sat nav PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: PARTNER TEPEE ELECTRIC, Model: PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017Pages: 252, PDF Size: 9.97 MB
Page 216 of 252
4
Condução
Aceda ao computador de bordo.
Ative, desative ou configure
determinadas funções do veículo.
Navegação
Seleção de um perfil
Para um novo destino
Prima Navegação para apresentar
a página principal.
Prima a página secundária. Selecione “ Introd. destino ”.
Selecione “ Endereço”.
Defina o “ País” na lista; em seguida, selecione
“ Cidade ” ou o respetivo código postal, a “ Rua”
e o “ Número ”.
Confirme cada uma das opções. Selecione “
Guardar” para guardar o endereço
introduzido como contacto.
O sistema permite gravar até duzentos
contactos.
Selecione “ Indicar para ”.
Selecione os critérios de
navegação: “ O mais rápido ”, “O
mais curto ”, “Tempo/Distância ” ou
“ Ecológico ”.
Selecione os critérios de restrição:
“ Por tag .", “Ferries ”, “Trânsito ”,
“ Exato ” ou “Próx.".
Selecione “ Confirmar”.
Ou
Prima “ Ver rota no mapa ” para iniciar a
orientação.
Para eliminar a informação de navegação,
prima “ Def.".
Prima “ Interromper orientação ”.
Para retomar a navegação, prima “ Def.".
Prima “ Retomar orientação ”.
Para um dos últimos
destinos
Prima Navegação para apresentar
a página principal.
Prima na página secundária. Selecione “ Introd. destino ”.
Selecione o endereço na lista proposta. Selecione “ Orien. para ”.
Selecione os critérios e, em
seguida, “ Validar” ou prima “ Ver
itinerário no mapa ” para iniciar a
navegação.
Para um contacto na lista
Para poder utilizar a navegação “para um
contacto na lista”, é necessário preencher
previamente o endereço do seu contacto.
Prima Navegação para apresentar
a página principal.
Ecrã tátil de 17,8 cm
Page 218 of 252
6
É agora possível ativar os alertas do Zonas de
risco e, em seguida:
-
“
Alerta sonoro”
-
“
Alertar apenas em orientação”
-
“
Alertar só em excesso veloc."
-
“
Visualizar os limites velocidade”
-
D
uração: a escolha da duração permite
definir o tempo que precede o alerta das
Zonas de risco.
Selecione “ Validar”.
Esta série de alertas e de visualizações
só estão disponíveis se as Zonas de risco
tiverem sido previamente transferidas e
instaladas no sistema.
Informações de tráfego
Exibição das mensagens
Prima Navegação para apresentar
a página principal.
Prima na página secundária. Selecione “ Msgs tráfego ”.
Defina as configurações de filtros para:
“ No itinerário ”, “
À volta de ”,
“ No destino ”, para obter uma lista de
mensagens mais limitada.
Prima novamente para remover o filtro.
Selecione a mensagem na lista proposta.
Selecione a lupa para obter as
informações vocais.
As mensagens TMC (Trafic Message
Channel) na Navegação-GPS são
informações de circulação emitidas em
tempo real.
Configurar os filtros
Prima Navegação para apresentar
a página principal.
Prima na página secundária. Selecione “ Regulações ”.
Selecione “ Opções tráfego ”. Selecione:
-
“
Ser informado das novas
mensagens ”,
- “
Instrução vocal das
mensagens ”,
Depois introduza o raio de filtragem.
Selecione “ Validar”.
Recomendamos um raio de filtragem de:
-
2
0 km em localidades,
-
5
0 km em autoestrada.
Reproduzir as mensagens TA
Prima Navegação
para apresentar
a página principal.
Prima na página secundária. Selecione “ Regulações ”.
Selecione “ Voz”.
Ative/desative “ Tráfego ( TA )”.
Ecrã tátil de 17,8 cm
Page 227 of 252
15
Procedimento a partir do sistema
Ative a função Bluetooth® no telefone e
certifique-se de que está “visível para todos”
(configuração do telefone).
Prima Telefone para apresentar a
página principal.
Prima na página secundária. Selecione “Ligação Bluetooth
®".
Selecione “ Procurar equipamento ”.
A lista dos telefones detetados é apresentada.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e depois
reativar a função Bluetooth
® no seu
telefone.
Selecione o nome do telefone escolhido na
lista e “ Validar”. Introduza um código com, no
mínimo, 4 algarismos para a ligação
e, em seguida, “ Validar”.
Introduza o mesmo código no telefone e, em
seguida, aceite a ligação. O sistema propõe a ligação ao telefone:
-
“
Telefone ” (kit de mãos livres, apenas
telefone),
- “
Streaming Áudio ” (transmissão:
reprodução sem fios de ficheiros de áudio
no telefone),
-
e
m “
Internet ” (navegação na Internet,
apenas se o seu telefone for compatível
com a norma DUN [Dial-Up Networking] do
Bluetooth
®).
Selecione um ou vários perfis e confirme.
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth
® utilizados.
Verifique as instruções do seu telefone e
contacte o seu ser viço de rede para saber
quais os ser viços a que tem acesso.
A capacidade do sistema para se ligar a
um único per fil depende do telefone. Os
três podem ser ligados por predefinição.
Aceda a www.peugeot.pt para mais
informações (compatibilidade, ajuda
complementar, etc.).
O telefone reconhecido aparece na lista.
