Peugeot RCZ 2015 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, veľkosť PDF: 7.92 MB
Page 271 of 292

05
269
RCZ_sk_Chap10c_RD45_ed01_2015
Zobrazenie a ovládanie sa vykonáva
prostredníctvom prenosného zariadenia.
Najskôr nastavte hlasitosť vášho prenosného
zariadenia.
Následne nastavte hlasitosť vášho
autorádia.
Použitie doplnkového vstupu (AUx)Nastavenie hlasitosti doplnkového zdrojaZásuvka JACK alebo USB (v závislosti od vozidla)
USB PREHRÁVAČ – WIP PLUG
Nepripájajte súčasne to isté zariadenie prostredníctvom jACK
zásuvky a USB zásuvky .
Pripojenie prenosného zariadenia
(prehrávač MP3…) do
j ACK alebo USB
zásuvky je možné pomocou nedodaného
audio kábla.
Postupne zatlačte na tlačidlo
SOURCE (ZDRO
j ) a zvoľte si AU x .
Doplnkový vstup,
j ACK alebo USB, umožňuje pripojenie
prenosného zariadenia (prehrávač MP3...).
Page 272 of 292

06
270
RCZ_sk_Chap10c_RD45_ed01_2015
WIP BLUETOOTH
Z bezpečnostných dôvodov a dôvodov zvýšenej pozornosti
vodiča sa úkony prepojenia mobilného telefónu Bluetooth so
systémom súpravy hands-free vášho autorádia musia vykonávať v
zastavenom vozidle, pri zapnutom zapaľovaní.Stlačte tlačidlo MENU.
Zobrazí sa okno so správou o práve prebiehajúcom vyhľadávaní. Aktivujte funkciu Bluetooth na telefóne a
presvedčte sa, či je "viditeľný všetkými"
(konfigurácia telefónu).
Zvoľte si v menu:
-
Bluetooth telefón -
Audio
-
Konfigurácia Bluetooth
-
V
yhľadanie Bluetooth Ponúkané služby sú závislé od siete, SIM karty a kompatibility používaných
zariadení Bluetooth.
V návode na použitie telefónu a u vášho operátora si prekontrolujte služby
,
ku ktorým máte prístup.
Telefón BluetoothDisplej C
Menu TE l EF ó N umožňuje prístup najmä k týmto funkciám:
Register*, Zoznam výstrah, Združené prepojenia. V tomto okne sa zobrazia prvé 4
identifikované telefóny.
Na displeji sa zobrazí virtuálna klávesnica:
zadajte minimálne 4-miestny číselný kód.
Potvrďte prostredníctvom OK.
Na displeji sa zobrazí správa o úspešnom prepojení. Zo zoznamu si vyberte telefón, ktorý si želáte pripojiť. Naraz je
možné pripojiť iba jeden telefón.
Na displeji zvoleného telefónu sa zobrazí správa.
Pre prijatie prepojenia zadajte na telefóne ten istý
kód, následne potvrďte prostredníctvom OK.
Povolené automatické pripojenie je aktívne len v prípade, ak bol
telefón nakonfigurovaný.
Telefónny zoznam a zoznam hovorov sa sprístupnia po krátkom
čase potrebnom na synchronizáciu.
(Dostupný v závislosti od modelu a verzie)
* Ak je materiálna kompatibilita vášho telefónu úplná.
V prípade neúspešného zadania kódu je počet pokusov obmedzený.
Viac informácií (kompatibilita, doplnková pomoc, ...) nájdete na
stránke www.peugeot.sk.
Spárovanie telefónu / prvé pripojenie
Page 273 of 292

