aux Ram 1500 2016 Guide d'utilisateur (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: RAM, Model Year: 2016, Model line: 1500, Model: Ram 1500 2016Pages: 364, PDF Size: 24.68 MB
Page 107 of 364

Messages texte par commande vocale– Pour pouvoir énoncer vos messages person-
nels, inscrivez-vous au système Uconnect Access pour profiter d'un nouveau service
de messagerie texte par commande vocale basé sur l'informatique en nuage, une
fonction qui s'ajoute au service de réponse texte-voix.
La fonction de message texte par commande vocale vous permet de composer un
nouveau message ou de répondre à un message entrant. Avant d'utiliser les messages
texte par commande vocale, prenez compte des informations suivantes :
1. Vous devez posséder un appareil compatible Bluetooth jumelé disposant du profil d'accès aux messages (MAP). Tous les appareils compatibles Bluetooth ne
prennent pas en charge MAP (profil d'accès aux messages). Ceci inclut tous les
iPhone (Apple iOS). Pour obtenir des indications sur la compatibilité du système
avec l'appareil, visitez le site UconnectPhone.com.
2.
Vous devez disposer d'un abonnement valide d'essai ou un abonnement payant au
système Uconnect Access. Appuyez sur le bouton « Apps » (Applications) affiché
dans le coin inférieur droit de l'écran tactile pour lancer le processus d'inscription.
3. Acceptez la demande de profil « Allow MAP » (Autoriser MAP) sur votre appareil. (Consultez les directives du fabricant de l'appareil pour plus de détails).
Pour envoyer un message :
1. Appuyez sur le bouton du système Uconnect Phone
du volant.
2. Attendez le signal sonore.
3. Say « Text » (« Télémessage »).
4. Le système Uconnect vous invitera à énoncer le numéro de téléphone mobile ou le nom complet et le type de téléphone du contact auquel vous désirez envoyer un
message.
5. Attendez le signal sonore et nommez un contact de votre répertoire téléphonique ou le numéro de téléphone mobile de la personnage à laquelle vous désirez
envoyer un message.
6. Le système Uconnect vous invitera à énoncer le message que vous aimeriez envoyer. (Si le système ne vous propose pas cette option, il est possible que vous
ne possédiez pas d'abonnement actif au système Uconnect Access).
7. Attendez le signal sonore, puis dictez un message de 140 caractères maximum. Si vous dépassez 140 caractères, vous entendrez le message suivant : « Message
was too long; your message will be truncated. » (Le message étant trop long, votre
message sera tronqué.)
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
105
Page 110 of 364

Réglage de l'horloge
1. Appuyez sur le bouton Menu au bas de la radio, puis sur le bouton Enter/Browse(Entrée-Parcourir) pour les réglages du système. Sélectionnez ensuite le réglage
Time and Format (Heure et format), puis choisissez l'option Set Time (Régler
l'heure) en appuyant sur le bouton Enter/Browse (Entrée-Parcourir).
2. Réglez les heures ou les minutes en tournant le bouton Tune/Scroll (Syntonisation-Défilement), puis en appuyant sur le bouton Enter/Browse
(Entrée-Parcourir) pour passer à l'entrée suivante. Vous pouvez également choisir
le format 12 heures ou 24 heures en tournant le bouton Tune/Scroll
(Syntonisation-Défilement) puis en appuyant sur le bouton Enter/Browse (Entrée-
Parcourir) pour saisir la sélection voulue.
3. Lorsque l'heure est réglée, appuyez sur le bouton « Back » (Retour) pour quitter l'écran de l'heure.
Audio
• Appuyez sur le bouton AUDIO situé sur le devant de la radio.
• Le menu Audio affiche les options suivantes pour vous permettre de personnaliservos réglages audio.
Treble (Aiguës), Mid (Médianes), Bass (Graves), Fade (Équilibre avant-arrière), Balance
(Équilibre gauche-droit), Speed Adjusted Volume (Volume asservi à la vitesse), Loudness
(Intensité du volume) et AUX Offset (Décalage du volume AUX)
• Choisissez le paramètre à régler, puis appuyez sur le bouton ENTER/BROWSE (ENTRER-PARCOURIR). Tournez le bouton TUNE/SCROLL (SYNTONISATION-
DÉFILEMENT) pour régler le paramètre entre + ou –. Appuyez sur le bouton de
retour lorsque vous avez terminé.
Fonctionnement de la radio
Boutons de recherche vers le haut ou vers le bas
• Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour parcourir les stationsde radio AM, FM ou SXM.
• Maintenez un des deux boutons enfoncé pour sauter les stations sans arrêter.
Mémorisation manuelle des préréglages de la radio
Les touches de présélection sont disponibles pour tous les modes radio, et sont
activées en appuyant sur une des six touches de présélection. La radio enregistre
jusqu'à 18 présélections dans chaque mode radio. Appuyez sur le bouton A-B-C sur
le devant de la radio pour sélectionner la liste prédéfinie A, B ou C.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
108
Page 111 of 364