Em função do seu equipamento, pode ser-lhe
solicitado que aceite a conexão automática
sempre que ligar a ignição. Consoante o tipo de telefone, o sistema
solicita-lhe para aceitar ou não a
transferência da sua lista.
Ao regressar ao veículo, se o último telefone
ligado estiver novamente presente, este
é automaticamente reconhecido e, nos
30 segundos seguintes à ignição ser ligada,
o emparelhamento é efetuado sem qualquer
ação da sua parte (Bluetooth
® ativado).
Para alterar o modo de ligação automático,
selecione o telefone na lista e, em seguida, o
parâmetro pretendido.
Ligação de um dispositivo
periférico Bluetooth®
Nova ligação automática
Se este modo de ligação estiver ativado
durante o procedimento de emparelhamento,
ao ligar a ignição, o último telefone
emparelhado é ligado automaticamente. Se não for o caso, selecione
“
Atualizar ”.
A ligação é confirmada pela visualização de
uma mensagem, assim como do nome do
telefone.
.
Ecrã tátil de 17,8 cm
Page 230 of 252
18
Navegação
Q U E S TÃOR E S P O S TASOLUÇÃO
O cálculo do itinerário não é concluído. Os critérios de orientação talvez estejam em
conflito com a localização atual (exclusão das
estradas com portagens numa autoestrada com
p o r t a g e n s).Verifique as regulações de itinerário no menu
“ N ave g a ç ã o”.
Os POI não são apresentados. Os POI não foram selecionados.Selecione os POI na lista dos POI.
O alerta sonoro “Zonas de risco” não funciona. O alerta sonoro não está ativo. Ative o alerta sonoro no menu “Navegação”.
O sistema não propõe um desvio de um
incidente no percurso. Os critérios de orientação não levam em
consideração as informações TMC.Selecione a função “Info-Ser viço” na lista das
regulações do itinerário.
Recebi um alerta “Zonas de risco” que não está
no meu itinerário. Além das orientações, o sistema anuncia todos
os Zonas de risco posicionados num cone
localizado à frente do veículo. Pode alertar
para as “Zonas de risco” situadas nas estradas
próximas ou paralelas.Faça zoom no mapa para visualizar a posição
exata das “Zonas de risco”. Selecione “No
itinerário” para deixar de ser receber alertas
exceto instruções de navegação ou para
diminuir o atraso da comunicação.
Alguns engarrafamentos ao longo do itinerário
podem não ser indicados em tempo real. No arranque, o sistema demora alguns minutos
a captar as informações de trânsito.Aguarde que as informações de trânsito sejam
bem recebidas (apresentação no mapa dos
ícones de informações de trânsito).
Os filtros são demasiado restritos. Modifique as regulações.
Em determinados países, apenas são
apresentadas as informações de trânsito para
as grandes vias (autoestradas). Isto é perfeitamente normal. O sistema depende
das informações de trânsito disponíveis.
Não é apresentada a altitude. Ao efetuar o arranque, a inicialização do
GPS pode demorar até 3
minutos para captar
corretamente mais de 4 satélites. Aguarde o arranque completo do sistema para
que a cobertura de GPS seja de, pelo menos,
4 satélites.
Consoante o ambiente geográfico (túnel, etc.)
ou as condições atmosféricas, as condições de
receção do sinal GPS podem variar. Isto é perfeitamente normal. O sistema depende
das condições de receção do sinal GPS.
Ecrã tátil de 17,8 cm
Page 238 of 252
4
Reproduzir as mensagens TA
A função de TA (anúncio de tráfego) dá
prioridade a mensagens de alerta TA.
Para ficar ativa, esta função necessita
da receção correta de uma estação de
rádio que emita este tipo de mensagem.
Assim que for emitida uma informação
de trânsito, a fonte multimédia em
curso (Rádio, CD, etc.) é interrompida
automaticamente para reproduzir a
mensagem TA. A reprodução normal da
fonte multimédia é retomada a partir do
fim da emissão da mensagem.Prima o botão TA para ativar ou
desativar a difusão dos anúncios.
Multimédia
Por ta USB
De forma a preser var o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na
memória temporária) cujo tempo de
criação pode demorar desde alguns
segundos a vários minutos na primeira
ligação.
Reduza o número de ficheiros que não
sejam músicas e o número de pastas para
diminuir o tempo de espera. As listas de
reprodução são atualizadas sempre que
desliga a ignição ou se ligada uma pen
USB.
As listas são memorizadas: se não forem
modificadas, o tempo de carregamento
subsequente será menor.
Prima continuamente o botão
LIST REFRESH para visualizar as
diferentes classificações.
Escolha por “ Pasta”/ “Artista ”/
“ Género ”/ “Lista de reprodução ”.Prima OK
para selecionar a
classificação escolhida e, em
seguida, prima novamente OK para
confirmar.
Prima brevemente LIST REFRESH
para visualizar a classificação
escolhida anteriormente.
Navegue na lista com os botões
esquerdo/direito e cima/baixo.
Confirme a seleção premindo OK.
Prima um destes botões para
aceder à faixa anterior/seguinte da
lista.
Mantenha premido um destes
botões para um avanço rápido ou
para rebobinar.
Prima um destes botões para
aceder a “ Pasta”/ “Artista ”/
“ Género ”/ “Lista de reprodução ”
anterior/seguinte da lista.
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o
dispositivo USB à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
WIP Sound