06
271
RCZ_sk_Chap10c_RD45_ed01_2015
Prijatie hovoruPrichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a prekrývajúcim
zobrazením na displeji vozidla.
Pomocou tlačidiel si zvoľte záložku
y
ES ( á NO) na displeji a potvrďte
prostredníctvom OK.
Stlačením tohto tlačidla hovor prijmete. Uskutočnenie hovoru
V menu Bluetooth telefón Audio si zvoľte - "Viesť telefonický hovor"
a následne "Zavolať", "Zoznam hovorov" alebo "Register".
Stlačte a pridržte toto tlačidlo po dobu viac
ako dve sekundy, čím získate prístup k vášmu
registru, následne sa môžete pohybovať pomocou
kruhového ovládača.
Alebo
na zadanie čísla použitie klávesnicu vášho
telefónu, ak je vozidlo zastavené.
WIP BLUETOOTH
Systém vstúpi do zoznamu telefónu v závislosti od kompatibility a
po dobu pripojenia Bluetooth.
Z niektorých telefónov pripojených v Bluetooth môžete preniesť
kontakt do zoznamu autorádia.
Takto prenesené kontakty sú uložené v zozname, ktorý je trvalo
viditeľný pre všetky telefóny, bez ohľadu na pripojenom telefóne.
Pokiaľ je zoznam prázdny, nie je možný prístup do jeho ponuky.
Page 274 of 292

06
272
RCZ_sk_Chap10c_RD45_ed01_2015
Inicializujte prepojenie medzi telefónom a
vozidlom. Toto prepojenie je možné inicializovať
prostredníctvom telefónneho menu vozidla
alebo pomocou klávesnice telefónu. Pozrite
si etapy „Spárovanie telefónu“ opísané na
predchádzajúcich stranách. Počas prepájania musí
byť vozidlo zastavené a kľúč vsunutý v zapaľovaní.V telefónnom menu zvoľte telefón, ku ktorému sa chcete pripojiť.
Systém audio sa automaticky pripojí k novo prepojenému telefónu.
Streaming audio Bluetooth*
Bezdrôtové šírenie hudobných súborov z telefónu prostredníctvom
audio výbavy. Telefón musí byť schopný usporiadať vhodné
bluetooth profily (Profily A2DP/AVRCP).
* V závislosti od kompatibility telefónu.
**
V niektorých prípadoch musí byť prehrávanie audio súborov iniciované
pomocou klávesnice.
***
Ak telefón umožní použitie danej funkcie. Aktivujte zdroj streaming tak, že
zatlačíte na tlačidlo SOURCE
(ZDRO
j )**. Riadenie bežne
počúvaných skladieb je možné
prostredníctvom tlačidiel ovládacieho
panela audio a ovládačov na
volante***. Na obrazovke sa môžu
objaviť kontextové informácie.
Počas volania stlačte toto tlačidlo a pridržte ho po
dobu viac ako dve sekundy.
Ukončenie hovoru potvrďte pomocou OK.
Ukončenie hovoru
WIP BLUETOOTH
Page 275 of 292

07
273
RCZ_sk_Chap10c_RD45_ed01_2015
STROMOVÉ ZOBRAZENIE DISPLEJA
aktivovať / deaktivovať RDS
aktivovať / deaktivovať režim REG
aktivovať / deaktivovať rádiotext
RADIO
aktivovať / deaktivovať Intro
CD / CD MP3
aktivovať / deaktivovať opakovanie skladieb (celé práve
prehrávané CD pre CD, celý zvolený priečinok pre CD MP3)
aktivovať / deaktivovať náhodné prehrávanie
(celé práve prehrávané CD pre CD, celý zvolený priečinok
pre CD MP3) aktivovať / deaktivovať opakovanie skladieb (práve
počúvaného priečinku / interpreta / žánru / playlistu)
USB
aktivovať / deaktivovať náhodné prehrávanie (práve
počúvaného priečinku / interpreta / žánru / playlistu)
1
1
1
1
1
1
1
1
Displej CStlačenie ovládača OK umožní prístup do skrátených menu
zobrazených na obrazovke:
activate / deactivate RDS
activate / deactivate REG mode
activate / deactivate radiotext
activate / deactivate Intro
activate / deactivate track repeat (the entire current CD
for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate random play (the entire current CD
for CD, the entire current folder for MP3 CD)activate / deactivate track repeat (of the current folder /
artist / genre / playlist)
activate / deactivate random play
Page 276 of 292

