Peugeot RCZ 2014 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2014Pages: 344, PDF Size: 19.05 MB
Page 31 of 344

1/
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
RCZ_pt_Chap01_controle de marche_ed02-2013_CA
Antibloqueio
das rodas (ABS) fi x o . O sistema de antibloqueio das
rodas encontra-se avariado. O veículo conserva uma travagem clássica.
Circule com cuidado a uma velocidade moderada e consulte
rapidamente a rede PEUGEOT ou uma ofi cina qualifi cada.
Controlo
dinâmico de
estabilidade
(CDS/ASR) intermitente.
A regulação do CDS/ASR activa-se. O sistema optimiza a motricidade e permite melhorar a
estabilidade direccional do veículo, em caso de perda de
aderência ou de trajetória
fi x o . O sistema CDS/ASR encontra-se
avariado. Solicite a verifi cação pela rede PEUGEOT ou por uma
ofi cina qualifi cada.
Luzes
direccionais
intermitente. O sistema das luzes direccionais
está avariado. Solicite a verifi cação pela rede PEUGEOT ou por uma
ofi cina qualifi cada.
Avisador
Acendimento Causa Acções/Observações
Cinto de
segurança
não colocado/
removido fi xo e, em seguida,
intermitente,
no visor dos
avisadores de
cinto de segurança
e do airbag frontal
do passageiro
O condutor ou o passageiro dianteiro
não têm o cinto de segurança
colocado ou removeram-no.
Puxe o cinto correspondente e, em seguida, insira-o no
fecho.
Pelo menos um dos passageiros
traseiros removeu o cinto de
segurança.
Pressão baixa
dos pneus fi x o .
A pressão é insufi ciente numa ou
mais rodas. Controlar a pressão dos pneus o mais rapidamente
possível.
Este controlo deve ser efectuado de preferência a frio.
+
intermitente e,
em seguida, fi xo,
acompanhado pelo
avisador de Service. O sistema de controlo da pressão
dos pneus está avariado ou uma
das rodas não possui nenhum
sensor detetado. A detecção de pressão baixa dos pneus deixa de ser
assegurada.
Solicite a verifi cação do sistema pela rede PEUGEOT ou
por uma ofi cina qualifi cada.
Page 32 of 344

30
RCZ_pt_Chap01_controle de marche_ed02-2013_CA
Luzes avisadoras de marcha
O acendimento de uma das luzes avisadoras seguintes confi rma o
accionamento do sistema correspondente.
Este acendimento pode ser acompanhado por um sinal sonoro.
Consoante a versão do quadrante, o acendimento da luz avisadora é \
igualmente acompanhado por:
- um pictograma no visor central do quadrante e uma mensagem no ecrã multifunções,
ou
- um pictograma e uma mensagem no visor central do quadrante.
Avisador Acendimento Causa Acções/Observações
Luz de mudança
de direcção
esquerda intermitente com
avisador sonoro.
O comando de iluminação está
accionado para baixo.
Luz de mudança
de direcção direita intermitente com
avisador sonoro. O comando de iluminação está
accionado para cima.
Luzes de
perigo intermitente com
avisador sonoro. O comando do sinal de perigo,
situado no painel de bordo,
encontra-se activado. As luzes de mudança de direcção esquerda e direita, bem
como as luzes avisadoras associadas, funcionam de forma
intermitente em simultâneo.
Luzes de
presença
fi x o . O comando de iluminação encontra-
se na posição "Luzes de presença"
ou na posição "AUTO" com uma
luminosidade insufi ciente.
Luzes de
cruzamento fi x o . O comando de iluminação
encontra-se na posição "Luzes de
cruzamento" ou na posição "AUTO"
com uma luminosidade insufi ciente.
Luzes de
estrada
fi x o . O comando de iluminação é
accionado na direcção do utilizador. Puxe novamente o comando para regressar às luzes de
cruzamento.
Page 33 of 344

