Peugeot RCZ 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2014Pages: 344, tamaño PDF: 19.05 MB
Page 281 of 344

06
279
TELÉFONO
Seleccione " Conectar " y valide. Conectar " y valide. Conectar
El sistema le propone conectar el teléfono:
- En modo " Manos libres " (teléfono únicamente);
- En modo " Audio " (streaming: reproducción de archivos musicales del teléfono);
- O en modo " Todos " (para seleccionar ambos modos).
Seleccione " OK " y valide.
A continuación, acepte la conexión automática en el teléfono \
para que este se conecte automáticamente cada vez que ponga el vehículo en funcionamiento.
La capacidad del sistema para conectar un solo modo depende del teléfono. Por defecto, pueden conectarse los dos modos.
En caso de no desear una reproducción "Streaming" debe utilizarse preferentemente el modo " Manos libres ".
Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la \
compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en las instrucciones del teléfono y con su operador los servicios a los \
que tiene acceso.
Según el tipo de teléfono, el sistema le solicita que acepte o rechace la transferencia de su agenda.
El último teléfono conectado al vehículo se volverá a conect\
ar automáticamente alrededor de 30 segundos después de poner el contacto (Bluetooth activado y visible).
Para modifi car el modo de conexión automático, desvincule el teléfono y repita la vinculación con el modo deseado.
Introduzca un código de al menos 4 cifras en el dispositivo y valide.
Introduzca el mismo código en el sistema, seleccione " OK " y valide.
Seleccione el nombre del dispositivo elegido en la lista de dispositivos detectados y valide.
Page 282 of 344

06
280
TELÉFONO
Configurar la agenda/Sincronizar con el teléfono
Pulse PHONE , seleccione " Gestión de los contactos " y valide.
Seleccione " Nuevo contacto " para guardar un nuevo contacto.
Seleccione " Clasifi cación por Apellido/Nombre " para escoger el orden de aparición.
Seleccione " Suprimir todos los contactos " para eliminar los contactos guardados en la agenda.
Seleccione las " Opciones de sincronización ":
- Sin sincronización: solo los contactos guardados en el sistema (siempre presentes).
- Ver contactos del teléfono: solo los contactos guardados en el teléfono.
- Ver contactos de la tarjeta SIM: solo los contactos guardados en la tarjeta SIM.
- Ver todos los contactos: contactos de la tarjeta SIM y del teléfono.
Seleccione " Importar todo " para importar todos los contactos del teléfono y guardarlos en el sistema.
Una vez importado, un contacto permanece visible independientemente del teléfono que esté conectado.
Seleccione " Estado mem. Contactos " para conocer el número de contactos guardados en el sistema o importados, y la memoria disponible.
Page 283 of 344

06
281
Editar, importar o eliminar un contacto
Pulse PHONE , seleccione " Contactos " y valide.
Seleccione el contacto deseado y valide.
Seleccione " Abrir " para visualizar un Abrir " para visualizar un Abrircontacto del teléfono o modifi car un contacto guardado en el sistema.
Seleccione " Importar " para copiar en el Importar " para copiar en el Importarsistema un contacto del teléfono.
Seleccione " Suprimir " para eliminar un Suprimir " para eliminar un Suprimircontacto guardado en el sistema.
TELÉFONO
Seleccione OK o pulse la tecla volver para salir del menú.
Una vez importado el contacto, el símbolo Bluetooth desaparece y se sustituye por el símbolo teléfono, lo que indica que el contact\
o se ha guardado en el sistema.
No es posible modifi car o eliminar los contactos del teléfono ni de la tarjeta SIM a través de la conexión Bluetooth.
En el menú " Contactos ", la importación y la eliminación de los contactos se realiza de uno en uno.
Page 284 of 344

06
282
TELÉFONO
Pulse dos veces la tecla PHONE .
Seleccione " Marcar " y valide. Marcar " y valide. Marcar
Seleccione " Contactos " y valide.
Marque el número de teléfono con el teclado virtual seleccionando y validando cada número.
Valide en " OK " para iniciar la llamada.
Pulse la tecla TEL o dos veces la tecla PHONE .
Llamar a un número nuevo Llamar a un contacto
Seleccione el contacto deseado y valide.
Si accede a través de la tecla PHONE , seleccione " Llamar " y valide. Llamar " y valide. Llamar
Seleccione el número y valide para iniciar la llamada.
Realizar una llamada Se desaconseja utilizar el teléfono durante la conducción. Se recomienda detener el vehículo en una zona segura o dar prioridad al \
uso de los mandos del volante.
Page 285 of 344

