PEUGEOT PARTNER 2022 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, velikost PDF: 9.58 MB
Page 91 of 324

89
Osvětlení a viditelnost
4– Obrysová světla (ovladač světel v poloze
AUTO za špatných světelných podmínek nebo
v
poloze Pouze obrysová světla nebo Tlumená/
dálková světla).
V režimu denních světel jsou diody LED
jasnější.
Doprovodné a uvítací
osvětlení
Doprovodné osvětlení
Automatický režim
S kroužkem ovladače světel v poloze „ AUT OM.“
a v případě nízké intenzity okolního světla
dojde při vypnutí zapalování k
automatickému
rozsvícení tlumených světel.
V nabídce Světla pro řízení /
V ozidlo na dotykové obrazovce
lze tuto funkci aktivovat / deaktivovat a nastavit
dobu trvání doprovodného osvětlení.
Manuální
► Pro aktivaci / deaktivaci funkce při vypnutém
zapalování přitáhněte ovladač světel směrem
k
sobě („zablikání dálkovými světly“).
Doprovodné osvětlení s
manuálním ovládáním
se po určité době automaticky vypne.
Uvítací osvětlení
Je-li aktivována funkce „Automatické
rozsvěcování světel“ a je-li nedostatečné
osvětlení, rozsvítí se automaticky po odemknutí
vozidla obrysová světla a tlumená světla.
Aktivace, deaktivace a délka trvání
vnějšího uvítacího osvětlení se
nastavuje v
nabídce Světla pro řízení / Vozidlo
na dotykové obrazovce.
Automatické systémy svícení – Obecná
doporučení
Automatický systém svícení používá detekční
kameru nacházející se v horní části čelního skla.
Provozní omezení
Systém může být rušen nebo nemusí
správně fungovat:
–
Za podmínek snížené viditelnosti (sněžení,
silný déšť atd).
–
Pokud je čelní sklo znečištěné, zamlžené
nebo zamaskované (např. nálepkou) v oblasti
před kamerou.
– Pokud vozidlo směruje k vysoce odrazivým
značkám nebo odrazkám na bezpečnostních
bariérách.
Systém není schopen zaznamenat:
–
Účastníky provozu, kteří nemají vlastní
osvětlení (například chodce),
–
V
ozidla se skrytým osvětlením (např.
jedoucí za bezpečnostní bariérou na dálnici).
–
V
ozidla nacházející se na vrcholu nebo
úpatí strmého svahu, v
ostrých zatáčkách
nebo na křižovatkách.
Údržba
Čelní sklo pravidelně čistěte, především
oblast před kamerou.
Může být také zamlžený vnitřní povrch
čelního skla. Ve vlhkém a
chladném počasí
čelní sklo pravidelně odmlžujte.
Zamezte tomu, aby se na kapotě nebo na
střeše vozidla hromadil sníh, protože by mohl
zakrýt kameře výhled.
Automatické přepínání dálkových světel
Další informace viz Všeobecná
doporučení pro automatické systémy
osvětlení.
S
kroužkem ovladače světel v poloze „AUTO“
a
funkcí aktivovanou na dotykové obrazovce
Page 92 of 324

90
Osvětlení a viditelnost
tento systém automaticky přepíná mezi
tlumenými a dálkovými světly podle úrovně
osvětlení a
dopravní situace pomocí kamery
umístěné v
horní části čelního skla.
Tento systém je jízdním asistentem.Řidič zůstává zodpovědný za osvětlení
vozidla, za přizpůsobení osvětlení světelným,
dohledovým a dopravním podmínkám i za
dodržování pravidel silničního provozu.
Systém se aktivuje, když vozidlo překročí
rychlost 25 km/h.
Po zpomalení pod 15
km/h se tato funkce
deaktivuje.
Aktivace / deaktivace
Nastavení lze měnit přes nabídku
Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce. Když dojde k
deaktivaci, systém osvětlení se
přepne do režimu „automatického rozsvěcování
světel“:
Při vypnutí zapalování se stav systému uloží do
paměti.