1/
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
RCZ_pt_Chap01_controle de marche_ed02-2013_CA
Avisador Acendimento Causa Acções/Observações
Luz
de nevoeiro
traseira fi x a .
A luz de nevoeiro traseira
encontra-se accionada. Rode o anel do comando para trás para desactivar a luz
de nevoeiro.
Pré-aquecimento
motor Diesel
fi x o . O contactor encontra-se na
2ª posição (Contacto) . Aguarde a extinção antes de efectuar o arranque.
A duração de visualização é determinada pelas condiçõ\
es
climáticas.
Travão de
estacionamento
fi x o . O travão de estacionamento
encontra-se engrenado ou
desengrenado de forma
incorrecta. Desengrene o travão de estacionamento para apagar o
avisador; pé no pedal do travão.
Respeite as instruções de segurança.
Para mais informações sobre o travão de estacionamento,
consulte a rubrica "Travão de estacionamento".
Airbag frontal
do passageiro fi xa no visor das
luzes avisadoras
do cinto de
segurança e do
airbag frontal do
passageiro. O comando, situado no lado do
passageiro do painel de bordo, é
accionado na posição
"ON" .
O airbag frontal do passageiro é
activado.
Neste caso, não instalar a
cadeira de criança "de costas
para a estrada". Quando não instalar a cadeira de criança "de costas
para a estrada" no assento do passageiro da frente, é
recomendada a activação do airbag frontal do passageiro.
Pelo contrário, antes de instalar uma cadeira de criança
"de costas para a estrada", accionar o comando na
posição
"OFF" .
Page 34 of 344

32
RCZ_pt_Chap01_controle de marche_ed02-2013_CA
Luzes avisadoras de neutralização
O acendimento de uma das seguintes luzes avisadoras confi rma a
paragem voluntária do sistema correspondente.
Este acendimento pode ser acompanhado por um sinal sonoro.
Consoante a versão do quadrante, o acendimento do avisador é
acompanhado igualmente por:
- um pictograma no visor central do quadrante e uma mensagem no ecrã,
ou
- um pictograma e uma mensagem no visor central do quadrante.
Avisador Acendimento Causa Acções/Observações
Airbag frontal
do passageiro fi xo no visor das
luzes avisadoras
dos cintos de
segurança e do
airbag frontal do
passageiro. O comando, situado no lado do
passageiro do painel de bordo,
encontra-se accionado para a
posição "
OFF ".
O airbag frontal do passageiro
encontra-se neutralizado.
Pode-se instalar uma cadeira
para crianças "de costas para a
estrada" no banco dianteiro do
passageiro. Antes de instalar uma cadeira para crianças "de costas
para a estrada" no banco dianteiro do passageiro, é
imperativo neutralizar o airbag frontal do passageiro.
Em contrapartida, é aconselhável reactivá-lo na ausência
de cadeira para crianças na posição "de costas para a
estrada": accionar o comando na posição "
ON ".
Page 35 of 344

1/
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
RCZ_pt_Chap01_controle de marche_ed02-2013_CA
INDICADOR DE TEMPERATURA DO LÍQUIDO
DE ARREFECIMENTO
Com o motor ligado, quando o ponteiro se encontra:
- na zona A , a temperatura está correcta,
- na zona B , a temperatura é demasiado elevada; o avisador da temperatura máxima e o avisador de aviso centralizado STOP
acendem-se, acompanhados por um sinal sonoro e por uma
mensagem de alerta no ecrã.
Parar imperativamente o seu veículo nas melhores condições de
segurança.
Aguardar alguns minutos antes de desligar o motor.
Consultar a rede PEUGEOT ou uma ofi cina qualifi dada.
INDICADOR DE NÍVEL DO ÓLEO MOTOR
A conformidade do nível de óleo do motor é apresentada durante
alguns segundos ao ligar a ignição, ao mesmo tempo que a informaç\
ão
sobre a revisão.
Qualquer verifi cação deste nível só é válida se o veículo estiver
em solo horizontal, com o motor desligado há mais de 30 minutos.
Após alguns minutos de condução, a temperatura e a pressão
aumentam no circuito de arrefecimento.
Para completar o nível:
esperar o arrefecimento do motor,
desaparafusar o tampão com duas voltas para fazer baixar a
pressão,
quando a pressão tiver baixado, retirar o tampão,
completar o nível até à marca "MAXI".
Page 36 of 344