06
283
TELÉFONO
Llamar a uno de los últimos números marcados
Pulse TEL , seleccione " Lista de llamadas " y valide,
Seleccione el número deseado y valide.
Para borrar el diario de las llamadas, pulse dos veces la tecla PHONE , seleccione " Funciones del teléfono " y valide. A continuación seleccione " Borrar el diario de las llamadas " y valide.
Colgar una llamada
Pulse PHONE y seleccione " OK " para colgar.
O pulse prolongadamente la tecla TELde los mandos del volante.
O pulse brevemente dos veces la tecla TEL de los mandos del volante.
O pulse la tecla MODE , tantas veces como sea necesario, hasta que aparezca la pantalla teléfono.
Pulse PHONE para visualizar el diario de las llamadas.
o
Pulse el mando " OK " para visualizar el menú contextual, seleccione " Colgar " Colgar " Colgary valide. Siempre es posible realizar una llamada directamente desde el teléfono. Por motivos de seguridad, estacione el vehículo.
Page 286 of 344

06
284
TELÉFONO
Recibir una llamada
Una llamada entrante se anuncia mediante un timbre y un mensaje superpuesto en la pantalla.
Por defecto está seleccionado "Sí" para aceptar la llamada.
Pulse " OK " para aceptar la llamada.
Seleccione " No " y valide para rechazar la llamada.
Una pulsación breve de la tecla TELacepta una llamada entrante.
Una pulsación prolongada de la tecla TEL rechaza una llamada entrante.
Page 287 of 344

06
285
Opciones durante una llamada *
Durante una llamada, pulse sucesivamente la tecla MODE hasta visualizar la pantalla del teléfono y pulse el mando " OK " para acceder al menú contextual.
Seleccione " Modo combinado " y valide para reanudar la llamada directamente en modo combinado.
O bien, seleccione " Modo manos libres " y valide para escuchar la llamada a través de los altavoces del vehículo.
Seleccione " Poner en espera " y valide para poner la llamada en curso en espera.
O bien, seleccione " Reanudar la llamada " y valide para reanudar una llamada en espera.
Seleccione " Tonos DTMF " para utilizar un teclado digital y desplazarse por el menú del servidor de voz interactivo.
Seleccione " Colgar " para fi nalizar la Colgar " para fi nalizar la Colgarllamada.
* Según compatibilidad del teléfono y suscripción.
Es posible realizar una llamada a tres receptores iniciando 2 llamadas al mismo tiempo*. Seleccione " Conferencia " en el menú contextual al que se accede mediante esta tecla.
O bien, pulse brevemente esta tecla.
TELÉFONO
Page 288 of 344

06
286
Pulse la tecla PHONE dos veces.
Seleccione " Lista de periféricos asociados " y valide.
Es posible:
- " Conectar " o " Conectar " o " ConectarDesconectar " el Desconectar " el Desconectarteléfono elegido.
- Suprimir la vinculación del teléfono elegido.
También es posible eliminar todas las vinculaciones.
Gestionar los teléfonos vinculados Configurar el timbre
Pulse dos veces la tecla PHONE .
Seleccione " Funciones del teléfono " y valide.
Seleccione " Opciones del timbre " y valide.
Puede ajustar el volumen y el tipo de timbre.
Seleccione " Funciones Bluetooth ".
Seleccione " OK " y valide para guardar los cambios.
TELÉFONO
Page 289 of 344

07
287
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " Banda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DABBanda FM / AM/DAB " " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Cambiar de banda " (" AM/FM/DAB ")
" Opciones " (" TA, RDS, seguimiento FM/DAB ")
" Ajustes audio " (ver apartado)
" Actualizar lista radio "
Lista en orden alfabético de las emisoras captadas.
Pulse o o utilice el mando giratorio para seleccionar la emisora anterior o siguiente de la lista.
Desplácese de la lista al menú (izquierda/derecha).
o
Pulse RADIO .
RADIO
Acceder al menú "Radio"
Page 290 of 344

07
288
Por lista en orden alfabético
Pulse RADIO , seleccione la emisora que desee y valide.
Por búsqueda automática de frecuencia
Pulse o para buscar automáticamente la emisora de frecuencia inferior o superior.
O bien, gire el botón giratorio situado en los mandos del volante.
Por búsqueda manual de frecuencia
Pulse o para buscar una frecuencia determinada.
Seleccionar una emisora
El entorno exterior (colinas, edifi cios, túneles, aparcamientos, subterráneos, etc.) puede perturbar la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de rad\
io, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio.
La calidad de recepción se representa por el número de ondas activas mediante este símbolo.
Pulse RADIO o pulse " OK " para visualizar el menú contextual.
Cambiar de banda
Seleccione " Cambiar de banda ".
Seleccione "AM / FM" y valide.
RADIO