Peugeot RCZ 2014 Omaniku käsiraamat (in Estonian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2014Pages: 344, PDF Size: 19.01 MB
Page 281 of 344

06
279
HELISTAMINE
Valige " Connect " ja kinnitage.
Süsteem pakub telefoni ühendamist :
- profi ilis " Hands-free mode " (ainult telefon),
- profi ilis " Audio " (streaming : telefoni muusikafailide mängimine),
- või " All " (kõik) (mõlema profi ili valimiseks).
Valige " OK " ja kinnitage.
Seejärel nõustuge telefoni automaatse ühendamisega, et telefon \
iga kord sõiduki käivitamisel automaatselt ühenduks.
Telefoni võime ühendada vaid ühte profi ili sõltub telefonist. Vaikimisi võib ühendada mõlemat profi ili.
Profi ili " Hands-free mode " on soovitav kasutada siis, kui ei soovita "Streaming" mängimist.
Telefoni poolt pakutavad võimalused olenevad operaatorist, SIM kaardis\
t ja kasutatavate Bluetooth seadmete sobivusest. Oma telefoni kasutusjuhendist ja operaatori juurest saate informatsiooni nende teenus\
te kohta, millele teil on juurdepääs.
Olenevalt telefoni tüübist palub süsteem teil telefoniraamatu ülekandmisega nõustuda või sellest keelduda.
Kui te uuesti sõidukisse sisenete, ühendatakse viimasena ühendatud telefon automaatselt uuesti 30 sekundi jooksul pärast süüte sisselülitamist (aktiveeritud Bluetooth on nähtav). \
Automaatse ühendamise profi ili muutmiseks tuleb telefoni paaristamine tühistada ja viia läbi paaristamine soovitud profi iliga.
Sisestage välisesse seadmesse vähemalt 4-kohaline kood ja kinnitage.
Sisestage sama kood süsteemi, valige " OK " ja kinnitage.
Valige tuvastatud seadmete nimekirjast seadme nimi ja kinnitage.
Page 282 of 344

06
280
HELISTAMINE
Telefoniraamat / kontaktide sünkroniseerimine
Vajutage nupule PHONE , et valida " Contacts management " (kontaktide haldamine) ja kinnitada.
Valige " New contact " (uus kontakt), et salvestada uut kontakti.
Valige " Sort by Name/First name " (sorteeri perekonnanime/eesnime järgi), et valida kuvamise järjekorda.
Valige " Delete all contacts " (kustuta kõik kontaktid), et süsteemi salvestatud kontakte kustutada.
Valige " Synchronization options " (sünkroniseerimise valikud) :
- No synchronization (sünkronisatsioon puudub) : ainult süsteemi salvestatud kontaktid (alati olemas).
- Display telephone contacts (telefoni kontaktid) : ainult telefoni salvestatud kontaktid.
- Display SIM card contacts (SIM kaardi kontaktid) : ainult SIM kaardile salvestatud kontaktid.
- Display all phone contacts (kõik kontaktid) : SIM kaardi ja telefoni kontaktid.
Valige " Import all the entries " (impordi kõik kontaktid), et telefoni kontakte importida ja süsteemi salvestada.
Pärast importimist jääb kontakt nähtavaks olenemata sellest, milline telefon on ühendatud.
Valige " Contact mem. status " (kontakti mälu olek), et saada teada süsteemi salvestatud või imporditud kontaktide arvu ja vaba mälu.
Page 283 of 344

06
281
Kontakti vaatamine, importimine või kustutamine
Vajutage nupule PHONE , valige " Directory of contacts " (kontaktid) ja kinnitage.
Valige kontakt ja kinnitage.
Valige " Open " (avamine), et visualiseerida telefoni kontakti või muuta süsteemi salvestatud kontakti.
Valige " Import ", et telefoni kontakti süsteemi kopeerida.
Vali " Delete ", et kustutada süsteemi salvestatud kontakti.
HELISTAMINE
Sellest menüüst väljumiseks valige OKvõi vajutage sellele nupule.
Pärast kontaki importimist kustub Bluetooth tähis ja selle asemele\
ilmub telefoni tähis, mis näitab, et kontakt on süsteemi salves\
tatud.
Välise kontakti muutmiseks tuleb see kontakt importida. Kontakt salvestatakse süsteemi. Telefoni või SIM kaardi kontakte ei saa muuta või kustutada läbi Bluetooth ühenduse.
Menüüs " Directory of contacts " toimub kontaktide importimine ja kustutamine ükshaaval.
Page 284 of 344

06
282
HELISTAMINE
Vajutage kaks korda nupule PHONE .
Valige " Dial " (numbri valimine) ja kinnitage.
Valige " Directory of contacts " (kontaktid) ja kinnitage.
Valige number virtuaalse klahvistiku abil, valides ja kinnitades kõik numbrid ükshaaval.
Helistamiseks vajutage " OK ".
Vajutage nupule TEL või kaks korda nupule PHONE .
Uuele numbrile helistamine Kontaktnumbril helistamine
Valige soovitud kontakt ja kinnitage valik.
Kui kasutasite nuppu PHONE , valige " Call " (helistamine) ja kinnitage.
Valige number ja kinnitage valik, et helistamist alustada.
Helistamine Juhtimise ajal ei ole soovitatav telefoni kasutada. Helistamise ajaks parkige sõiduk turvaliselt või kasutage helistamiseks roolil oleva\
id nuppe.
Page 285 of 344