34
RCZ_pt_Chap01_controle de marche_ed02-2013_CA
Nível de óleo correcto
É indicada pelo acendimento de "OIL" ou pela visualização de uma
mensagem de alerta no quadrante, acompanhada pelo acendimento da
luz avisadora de serviço e por sinal sonoro.
Se essa falta de óleo for confi rmada pela sonda manual (vareta do
óleo), completar imperativamente o nível para evitar a deterioraç\
ão do
motor.
Consulte a rubrica "Verifi cação dos níveis". É assinalado pelo piscar de "
OIL " ou pela visualização de uma
mensagem de alerta no quadrante.
Consultar a rede PEUGEOT ou uma ofi cina qualifi dada.
Em caso de problema de funcionamento da sonda eléctrica, o nível d\
e
óleo do motor deixa de ser vigiado. Enquanto o sistema apresentar um \
problema de funcionamento, deverá controlar o nível de óleo do \
motor
através da vareta manual situada no compartimento do motor.
Consulte a rubrica "Verifi cação dos níveis".
Falta de óleo Problema de funcionamento da sonda
Page 37 of 344

1/
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
RCZ_pt_Chap01_controle de marche_ed02-2013_CA
INDICADOR DE MANUTENÇÃO
Esta informação é apresentada durante alguns segundos quando a \
ignição é ligada. Informa o condutor do prazo para a próxima\
revisão a
efectuar, conforme o plano de manutenção do construtor.
Este prazo é calculado a partir da última reposição a zeros \
do
indicador. Ela é determinada por dois parâmetros:
- a quilometragem percorrida,
- o tempo passado desde a última revisão.
Prazo de revisão superior a 3000 km
Quando a ignição é ligada não aparece qualquer informaçã\
o de
manutenção no ecrã central do quadro de bordo.
Prazo de revisão entre 1000 km e 3000 km
Ao ligar a ignição e durante 7 segundos, a chave simbolizando as
operações de manutenção acende. O ecrã central do quadro \
de bordo
indica-lhe o número de quilómetros restantes antes da próxima r\
evisão.
Exemplo: restam-lhe 2800 km a percorrer antes da próxima
manutenção.
Ao ligar a ignição e durante 7 segundos, o ecrã central indica:\
Prazo de revisão inferior a 1000 km
Exemplo: restam-lhe 900 km a percorrer antes da próxima revisão.
Ao ligar a ignição e durante 7 segundos, o ecrã central indica:\
A chave permanece acesa no ecrã pequeno
para lhe assinalar que uma revisão deverá
ser efectuada proximamente.
Page 38 of 344