Fungování
Je-li úroveň okolního osvětlení velmi nízká a
podmínky provozu to umožňují:
– Automaticky se rozsvítí dálková
světla. Na přístrojové desce se
rozsvítí tyto kontrolky
.
Je-li úroveň okolního osvětlení dostatečná anebo
podmínky provozu neumožňují zapnout dálková
světla:
– Zůstanou svítit tlumená světla.
Na přístrojové desce se rozsvítí
tyto kontrolky
.
Funkce je deaktivována, když jsou zapnuta
mlhová světla nebo když systém detekuje
špatnou viditelnost (např. mlha, silný déšť,
sněžení).
Když jsou mlhová světla vypnuta nebo systém
opět detekuje dobrou viditelnost, je funkce znovu
automaticky zaktivována.
Když je funkce deaktivována, tato
kontrolka zhasne.
Pozastavení
Vyžaduje-li situace změnu světel, může řidič
kdykoli převzít kontrolu.
► Použití „zablikán í dálkovými světly“
pozastaví funkci a systém přejde do
režimu „automatického rozsvěcování světel“:
–
pokud svítily kontrolky „AUT
O“ a „Tlumená
světla“, systém přepne na dálková světla;
–
pokud svítily kontrolky „AUT
O“ a „Dálková
světla“, systém přepne na tlumená světla.
►
K reaktivaci funkce znovu ručně přepněte
světla mezi tlumeným režimem a režimem
dálkových světel.
Systém může být rušen nebo nemusí
správně fungovat:
–
Za podmínek snížené viditelnosti (sněžení,
silný déšť atd.).
–
Je-li čelní sklo před kamerou znečištěné,
zamlžené či zakryté (např. nálepkou).
–
Nachází-li se vozidlo proti plochám silně
odrážejícím světlo.
Jakmile systém rozpozná hustou mlhu,
dočasně deaktivuje svou činnost.
Systém není schopen zaznamenat:
–
Účastníky provozu, kteří nemají vlastní
osvětlení (například chodce),
–
V
ozidla, jejichž osvětlení je zakryté
(například vozidla jedoucí za svodidly na
dálnici).
–
V
ozidla nacházející se na vrcholu nebo
úpatí strmého svahu, v
ostrých zatáčkách
nebo na křižovatkách.
Page 93 of 324

91
Osvětlení a viditelnost
4Čelní sklo pravidelně čistěte, především
oblast před kamerou.
Může být také zamlžený vnitřní povrch
čelního skla. Ve vlhkém a
chladném počasí
čelní sklo pravidelně odmlžujte.
Zamezte tomu, aby se na kapotě nebo na
střeše vozidla hromadil sníh, protože by mohl
zakrýt kameře výhled.
Nastavování sklonu
světlometů
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, musí být seřízen sklon halogenových
světel podle zatížení vozidla.
0 (Počáteční nastavení)
Nulové zatížení.
1 Částečné zatížení.
2 Střední zatížení.
3 Maximální povolené zatížení.
4 5 6 Nepoužité.
Ovladač stěračů
Před zapnutím stěračů ve velmi
chladných podmínkách odstraňte sníh,
led nebo nárazu z čelního skla a z prostorů
kolem ramen a lišt stěračů.
Nezapínejte stěrače, pokud je čelní sklo
suché. Při extrémně horkém nebo
chladném počasí před zapnutím stěračů
ověřte, že stírací lišty nejsou přilepeny
k
čelnímu sklu.
Po použití automatické mycí linky můžete
dočasně zaznamenat nezvyklé zvuky a
slabší účinnost stěračů.
Lišty stěračů není v
tomto případě nutné měnit.
Bez automatického stírání
S automatickým stíráním
Stěrače čelního skla
► Volba rychlosti stírání: posuňte ovladač
nahoru či dolů do požadované polohy.