07
274
RCZ_sk_Chap10c_RD45_ed01_2015
STROMOVÉ ZOBRAZENIE DISPLEJA
Funkcie audioSledovanie frekvencie (RDS)aktivovať / deaktivovať
Preferencie pásma FM
Regionálny režim (REG)aktivovať / deaktivovať
Zobrazenie rádiotextu (RDT
x T)
aktivovať / deaktivovať1
2
3
4
3
4
3
4
Režimy prehrávania
Opakovanie albumu (RPT)aktivovať / deaktivovať
Náhodné prehrávanie skladieb (RDM) aktivovať / deaktivovať2
3
4
3
4
Diagnostika vozidla
Zoznam výstrah1
2
Displej Cjedno zatlačenie tlačidla MENU umožní zobraziť:
Audio functions
Alternative frequencies (RDS)activate / deactivate
FM waveband settings
Regional mode (REG)activate / deactivate
Radio-text information (RDT
x T)
activate / deactivate
Play modes Album repeat (RPT)activate / deactivate
Track random play (RDM) activate / deactivate Vehicle diagnostics
Alert log
Page 277 of 292

07
275
RCZ_sk_Chap10c_RD45_ed01_2015
STROMOVÉ ZOBRAZENIE DISPLEJA
Bluetooth telephone
Telefón BluetoothConnect/Disconnect an equipment
Pripojenie/Odpojenie zariadenia
Consult the paired equipment
Pribrať párové zariadenie
Bluetooth configuration
Konfigurácia Bluetooth
Telephone function
Funkcia telefónu
Audio Streaming function
Funkcia Audio StreamingDelete a paired equipment
Odstrániť párové zariadenie
Perform a Bluetooth search
Uskutočniť vyhľadávanie Bluetooth
Calls list
Zoznam hovorov
Call
Volať
Directory
Telefónny zoznam
Terminate the current call
Ukončiť aktuálny hovor
Manage the telephone call
Spravovať telefonický hovor
Activate secret mode
Aktivovať utajený režim1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
Nastavenie jasu-video
Konfigurácia displeja Zadanie parametrov vozidla* Personalizácia - Konfigurácia
video štandardné
video inverzné
nastavenie jasu (- +)
Nastavenie dátumu a času nastavenie dňa/mesiaca/roku
nastavenie hodín/minút
voľba režimu 12h/24h
Voľba jednotiek l/100
km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
Voľba jazyka
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
* Parametre sa menia v závislosti od typu vozidla.
Video brightness adjustment
Display configuration Define the vehicle settings* Personalisation-Configuration
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
Date and time adjustment day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h / 24 h mode
Choice of units l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
Choice of language
Page 278 of 292

276
RCZ_sk_Chap10c_RD45_ed01_2015
NAJČASTEJšIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎ RIE š ENIE
Medzi jednotlivými
zdrojmi zvuku existuje
rozdiel v kvalite zvuku
(rádio, CD...). Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio
(Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra,
l oudness) prispôsobené
jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť viditeľný rozdiel pri
zmene zdroja zvuku (rádio, CD...). Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitosť,
Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra,
l oudness)
prispôsobené na počúvaný zdroj zvuku. Odporúča
sa nastaviť funkcie AUDIO (Hĺbky, Výšky,
Vyváženie zvuku Vz-Vp, Vyváženie Vľ-Vp) do
strednej polohy, zvoliť si hudobnú atmosféru
„
ž iadna“, nastaviť korekciu loudness do polohy
„Aktívna“ v režime CD a do polohy „Neaktívna“ v
režime rádio.
Disk CD sa systematicky
vysúva alebo jeho
prehrávanie neprebieha. Disk CD je vložený naopak, nečitateľný, neobsahuje audioúdaje alebo
obsahuje audioformát, ktorý je pre autorádio nečitateľný.
Disk CD je chránený ochranným systémom proti nelegálnemu
kopírovaniu, ktorý je pre autorádio neidentifikovateľný. -
Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené
do prehrávača.
-
Skontrolujte stav disku CD: ak je disk CD
poškodený, jeho prehrávanie nie je možné.
-
Skontrolujte obsah, ak ide o kopírovaný disk
CD: pozrite si odporúčania v časti „Audio“.
-
CD prehrávač autorádia neprehráva disky
DVD.
-
Prehrávanie niektorých kopírovaných diskov
CD systémom audio nie je možné pre ich
nedostatočnú kvalitu.
Na displeji sa zobrazí
správa „Okrajová
porucha USB“.
Preruší sa spojenie
Bluetooth. Hladina nabitia batérie okruhu môže byť nedostatočná.
Dobite batériu okrajového príslušenstva.
USB kľúč nebol rozpoznaný.
Kľúč je pravdepodobne poškodený. Znovu sformátujte kľúč.
Page 279 of 292

