Peugeot RCZ 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2011Pages: 276, PDF Size: 51.41 MB
Page 101 of 276

5/
SEGURANÇA
LUZES DE MUDANÇA DE DIRECÇÃO
O esquecimento da desactivação das luzes de mudança de
direcção durante mais de vinte segundos dará origem a um
aumento na sonoridade do sinal sempre que a velocidade for
superior a 60 km/h.
)
Esquerda: baixe o comando de iluminação até passar o ponto de
resistência.
)
Direita: eleve o comando de iluminação até passar o ponto de
resistência.
LUZES DE PERIGO
Sistema de aviso visual através das luzes de mudança de direcção
para prevenir os outros utentes da estrada no caso de avaria, reboque
ou de acidente de um veículo.
)
Premindo este botão
, todas as luzes de mudança de direcção
piscam.
Podem funcionar com a ignição desligada.
ACENDIMENTO AUTOMÁTICO DAS LUZES DE
PERIGO
Numa travagem de emergência, em função da desaceleração, as luzes
de perigo acendem-se automaticamente.
Apagam-se automaticamente à primeira aceleração.
)
Pode também apagá-las ao premir o botão.
A neutralização dos sistemas ESP/ASR desencadeia a neutralização
do acendimento automático das luzes de perigo; consultar a secção
relativa aos "Sistemas de controlo da trajectória - § Neutralização".
Page 102 of 276

100
DETECÇÃO DE PRESSÃO BAIXA
Sistema que assegura um controlo automático permanente da pressão
dos pneus em movimento.
O sistema de detecção de pressão baixa é um auxiliar da
condução que não substitui a vigilância nem a responsabilidade
do condutor. Sensores montados em cada válvula lançam o alarme em caso de
anomalia (velocidade superior a 20 km/h).
Pneu com pressão baixa
A luz avisadora acende-se no quadro de bordo acompanhada por um sinal
sonoro e uma mensagem de alerta que localiza a roda em questão.
)
Controlar a pressão dos pneus o mais rapidamente possível.
Este controlo deve ser efectuado a frio.
AVISADOR SONORO
Sistema de alerta sonoro para avisar os outros utilizadores da via de
um perigo iminente.
)
Premir um dos raios do volante.
CHAMADA DE EMERGÊNCIA OU DE
ASSISTÊNCIA
Este dispositivo permite efectuar uma chamada de emergência ou de assistência
para os serviços de socorro ou para a plataforma PEUGEOT dedicada.
Para obter mais detalhes sobre a utilização deste equipamento, consultar o
capítulo "Áudio e telemática".
Page 103 of 276

5/
SEGURANÇA
Qualquer reparação ou substituição de pneu numa roda equipada
com este sistema deve ser efectuada pela rede PEUGEOT ou por
uma ofi cina qualifi cada.
Se aquando de uma substituição de pneus, instalar um pneu não
detectado pelo seu veículo (exemplo: montagem de pneus para
a neve), deverá fazer uma reinicialização do sistema através da
rede PEUGEOT ou de uma ofi cina qualifi cada.
O sistema não exclui o controlo regular da pressão dos pneus
(ver parágrafo "Elementos de identifi cação"), para se assegurar
que o comportamento dinâmico do veículo permanece em óptimo
estado e evitar um desgaste prematuro dos pneus, sobretudo no
caso de condições severas (carga pesada, velocidade elevada).
O controlo da pressão de enchimento dos pneus deve ser
efectuado a frio, pelo menos todos os meses. Pensar em mandar
verifi car também a pressão da roda sobresselente, se o seu
veículo estiver equipado com essa roda.
O sistema de detecção de pressão baixa poderá ser
eventualmente perturbado por emissões radioeléctricas de
frequência semelhante.
Furo no Pneu
A luz avisadora STOP
acende-se no quadro de bordo,
acompanhada por um sinal sonoro e por uma mensagem de
alerta que localiza a roda em questão.
)
Parar imediatamente evitando qualquer manobra brusca com o
volante ou os travões.
)
Reparar ou mudar o pneu danifi cado (furado ou com pressão
demasiado baixa) e mandar verifi car a pressão dos pneus logo que
possível.
Sensor(es) não detectado(s) ou com defeito(s)
Esta luz avisadora acende-se no quadro de bordo,
acompanhada por um sinal sonoro e uma mensagem de
alerta para localizar a roda ou as rodas não detectada(s) ou
indicar uma anomalia do sistema.
Consultar a rede PEUGEOT ou uma ofi cina qualifi cada para substituir
o(s) sensor(es) defeituoso(s).
Esta mensagem aparece-se também quando um dos pneus está
afastado do veículo, em reparação, ou em caso de montagem de
uma (ou várias) roda(s) não equipada(s) com sensor.
Se o seu veículo estiver equipado com uma roda de reserva, essa
roda não tem sensor.
Page 104 of 276