Rychlé stírání (silný déšť)
Normální stírání (běžný déšť)
Přerušované stírání (úměrné rychlosti
vozidla)
Vypnutí
Jedno setření (zatlačte dolů a uvolněte).
nebo
Automatické stírání
Viz příslušná kapitola.
Ostřikovač čelního skla
► Přitáhněte ovladač stěračů k sobě a držte jej.
Po konci ostřikování provedou stěrače poslední
pracovní cyklus.
Page 94 of 324

92
Osvětlení a viditelnost
Trysky ostřikovače čelního skla jsou zabudovány do špiček ramen stěračů.
Ostřikovací kapalina se rozstřikuje podél celé
délky lišty stěrače. Tím se zlepšuje viditelnost
a snižuje spotřeba ostřikovací kapaliny.
Při spuštěné automatické klimatizaci
dojde při aktivaci ovladače ostřikovačů k
dočasnému uzavření nasávání vzduchu, aby
byl ochráněn prostor pro cestující před pachy.
Je-li nádržka kapaliny ostřikovačů
prázdná, neaktivujte ostřikování skel, aby
nedošlo k
poškození lišt stěračů.
Ostřikovač oken používejte jen tehdy, pokud
nehrozí namrzání kapaliny na čelním skle a
zhoršení výhledu z vozidla. Během zimního
období používejte produkty doporučované pro
„velmi chladné klima“.
Nádržku nikdy nedolévejte obyčejnou vodou.
Nízká hladina kapaliny do ostřikovače
Pokud je dosaženo nízké hladiny paliva v
nádrži, na přístrojové desce se rozsvítí
tato kontrolka, doprovázená zvukovým signálem
a hlášením.
Kontrolka se rozsvítí vždy při zapnutí zapalování
a při každém povelu daném ovladačem, dokud
nebude nádržka naplněna.
Až se příště zastavíte, doplňte nádržku na
kapalinu do ostřikovače (nebo si ji doplnit
nechte).
Zadní stěrač
► Otočením kroužku nastavte požadovaný
symbol proti značce.
Vypnuto
Přerušované stírání
Ostřikovač – Stírání
Zpátečka
Jsou-li při zařazení zpátečky v činnosti stěrače
čelního skla, dojde k automatické aktivaci
stěrače zadního skla.
Aktivace / deaktivace
Nastavení lze měnit přes nabídku
Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
Ve výchozím nastavení je tato funkce
aktivní.
V případě nahromadění sněhu, silné
námrazy nebo namontování nosiče
jízdních kol na tažné zařízení deaktivujte
automatické stírání zadního skla
prostřednictvím nabídky dotykové obrazovky
Světla pro řízení/Vozidlo .
Servisní poloha stěračů
čelního skla
Tato servisní poloha slouží k čištění nebo
výměně lišt stěračů. Zároveň může být užitečná
v
zimním počasí (led, sníh) pro uvolnění lišt
stěračů z
čelního skla.
Pro zachování účinnosti plochých lišt
stěračů doporučujeme:
–
manipulovat s
nimi opatrně,
–
pravidelně je čistit mýdlovou vodou,
–
nepoužívat je k
držení kartonové desky na
čelním skle,
–
vyměnit je po zjištění prvních známek
opotřebení.
Před demontáží lišty stěrače čelního skla
Použití ovladače stěračů ihned po vypnutí
zapalování uvede lišty stěračů do svislé polohy.
►
Proveďte požadovanou operaci nebo výměnu
lišt stěračů.
Page 95 of 324

93
Osvětlení a viditelnost
4Po zpětné montáži lišty stěrače čelního
skla
► Chcete-li po operaci vrátit lišty stěračů do
počáteční polohy , zapněte zapalování a použijte
ovladač stěračů.
Výměna stírací lišty stěrače
Demontáž / zpětná montáž vpředu
► Tyto operace výměny lišt stěračů provádějte
ze strany řidiče.
►
Počínaje lištou vzdálenějšího stěrače podržte
každé rameno za pevnou část a zvedněte jej co
nejvýše.
Dejte pozor, abyste ramena nedrželi
v místech s tryskami.