277
RCZ_sk_Chap10c_RD45_ed01_2015
NAJČASTEJšIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎ RIE š ENIE
Prístup do mojej hlasovej
schránky nie je možný. Málo telefónov alebo operátorov umožňuje použitie tejto funkcie.
Kvalita zvuku pri
prehrávaní disku CD je
zhoršená. Používaný disk CD je poškriabané alebo nekvalitné.
Vkladajte kvalitné disky CD a uchovávajte ich vo
vyhovujúcich podmienkach.
Nastavenia autorádia (hĺbky, výšky, hudobná atmosféra) sú
neprispôsobené. Nastavte úroveň výšok alebo hĺbok na 0, bez
voľby hudobnej atmosféry.
Stanice uložené v
pamäti sú nefunkčné
(chýba zvuk, zobrazí sa
87,5
Mhz...). Zvolený vlnový rozsah nie je správny.
Zatlačením na tlačidlo BAND AST získate vlnový
rozsah (AM, FM1, FM2, FMAST), v ktorom sú
uložené stanice.
j
e zobrazené dopravné
spravodajstvo (TA).
ž
iadne dopravné správy
nie sú vysielané. Rádiostanica nie je súčasťou regionálnej siete dopravného spravodajstva. Prepnite na stanicu, ktorá vysiela dopravné
správy.
Kvalita príjmu počúvanej
rádiostanice sa postupne
znižuje alebo stanice
uložené v pamäti sú
nefunkčné (chýba zvuk,
zobrazí sa 87,5
Mhz...). Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo sa v
prechádzanej geografickej zóne nenachádza žiaden vysielač.
Aktivácia funkcie RDS umožní systému
skontrolovať, či sa v prechádzanej geografickej
zóne nenachádza výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné
priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania RDS. Tento jav je normálny a nie je prejavom žiadnej
poruchy autorádia.
Chýba alebo je poškodená anténa (napríklad pri použití automatickej
umývacej linky alebo v podzemnom parkovisku). Dajte si anténu skontrolovať v sieti PEUGEOT.
Page 280 of 292

278
RCZ_sk_Chap10c_RD45_ed01_2015
NAJČASTEJšIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎ RIE š ENIE
Prerušenie zvuku po
dobu 1
až 2 sekúnd v
režime rádio. Počas tohto krátkeho prerušenia zvuku systém RDS vyhľadáva inú
frekvenciu, ktorá by umožnila kvalitnejší príjem stanice.
Ak sa tento jav objavuje príliš často a vždy na tej
istej trase, deaktivujte funkciu RDS.
Pri vypnutom motore
sa autorádio vypne po
uplynutí niekoľkých
minút. Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti autorádia od nabitia batérie.
j
eho vypnutie je normálne: autorádio sa uvedie do úsporného režimu
energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím. Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie
batérie.
Na displeji sa zobrazí
správa „audiosystém je
prehriaty“. Aby sa ochránilo zariadenie v prípade príliš vysokej okolitej teploty
,
autorádio sa prepne do automatického režimu tepelnej ochrany, čoho
následkom je zníženie hlasitosti zvuku alebo vypnutie prehrávania CD. Vypnite systém audio na niekoľko minút a
nechajte ho vychladnúť.