102
SISTEMAS DE ASSISTÊNCIA
À TRAVAGEM
Conjunto de sistemas complementares para ajudar a travar com toda a
segurança e de maneira optimizada nas situações de emergência:
- o sistema antibloqueio das rodas (ABS),
- o distribuidor electrónico de travagem (REF),
- a ajuda à travagem de emergência (AFU).
SISTEMA DE ANTIBLOQUEIO DAS RODAS E
REPARTIDOR ELECTRÓNICO DE TRAVAGEM
Sistemas associados para aumentar a estabilidade e a maneabilidade
do seu veículo aquando da travagem, em particular em pisos
degradados ou escorregadios.
Activação
O sistema de antibloqueio intervém automaticamente, sempre que
existir um risco de bloqueio das rodas.
O funcionamento normal do sistema ABS pode manifestar-se através
de ligeiras vibrações no pedal do travão.
Em caso de travagem de emergência, pressione com muita força
sem diminuir a pressão.
Anomalia de funcionamento
O acendimento desta luz avisadora, acompanhado por um sinal
sonoro e por uma mensagem no ecrã, indica um problema de
funcionamento do sistema de antibloqueio podendo provocar
uma perda de controlo do veículo durante a travagem. O acendimento desta luz avisadora, em conjunto com as
luzes avisadoras STOP
e ABS
, acompanhado por um sinal
sonoro e por uma mensagem no ecrã, indica um problema de
funcionamento do repartidor electrónico podendo provocar uma perda
de controlo do veículo durante a travagem.
Pare imperativamente, nas melhores condições de segurança.
Em ambos os casos, consulte a rede PEUGEOT ou uma ofi cina
qualifi cada.
Em caso de substituição de rodas (pneus e jantes), verifi que se
estas se encontram em conformidade com as prescrições do
construtor.
Em caso de travagem de emergência, premir fortemente sem
nunca aliviar a pressão.
AJUDA À TRAVAGEM DE EMERGÊNCIA
Sistema que permite, em caso de urgência, atingir mais rapidamente a pressão
optimizada de travagem e reduzir, por conseguinte, a distância de paragem.
Activação
Activa-se em função da rapidez de pressão do pedal dos travões.
Manifesta-se por uma diminuição da resistência do pedal e um
aumento da efi cácia da travagem.
Page 105 of 276

5/
SEGURANÇA
SISTEMAS DE CONTROLO DA
TRAJECTÓRIA
ANTIPATINAGEM DAS RODAS (ASR) E
CONTROLO DINÂMICO DE ESTABILIDADE (ESP)
A antipatinagem das rodas optimiza a motricidade, para evitar a
patinagem das rodas, agindo nos travões das rodas motoras e no motor.
O controlo dinâmico de estabilidade actua sobre o travão de uma ou
várias rodas e no motor para manter o veículo na trajectória desejada
pelo condutor, de acordo com os limites das leis da física.
Activação
Estes sistemas são activados automaticamente cada vez que o veículo
arranca.
Em caso de problema de aderência ou de trajectória, este sistema
entra em funcionamento.
Esta acção é assinalada pelo funcionamento intermitente
deste avisador no quadro de bordo.
AJUDA À MOTRICIDADE NA NEVE (CONTROLO
DE TRACÇÃO INTELIGENTE)
O seu veículo dispõe de um sistema de ajuda à motricidade na neve: o
Controlo de Tracção Inteligente
.
Esta função automática permite detectar permanentemente as
situações de aderência precária que possam difi cultar os arranques e o
avanço do veículo, por exemplo em neve profunda acabada de cair ou
neve compacta.
Nestas situações, o Controlo de Tracção Inteligente
limita a
patinagem das rodas dianteiras para optimizar a motricidade e o
seguimento da trajectória.
Em condições extremamente severas (neve profunda, lama, etc.), pode
tornar-se útil a neutralização pontual dos sistemas ESP/ASR
para que
as rodas patinem e seja possível recuperar a aderência.
É aconselhável reconectar o sistema logo que seja possível.
Numa estrada com pouca aderência, é aconselhável utilizar pneus de
neve.
Page 106 of 276