Nedotýkejte se lišt stěračů – hrozí nebezpečí
nevratného poškození.
Neuvolňujte je, když se pohybují – hrozí
nebezpečí poškození čelního skla!
► Očistěte čelní sklo kapalinou do ostřikovače.
Neaplikujte prostředky odpuzující vodu,
jako je „Rain X“.
►
Odepněte opotřebovanou lištu bližšího
stěrače a vyjměte ji.
►
Nainstalujte novou lištu stěrače a připněte ji
k
ramenu.
►
T
ento postup zopakujte u druhé lišty stěrače.
►
Počínaje lištou bližšího stěrače opět podržte
každé rameno za pevnou část a opatrně jej
položte na čelní sklo.
Demontáž a montáž zadního stěrače
► Raménko stěrače uchopte za pevnou část a
zvedněte jej do koncové polohy .
►
Zadní okno čistěte ostřikovací kapalinou.
►
Uvolněte opotřebovanou lištu stěrače a
sejměte ji.
►
Instalujte novou lištu a
zaklapněte ji do
raménka.
►
Raménko opět uchopte za pevnou část
a
opatrným, kontrolovaným pohybem jej sklopte
zpět na zadní sklo.
Automatické stírání čelního skla s využitím snímače
deště
V režimu AUTO fungují stěrače čelního skla
automaticky a přizpůsobují se intenzitě deště.
Detekce probíhá prostřednictvím senzoru deště
a jasu, který se nachází na čelním skle nahoře
uprostřed za zpětným zrcátkem.
Nezakrývejte snímač deště / intenzity
světla.
Při mytí vozidla v
automatické mycí lince
vypněte automatické stírání a zapalování.
V
zimě vyčkejte na úplné rozmrazení čelního
skla, než zapnete automatické stírání citlivé
na déšť.
Zapnutí
► Krátce zatlačte ovladač směrem dolů.
Stírací cyklus potvrdí, že došlo k přijetí
požadavku.
Tato kontrolka se rozsvítí na přístrojové desce a zobrazí se
zpráva.
V
závislosti na verzi se tato kontrolka zobrazí na
displeji nebo rozsvítí na přístrojové desce spolu
se zprávou.
Vypnutí
► Znovu krátce stiskněte ovladač dolů nebo
jej nastavte do jiné polohy ( Int
(přerušované
stírání), 1 nebo 2).
Page 96 of 324

94
Osvětlení a viditelnost
Tato kontrolka zhasne na přístrojové desce spolu se
zprávou.
Pokud bylo zapalování vypnuto déle než
jednu minutu, musí být automatické
stěrače znovu zaktivovány stisknutím
ovladače dolů.
Porucha
V případě poruchy automatické funkce budou
stěrače pracovat v režimu přerušovaného stírání.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT.
Page 97 of 324

95
Bezpečnost
5Všeobecná bezpečnostní
doporučení
Neodstraňujte štítky připevněné na
různých místech vašeho vozidla.
Obsahují výstražná upozornění týkající se
bezpečnosti a rovněž identifikační údaje
daného vozidla.
Přejete-li si nechat provést na vozidle
nějaký zásah, obraťte se na odborný
servis, který má potřebné technické
informace, znalosti a
příslušné vybavení.
Servisní síť PEUGEOT poskytuje odborné
a
kvalitní služby.
V závislosti na předpisech platných
v dané zemi mohou být určité prvky
bezpečnostní výbavy vozidla povinné:
bezpečnostní vesty s
vysokou viditelností,
výstražné trojúhelníky, alkoholtester, náhradní
žárovky, náhradní pojistky, hasicí přístroj,
autolékárnička, lapače nečistot za zadní kola
vozidla atd.
Montáž elektrického příslušenství:
– Montáž prvků elektrického vybavení
nebo příslušenství, které nejsou schváleny
společností PEUGEOT
, může způsobit
nadměrnou spotřebu elektrické energie
a
poruchu funkce elektrických systémů
vozidla. Obraťte se na prodejce sítě
PEUGEOT ohledně informací o nabídce
doporučeného příslušenství.
