatorn efter kallstart orsaka
tydliga motorvibrationer i stillastående läge,
med motorn igång, i upp till 2 minuter
(accelererat tomgångsvarvtal).
Page 120 of 324

11 8
Körning
Med nyckeln eller fjärrkontrollens
nyckel
► Vrid nyckeln hela vägen till position 1 (Stop)
dra ut den ur tändningen.
► Vrid på ratten tills den blockeras för att låsa
rattstången.
För att underlätta upplåsningen av
rattstången, rekommenderas du att ställa
framhjulen i bilens färdriktning innan du
stänger av motorn.
► Kontrollera att parkeringsbromsen är
ordentligt åtdragen, särskilt på sluttande mark.
Slå aldrig av tändningen innan bilen står
helt stilla. När motorn stängs av upphör
även servobromsar och servostyrning att
fungera: det finns risk att du förlorar kontrollen
över bilen.
Av säkerhetsskäl bör du aldrig lämna bilen utan att ta med fjärrkontrollen, inte
ens för en kort stund.
Undvik att hänga tunga föremål vid
nyckeln eller fjärrkontrollen som kan
tynga ner dem när de sitter i tändningslåset
och orsaka funktionsfel.
Slå av tändningen om motorn inte startar
direkt.
Vänta ett par sekunder innan du startar igen.
Om motorn inte startar efter flera försök ska
du inte fortsätta försöka: då finns risk för att
startmotorn och motorn skadas.
Vänd dig till en PEUGEOT-auktoriserad
verkstad eller en annan kvalificerad verkstad.
Med den Keyless Entry and Start
► Placera fjärrkontrollen inne i bilen inom
avkänningsområdet.
► Tryck på knappen ”START/STOP”.
Med manuell växellåda låser rattstången upp sig
och motorn startar nästan direkt.
Med en EAT8-automatisk växellåda startar
motorn nästan direkt.
Om motorn redan är varm tänds inte
varningslampan. Under vissa
väderförhållanden är det rådgiven att följa
rekommendationerna nedan:
–
V
id varmt väder ska du inte värma upp
motorn när du står stilla, utan köra iväg direkt
med måttlig hastighet.
– Beroende på version kan motorns
tomgångsvarvtal nå 1 300 r/min beroende
på luftkonditioneringens funktion om
luftkonditioneringen är aktiverad och
yttertemperaturen överstiger 35
°C.
–
Under vinterförhållanden då
tändningen är påslagen, förlängs ljuset på
förvärmningskontrollampan. Vänta tills denna
slocknar innan du startar motorn.
–
Vid mycket sträng kyla
(temperaturer
under -23
°C) ska du låta motorn vara
igång under 4 minuter
innan du kör iväg för
att säkerställa att din bils mekaniska delar
(motorn och växellådan) fungerar normalt och
att deras livslängd bevaras.
Låt aldrig motorn vara i gång i en stängd lokal
utan tillräcklig ventilation: förbränningsmotorer
släpper ut giftiga avgaser, såsom koloxid.
Risk för förgiftning och livsfara!
På bensinmotorer, kan förvärmningen
av katalysatorn efter kallstart orsaka
tydliga motorvibrationer i stillastående läge,
med motorn igång, i upp till 2 minuter
(accelererat tomgångsvarvtal).
För dieselbilar, när temperaturen
är under noll grader kommer start
bara att ske när varningslampan till
förvärmningen har slocknat.
Om denna varningslampa tänds efter att
knappen ”START/STOP” tryckts ned ska du
hålla broms- eller kopplingspedalen nedtryckt
tills lampan släcks utan att trycka en gång till
på knappen ”START/STOP” ända tills motorn
startar och går.
”Keyless Entry and Start”-systemets
fjärrkontroll måste vara i
igenkänningszonen.
Lämna aldrig bilen med motorn på och
fjärrkontrollen i fickan.
Om fjärrkontrollen försvinner ur
avkänningszonen visas ett meddelande.
Flytta fjärrkontrollen så att den befinner sig
inom området för att kunna starta motorn.
Om någon av förutsättningarna för start
inte är uppfylld visas ett meddelande på
instrumentpanelen. I vissa fall måste du vrida
på ratten medan du trycker på knappen
”START/STOP” för att låsa upp rattstången.
Ett meddelande visas.
Avstängning
► Stanna bilden med motorn på tomgång.
► Med manuell växellåda: ställer du lämpligen
växelspaken i friläge.
►
På modeller med
automatisk växellåda ska
du lämpligen ställa växelväljaren i position
P
.