104
Neutralização
Em condições excepcionais (arranque do veículo atolado, imobilizado
na neve, sob solo instável...), poderá tornar-se útil neutralizar os
sistemas ASR e ESP para fazer patinar as rodas e reencontrar a
aderência.
)
Premir o botão "ESP OFF"
, situado no centro do quadro de bordo.
O acender deste avisador no quadro de bordo e da luz avisadora
do botão indica a neutralização dos sistemas ASR e ESP.
Esta acção neutraliza também o acendimento automático das
luzes de perigo.
Reactivação
Estes sistemas reactivam-se automaticamente após o desligar da
ignição.
)
Pode-se premir também de novo o botão "ESP OFF"
para os
reactivar manualmente.
Esta acção reactiva igualmente o acendimento automático das luzes de
perigo.
Anomalia de funcionamento
Os sistemas ASR/ESP aumentam a segurança em condução
normal mas não devem incitar o condutor a assumir riscos
suplementares ou a circular a altas velocidades.
O funcionamento destes sistemas é assegurado com a condição
de serem respeitadas as indicações do fabricante sobre:
- as rodas (pneumáticos e jantes),
- os componentes de travagem,
- os componentes electrónicos,
- os procedimentos de montagem e intervenção.
Depois de uma colisão, mandar verifi car esses sistemas pela rede
PEUGEOT ou por uma ofi cina qualifi cada.
O acendimento deste avisador acompanhado por um sinal
sonoro e por uma mensagem no ecrã, indica um mau
funcionamento desses sistemas.
Solicitar ume verifi cação pela rede PEUGEOT ou por uma ofi cina
qualifi cada.
Page 107 of 276

5/
SEGURANÇA
CAPOT ACTIVO
Anomalia de funcionamento
O capot activo foi concebido para optimizar a segurança dos peões em
caso de colisão na dianteira do veículo.
O disparo do capot activo é acompanhado de uma ligeira libertação
de fumo inofensivo, devido à activação do cartucho pirotécnico
integrado no sistema. O avisador do airbag acende-se.
Após o disparo, fechar o capot premindo as charneiras. Dirigir-se à
rede PEUGEOT ou à ofi cina qualifi cada mais próxima à velocidade
máxima de 30 km/h. Este equipamento apenas dispara uma vez. Se ocorrer uma
segunda colisão (aquando do mesmo acidente ou de outro
acidente), o capot activo não dispara.
Após um acidente ou o roubo do veículo, mandar verifi car o sistema.
Não manipular os sistemas pirotécnicos localizados por baixo
do capot do motor, perto dos cilindros, pois existe o risco de
explosão.
É totalmente proibida toda e qualquer intervenção neste sistema,
a menos de ser efectuada pelos profi ssionais da rede PEUGEOT
ou por uma ofi cina qualifi cada.
Se este avisador se acender no quadrante, acompanhado por
um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã, consultar a rede
PEUGEOT ou uma ofi cina qualifi cada para verifi car o sistema.
O capot activo pode deixar de disparar em caso de colisão.
Page 108 of 276