–
Z
bezpečnostních důvodů je přístup
k
zásuvce diagnostiky spojené se
zabudovanými elektronickými systémy
vozidla vyhrazen pouze pro prodejce
PEUGEOT nebo kvalifikované servisy,
kteří mají k
dispozici vhodné přístroje
a
nářadí (nebezpečí poruchy zabudovaných
elektronických systémů vozidla, která by
mohla vést k
závažným selháním vozidla či
k
nehodám). V případě nedodržení tohoto
pokynu neponese výrobce za následky
žádnou odpovědnost.
–
Jakákoli změna či úprava, která není
předpokládána nebo povolena společností
PEUGEOT
nebo která je provedena bez
dodržení technických předpisů stanovených
výrobcem, bude mít za následek zánik
obchodních záruk.
Montáž radiokomunikačních zařízení
jako doplňků
Před montáží radiokomunikačního zařízení
s
vnější anténou je nutné se ihned obrátit
prodejce sítě PEUGEOT, který vám sdělí
charakteristiky vysílačů (frekvence, maximální
výstupní výkon, poloha antény, specifické
podmínky pro montáž), které mohou být do
vozidla namontovány v
souladu se směrnicí
Elektromagnetická kompatibilita vozidel
(směrnice 2004/104/ES).
Prohlášení o shodě pro rádiová
zařízení
Příslušná prohlášení jsou k
dispozici na
webových stránkách http://public.servicebox.
peugeot.com/APddb/.
Tísňové nebo asistenční volání
1. eCall (SOS)
2. ASSISTANCE
eCall (SOS)
Vaše vozidlo může být vybaveno systémem
eCall (SOS) jako prvkem standardní nebo
volitelné výbavy.
Systém eCall
(SOS) zajišťuje přímý přístup
k
tísňovým službám a je přímo zabudován do
vozidla.
V
závislosti na zemi prodeje odpovídá systém
eCallSOS systémům PE112, ERAGLONASS,
999 atd.
Page 98 of 324

96
Bezpečnost
Systém eCall (SOS) je ve výchozím nastavení
aktivovaný.
►
V
nouzové situaci stiskněte tlačítko 1 déle
než 2
sekundy.
Rozsvícená kontrolka a hlasová zpráva potvrdí,
že se uskutečnilo volání tísňových služeb*.
Systém eCall (SOS) okamžitě určí polohu
vašeho vozidla a
spojí vás s příslušnými
tísňovými službami.**.
►
Požadavek lze zrušit dalším okamžitým
stisknutím tohoto tlačítka.
Při odesílání údajů o vozidle daná kontrolka
bliká, a po navázání komunikace zůstane svítit.
Detekuje-li řídicí jednotka airbagů nějaký
náraz, dojde k automatickému
uskutečnění tísňového volání bez ohledu na
aktivaci jakýchkoli airbagů.
Tento systém se považuje za službu veřejnosti a je bezplatný.
Činnost systému
– Pokud kontrolka po zapnutí zapalování svítí
červeně, pak zeleně a potom zhasne: systém
funguje správně.
–
Kontrolka bliká červeně: vyměňte záložní
baterii.
* V závislosti na obecných podmínkách použití služby, dostupnosti u dealerů a technologických a technických omezeních.
** V závislosti na geografické dostupnosti systémů eCall (SOS) a ASSIST ANCE.
Seznam pokrytých zemí a poskytovaných telematických služeb je k
dispozici u prodejců nebo na webových stránkách pro vaši zemi.
– Kontrolka svítí červeně: porucha systému.
Služby tísňového a asistenčního volání
pravděpodobně nebudou funkční.
–
Pokud se po zapnutí zapalování nerozsvítí
kontrola, jde také o příznak poruchy systému.
Pokud problém přetrvává, urychleně se obraťte
na kvalifikovaný servis.
Porucha systému nebrání vozidlu v jízdě.