36
RCZ_pt_Chap01_controle de marche_ed02-2013_CA
Prazo de revisão ultrapassado
Sempre que ligar a ignição e durante 7 segundos, a chave acende-se
de forma intermitente para lhe assinalar que a revisão deverá ser
efectuada muito rapidamente.
Exemplo: ultrapassou o prazo de revisão de 300 km.
Ao ligar a ignição e durante 7 segundos, o ecrã central indica:\
A chave permanece sempre acesa no ecrã
pequeno para assinalar que deveria ter sido
realizada uma revisão.
A quilometragem restante a percorrer pode ser ponderada pelo
factor tempo, em função dos hábitos de condução do condut\
or.
A chave pode portanto acender igualmente, no caso em que
tenha sido ultrapassado o prazo após a última revisão, indicada\
no livro de manutenção e de garantias.
Reposição a zeros do indicador de revisão
Informações de manutenção
A qualquer momento, é possível aceder às informações de ma\
nutenção.
Esta informação aparece durante o procedimento de apresentaçã\
o do
check manual.
Premir brevemente o botão "CHECK/000".
As informações de manutenção são apresentadas durante alg\
uns segundos no ecrã central do quadro, desaparecendo de seguida.
Após esta operação, se quiser desligar a bateria, trancar o veí\
culo
e esperar pelo menos cinco minutos, para que a reposição a
zeros seja tomada em conta.
Após cada revisão, o indicador de revisão deve ser reposicionad\
o a
zeros.
Para o fazer, eis o procedimento:
desligar a ignição,
premir o botão
"CHECK/000" e mantê-lo premido,
ligar a ignição; o visor quilométrico inicia uma contagem inver\
sa,
quando o ecrã central do quadro de bordo indicar "=0" , libertar o
botão; a chave desaparece do ecrã pequeno.
Page 39 of 344

1/
O CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
RCZ_pt_Chap01_controle de marche_ed02-2013_CA
CHECK MANUAL
Esta função permite verifi car o estado do veículo (alertas activados) e a
informação de manutenção.
Com o motor em rotação, para iniciar uma verifi cação manual (check),
premir brevemente o botão "CHECK/000" no quadro de bordo.
Caso não tenha sido detectada uma disfunção, a indicação \
"CHECK
OK" é apresentada no ecrã central do quadro de bordo.
Caso se tenha detectado uma disfunção "menor", as luzes de alerta \
envolvidas e a indicação "CHECK OK" são apresentadas no ecrã
central do quadro de bordo. Consultar a rede PEUGEOT ou uma ofi cina
qualifi cada.
Caso tenha sido detectada uma disfunção "maior", apenas as luzes d\
e
alerta envolvidas são apresentadas no ecrã central do quadro de bordo.
Mandar verifi car pela rede PEUGEOT ou uma ofi cina qualifi cada.
CONTADORES DE QUILÓMETROS
As quilometragens totais e diárias são visualizadas durante trinta\
segundos ao desligar o motor, à abertura da porta do condutor, bem
como ao trancamento e destrancamento do veículo.
Medição da distância total percorrida pelo veículo desde a p\
rimeira vez
que circulou.
Totalizador quilométrico
Com a ignição ligada, premir este botão até à apariçã\
o dos zeros.
Conta-quilómetros diário
Medição da distância total percorrida após a última repos\
ição a zero
pelo condutor.
Page 40 of 344

38
RCZ_pt_Chap01_controle de marche_ed02-2013_CA
REÓSTATO DE ILUMINAÇÃO
Permite regular manualmente a intensidade luminosa do posto de
condução em função da luminosidade exterior. Funciona apenas
quando as luzes estão acesas, excepto as luzes diurnas.
Activação
Premir o botão para fazer variar a intensidade da iluminação do\
posto de condução,
Quando a iluminação atingir o ajuste mínimo, soltar o botão,\
premir de novo para a aumentar.
ou
Quando a iluminação atinge o ajuste máximo, soltar o botão, premir depois de novo para a diminuir.
Assim que a iluminação atinja a intensidade desejada, soltar o botão.
Neutralização
Quando as luzes estão apagadas ou em modo dia para os veículos
equipados com luzes diurnas, qualquer acção no botão é sem e\
feito.
RELÓGIO
O relógio com ponteiros, situado entre os ventiladores centrais do
painel de bordo, não tem botão de regulação.
Para o acertar, consultar o parágrafo do menu de confi guração do ecrã
multifunções.
O relógio é sincronizado com a hora do ecrã multifunções;\
através da
validação do acerto no ecrã multifunções, os ponteiros ro\
dam para
corresponder à hora acertada e sempre que a ignição é ligada\
.