106
AILERON MÓVEL
Sistema que melhora o apoio aerodinâmico e a estabilidade do veículo
em circulação. Pode ser comandado de forma automática ou manual.
FUNCIONAMENTO
A utilização do veículo deve estar em conformidade com a
legislação em vigor no país. Este sistema pode ser plenamente
explorado no circuito.
Modo automático
O aileron desdobra-se automaticamente em função da velocidade e
consoante duas posições.
- Quando a velocidade do veículo é superior a 85 km/h, o aileron
desdobra-se automaticamente na posição intermédia A
. Quando
a velocidade é mantida abaixo dos 55 km/h, o aileron mantém-se
nesta posição.
- Se a velocidade do veículo for inferior a 55 km/h, o aileron dobra-se
automaticamente.
- Quando a velocidade do veículo é superior a 155 km/h, o aileron
desdobra-se automaticamente na posição máxima B
. Quando a
velocidade é mantida abaixo dos 142 km/h, o aileron mantém-se
nesta posição.
- Se a velocidade do veículo for inferior a 142 km/h, o aileron
dobra-se automaticamente na posição intermédia.
Neste modo, a luz avisadora da tecla de comando apaga-se.
Modo manual
Para gerir manualmente o funcionamento do aileron, com a ignição ligada:
)
premir por breves momentos a tecla de comando, o aileron
desdobra-se na posição máxima B
.
Neste modo, a luz avisadora da tecla de comando acende-se.
Com o veículo parado ou abaixo dos 10 km/h, premir continuamente a
tecla até que o avisador se apague, o aileron fecha-se completamente.
Page 109 of 276

5/
SEGURANÇA
Antes de efectuar qualquer manobra do aileron, assegurar
que ninguém se encontra na proximidade dos elementos em
movimento para evitar o risco de ferimentos.
No entanto, em caso de entalamento, deve inverter-se o
movimento do aileron. Para isso, soltar e premir novamente
a tecla de comando para desdobrar.
MANUTENÇÃO
Para efectuar a manutenção do aileron, com o veículo parado e a ignição ligada:
)
desdobrar o aileron na posição máxima B
premindo por breves
momentos a tecla,
)
uma vez terminada a limpeza, dobrar o aileron: premir
continuamente a tecla até ao fi m da manobra.
Para manter este sistema em perfeito estado de funcionamento,
verifi car periodicamente o aileron e o respectivo compartimento
evitando a acumulação de folhas, gelo ou neve.
ANOMALIA DE FUNCIONAMENTO
Em caso de avaria do sistema de pilotagem, a luz avisadora da tecla de
comando pisca, acompanhada de um sinal sonoro e de uma mensagem
no ecrã. Por uma questão de segurança, o aileron desdobra-se na posição
máxima, independentemente da velocidade do veículo.
Se o problema persistir e pretender fechar o aileron:
)
parar nas melhores condições de segurança,
)
desligar a ignição,
)
ligar a ignição.
Se a luz avisadora deixar de piscar, a avaria é temporária, o sistema
recupera o funcionamento normal. Para dobrar o aileron, consultar o
parágrafo "Para sair do modo manual".
Se a luz avisadora piscar novamente e o aileron permanecer
desdobrado, o sistema continua avariado.
Fazer verifi car pela rede PEUGEOT ou por uma ofi cina qualifi cada.
Em caso de mau funcionamento do sistema (por exemplo, bloqueio do
aileron), a luz avisadora da tecla de comando pisca, acompanhada por
um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã. Por motivos de segurança,
não exceder a velocidade de 140 km/h.
Fazer verifi car pela rede PEUGEOT ou por uma ofi cina qualifi cada.
Antes de lavar o veículo, dobrar sempre o aileron no respectivo
compartimento.
Manter a extremidade da lança de alta pressão a, pelo menos,
1 metro do compartimento do aileron.
Para fechar a mala ou empurrar o veículo, nunca pressionar o
aileron, pois existe o risco de o danifi car.
A instalação de acessórios de transporte no veículo limita a
efi cácia do aileron.
Não instalar acessórios de transporte não recomendados pela
PEUGEOT.
Para sair do modo manual:
)
premir por breves momentos a tecla: a luz avisadora da tecla
apaga-se (retorno ao modo automático).
A uma velocidade inferior a 10 km/h, o aileron mantém-se na
posição aberta. Fecha-se automaticamente logo que o veículo
ultrapassa este limiar de velocidade.