Zpracování osobních údajů
Veškeré zpracování osobních údajů
funkcí eCall (SOS) splňuje rámec pro ochranu
osobních údajů stanovený nařízením č.
2016/679 (GDPR) a směrnicí 2002/58/
ES Evropského parlamentu a Rady EU, a
zvláště pak usiluje o ochranu důležitých
zájmů subjektu údajů v
souladu s čl. 6 (1) d)
nařízení GDPR.
Zpracování osobních údajů je omezeno
výhradně na účely poskytování funkce eCall
(SOS) ve spojení s jednotným evropským
číslem pro tísňová volání 112.
Funkce eCall (SOS) je schopna
shromažďovat a zpracovávat pouze
následující údaje týkající se vozidla:
identifikační číslo vozidla, typ vozidla (osobní
vozidlo nebo lehké užitkové vozidlo), druh
paliva nebo zdroj energie, poslední tři polohy
a směr jízdy, počet cestujících a soubor
protokolu s
časovým razítkem, ve kterém je
zaznamenána automatická aktivace systému
společně s
jejím časovým razítkem.
Příjemci zpracovávaných údajů jsou call
centra pro vyřizování tísňových volání určená
příslušnými státními úřady na území, kde se
nacházejí, což umožňuje prioritní příjem a
vyřizování volání na číslo tísňového volání
„112“.
Ukládání osobních údajů
Data obsažená v paměti systému
nejsou přístupná z
vnějšku systému, dokud
není uskutečněno volání. Systém není
sledovatelný a v
běžném provozním režimu
není nepřetržitě monitorován.
Údaje ve vnitřní paměti systému jsou
automaticky a nepřetržitě vymazávány.
Ukládají se pouze poslední tři polohy vozidla,
což je potřebné k normálnímu fungování
systému.
Dojde-li k
uskutečnění tísňového volání, je
protokol s
údaji uložen maximálně po dobu
13
hodin.
Page 99 of 324

97
Bezpečnost
5Přístup k osobním údajům
Máte právo na přístup k údajům a
v
případě potřeby můžete požádat o opravu,
vymazání či omezení zpracování jakýchkoli
osobních údajů nezpracovaných v
souladu
s
ustanoveními nařízení GDPR. Pokud
to není nemožné nebo to nevyžaduje
nepřiměřené úsilí, musejí být třetí strany,
kterým byly osobní údaje sděleny,
informovány o jakékoli opravě, vymazání či
omezení provedeném v
souladu s nařízením
GDPR.
Máte také právo podat stížnost k
příslušnému
úřadu pro ochranu osobních údajů.
Pokud chcete uplatnit svá výše zmíněná
práva, kontaktujte nás prosím e-mailem na
adrese [email protected].
Další informace o našich kontaktních údajích
najdete v
zásadách ochrany osobních údajů a
používání souborů cookie na našem webu.
ASSISTANCE
► V případě poruchy vozidla můžete
stisknutím tlačítka 2 na déle než 2 sekundy
přivolat asistenční službu (potvrzeno hlasovou
zprávou*).
►
Požadavek lze zrušit dalším okamžitým
stisknutím tohoto tlačítka.
* V závislosti na geografické dostupnosti systémů eCall (SOS) a ASSIST ANCE a oficiálním národním jazyce zvoleném majitelem vozidla.
Seznam pokrytých zemí a poskytovaných telematických služeb je k dispozici u prodejců nebo na webových stránkách pro vaši zemi.
Režim soukromí umožňuje spravovat
úroveň sdílení (údajů anebo polohy) mezi
vaším vozidlem a
společností PEUGEOT.
Lze jej nakonfigurovat v
nabídce Nastavení
na dotykové obrazovce.
Standardně lze (v
závislosti na výbavě)
službu geolokalizace deaktivovat či znovu
aktivovat současným stisknutím 2
tlačítek,
které potom potvrdíte stisknutím tlačítka
„ASSISTANCE“.