06
283
HELISTAMINE
Helistamine ühele viimasena valitud numbritest
Vajutage nupule TEL , valige " Call list " (kõneregister) ja kinnitage
Valige number ja kinnitage.
Kõneregistri kustutamiseks vajutage kaks korda PHONE , valige " Phone functions " (telefoni funktsioonid) ja " Delete calls log " (kõneregistri kustutamine) ning kinnitage.
Kõne lõpetamine
Kõne lõpetamiseks vajutage nupule PHONE ja valige " OK ".
Või vajutage pikalt roolil olevale nupule TEL .
Või vajutage kaks korda lühidalt roolil olevalt nupule TEL .
Või vajutage nupule MODE seni, kuni ekraanile ilmub telefoni aken.
Vajutage nupule " OK ", et kuvada
Vajutage PHONE , et kuvada kõneregistrit.
või
alamenüüd, seejärel valige " Hang up " (kõne lõpetamine) ja kinnitage. Alati saab helistada ka otse telefonist, olles turvalisuse tagamiseks eelnevalt sõiduki parkinud.
Page 286 of 344

06
284
HELISTAMINE
Kõnele vastamine
Sissetulevast kõnest annab teada helin ja ekraanile ilmuv ajutine teade.
Vaikimisi on valitud kõnele vastamiseks '' Ye s'' Ye s'' ''.
Kõnele vastamiseks vajutage " OK ".
Kõnest keeldumiseks valige " No " ja kinnitage.
Lühidalt nupule TEL vajutades vastate kõnele.
Pikalt nupule TEL vajutades keeldute saabuvast kõnest.
Page 287 of 344

06
285
Valikud kõne ajal *
Kõne ajal vajutage korduvalt nupule MODE , et valida telefoniekraani näitu ja seejärel vajutage alamenüüsse pääsemiseks nupule " OK ".
Valige " Private mode ", et jätkata kõnet otse telefonis.
Või valige " Hands-free mode ", et kasutada kõne ajal kõlareid.
Valige " Put call on hold ", et kõne ootele panna.
Või valige " Resume the call " ja kinnitage, et jätkata ootele pandud kõnet.
Valige " DTMF ring tones ", et kasutada klahve ja navigeerida interaktiivse serveri menüüs.
Valige " Hang up ", et kõnet lõpetada.
* Vastavalt telefoni ühilduvusele ja teenusele.
Samuti on võimalik teha konverentskõnet, helistades järjest kahel numbril*. Valige " Konverentskõne " alamenüüst, millesse pääseb selle nupu abil.
Või vajutage korraks sellele nupule.
HELISTAMINE
Page 288 of 344

06
286
Vajutage kaks korda nupule PHONE .
Valige " List of the paired peripherals " ja kinnitage.
Saate :
- Valitud telefoni ühendada (" Connect ") või lahti ühendada (" Disconnect "),
- tühistada valitud telefoni paaristamist.
Samuti saab tühistada kõiki paaristamisi.
Paaristatud telefonid Helina reguleerimine
Vajutage kaks korda nupule PHONE .
Valige " Phone functions " (telefonifunktsioonid) ja kinnitage.
Valige " Ring options " (helinad) ja kinnitage.
Helina tugevust ja tüüpi saab reguleerida.
Valige " Bluetooth functions ".
Valige " OK " ja kinnitage, et muudatusi salvestada.
HELISTAMINE
Page 289 of 344

07
287
" " " " " " " " " " " " " " " " " " FM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DAB " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Change waveband " (" AM / FM / DAB ") (laineala muutmine)
" Guidance options " (" TA, RDS, FM / DAB järgimine ")
" Audio settings " (vt. ptk.)
" Update radio list " (raadiojaamade nimekirja uuendamine)
Vastuvõetavate raadiojaamade tähestikuline nimekiri.
Vajutage nupule või või kasutage ümmargust nuppu, et valida nimekirjast eelmist või järgmist raadiojaama.
Nimekirjast menüüsse minek (vasakule/paremale).
või
Vajutage nupule RADIO .
RAADIO
Pääs menüüsse "Raadio"
Page 290 of 344

07
288
Tähestiku järjekorras
Vajutage nupule RADIO , et valida sobivat raadiojaama ja valikut kinnitada.
Sageduse automaatotsingu abil
Vajutage nupule või , et valida madalamal või kõrgemal sagedusel raadiojaama.
Või keerake roolil asuvat nuppu.
Sageduse käsitsiotsingu abil
Sageduse muutmiseks vajutage nupule või .
Raadiojaama valimine
Väliskeskkond (küngas, hoone, tunnel, parkla, keldrikorrus...) v\
õib häirida vastuvõtmist, sealhulgas ka RDS funktsiooni. See on\
raadiolainete levimise puhul normaalne nähtus ja ei tähenda autoraadio riket.
Vastuvõtu kvaliteeti tähistab sellel tähisel olevate aktiivsete lainete arv.
Vajutage nupule RADIO või '' OK '', et kuvada alamenüüd.
Laineala vahetamine
Valige '' Change band '' (laineala vahetamine).
Valige '' AM / FM '' ja kinnitage.
RAADIO