Pokud jste vozidlo zakoupili mimo
servisní síť PEUGEOT, můžete si nechat
nastavení těchto služeb zkontrolovat
a
požádat o jeho úpravu podle svých
požadavků ve svém značkovém servisu. V
zemích, kde se používá několik jazyků, je
možné nastavit vámi požadovaný jazyk.
Z technických důvodů a zejména pro
zlepšení kvality telematických služeb
poskytovaných zákazníkovi si výrobce
vyhrazuje právo kdykoli aktualizovat palubní
telematický systém.
Využíváte-li nabídky Peugeot Connect
balíčky se zahrnutým paketem SOS a
asistence, máte k
dispozici doplňkové služby
na svých osobních stránkách přes webové
stránky určené pro vaši zemi.
Informace o paketu SOS a asistence viz
všeobecné podmínky pro tyto služby.
Výstražná světla
► Stisknutím tohoto červeného tlačítka začnou
blikat všechna směrová světla.
Fungují i s vypnutým zapalováním.
Automaticky aktivovaná výstražná funkce
směrových světel
Při brzdění v kritické situaci se v závislosti na
míře zpomalení rozsvítí automaticky výstražná
světla. Zhasnou automaticky při příštím stlačení
pedálu akcelerace.
Vypnout je lze stiskem tlačítka.
Page 100 of 324

98
Bezpečnost
Klakson
► Stlačte střední část volantu.
Upozorňující zvuk pro
chodce (elektromotor)
Tento systém upozorňuje chodce na blížící se vozidlo.
Upozorňující zvuk pro chodce je generován,
když se vozidlo pohybuje rychlostí až do 30
km/h se zařazeným převodovým stupněm či
zpátečkou.
Tuto funkci nelze deaktivovat.
Porucha
V případě poruchy se tato výstražná
kontrolka rozsvítí na přístrojové desce.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT
.
Elektronické řízení
stability (ESC)
Program elektronického řízení stability obsahuje
následující systémy:
–
protiblokovací systém kol (ABS) a elektronický
rozdělovač brzdného účinku (EBD),
–
asistent nouzového brzdění (EBA),
–
protiprokluzový systém kol (ASR),
–
elektronický stabilizační program (ESP),
–
řízení stability přívěsu (TSA).
Protiblokovací systém
kol (ABS) / elektronický
rozdělovač brzdného účinku
(EBD)
Tyto systémy zvyšují stabilitu a ovladatelnost
vozidla během brzdění a umožňují větší kontrolu
při zatáčení, zejména na špatných nebo
kluzkých vozovkách.
Systém ABS brání zablokování kol v případě
nouzového brzdění.
Elektronický rozdělovač brzdného účinku (EBD)
řídí celkový tlak brzdění na jednotlivých kolech.
►
Při nouzovém brzdění plně sešlápněte
brzdový pedál a tento tlak udržujte.
Normální funkce systému ABS se může
za určitých podmínek projevovat slabými
vibracemi brzdového pedálu.
Nepřerušované rozsvícení této kontrolky
signalizuje poruchu funkce systému ABS.
Vozidlo si zachovává klasické brzdění. Jezděte
opatrně přiměřenou rychlostí.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT.
Tato výstražná kontrolka indikuje poruchu EBD, když je rozsvícena včetně
výstražných kontrolek STOP a ABS spolu se
zprávou a zvukovým signálem.
Musíte zastavit vozidlo.
Co nejdříve zastavte, jakmile to je bezpečné,
a
vypněte zapalování.
Obraťte se na prodejce nebo kvalifikovaný servis
značky PEUGEOT.
V případě výměny kol (pneumatik a
disků) ověřte, že jsou nová kola
schválena pro vozidlo.
Po nárazu
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT.
Asistent nouzového brzdění (EBA)
Tento systém snižuje zastavovací vzdálenost při
nouzovém brzdění tím, že optimalizuje brzdný
tlak.
Spouští se podle toho, jakou rychlostí je stlačen
brzdový pedál. Činnost systému se projeví