Pour mémoriser manuellement une station présélectionnée, suivez les étapes ci-
dessous :
1. Syntonisez la station voulue.
2. Maintenez enfoncé le bouton numéroté voulu pendant plus de deux secondes oujusqu'à ce que vous entendiez un bip de confirmation.
Fonctionnement du lecteur de disques compacts
(selon l'équipement)
Votre véhicule peut être muni d'un lecteur de disques compacts télécommandé,
situé dans le bac de rangement inférieur de la console centrale ou dans le bac de
rangement central du siège.
• Vous pouvez accéder au mode disque en insérant un disque compact ou enappuyant sur le bouton MEDIA (Multimédia) situé sur le côté de l'affichage. Une
fois en mode multimédia, sélectionnez « Disc » (Disque).
Insérez doucement un disque dans le lecteur de disque, étiquette vers le haut
conformément à l'illustration apposée sur le lecteur.
Touches de recherche vers le haut ou vers le bas
• Appuyez pour parcourir les pistes du disque compact.
• Maintenez une des deux touches enfoncée pour sauter les pistes sans arrêter.
Fonctionnement du dispositif USB et de la prise audio AUX
(AUXILIAIRE)
Pour sélectionner une source audio spécifique, appuyez sur le bouton MEDIA
(MULTIMÉDIA) situé sur le devant de la radio et sélectionnez à partir des modes
suivants :
USB/iPod
• Vous pouvez accéder au mode USB/iPod en insérant une clé USB ou un câble iPod dans le port USB ou en appuyant sur le bouton MEDIA (MULTIMÉDIA) situé à
gauche de l'affichage.
Prise audio AUX (AUXILIAIRE)
• La prise audio AUX (AUXILIAIRE) permet de raccorder un appareil, tel qu'un lecteur MP3 ou un iPod, à la radio et d'utiliser le système audio du véhicule, au
moyen d'un câble audio de 3,5 mm, pour amplifier la source et la diffuser au
moyen des haut-parleurs du véhicule.
• Les fonctions de l'appareil se commandent à l'aide des boutons de l'appareil et non de la radio. Le volume peut être contrôlé au moyen de la radio ou de l'appareil.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
109
Page 113 of 364

Réglage de l'horloge
1. Appuyez sur le bouton Menu au bas de la radio, puis sur le bouton Enter/Browse(Entrée-Parcourir) pour les réglages du système. Sélectionnez ensuite le réglage
Time and Format (Heure et format), puis choisissez l'option Set Time (Régler
l'heure) en appuyant sur le bouton Enter/Browse (Entrée-Parcourir).
2. Réglez les heures ou les minutes en tournant le bouton Tune/Scroll (Syntonisation-Défilement), puis en appuyant sur le bouton Enter/Browse
(Entrée-Parcourir) pour passer à l'entrée suivante. Vous pouvez également choisir
le format 12 heures ou 24 heures en tournant le bouton Tune/Scroll
(Syntonisation-Défilement) puis en appuyant sur le bouton Enter/Browse (Entrée-
Parcourir) pour saisir la sélection voulue.
3. Lorsque l'heure est réglée, appuyez sur le bouton « Back » (Retour) pour quitter l'écran de l'heure.
Audio
• Appuyez sur le bouton AUDIO situé sur le devant de la radio.
• Le menu Audio affiche les options suivantes pour vous permettre de personnaliservos réglages audio.
Treble (Aiguës), Mid (Médianes), Bass (Graves), Fade (Équilibre avant-arrière), Balance
(Équilibre gauche-droit), Speed Adjusted Volume (Volume asservi à la vitesse), Loudness
(Intensité du volume) et AUX Offset (Décalage du volume AUX)
• Choisissez le paramètre à régler, puis appuyez sur le bouton ENTER/BROWSE (ENTRER-PARCOURIR). Tournez le bouton TUNE/SCROLL (SYNTONISATION-
DÉFILEMENT) pour régler le paramètre entre + ou –. Appuyez sur le bouton de
retour lorsque vous avez terminé.
Fonctionnement de la radio
Boutons de recherche vers le haut ou vers le bas
• Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour parcourir les stationsde radio AM, FM ou SXM.
• Maintenez un des deux boutons enfoncé pour sauter les stations sans arrêter.
Mémorisation manuelle des préréglages de la radio
Les touches de présélection sont disponibles pour tous les modes radio, et sont
activées en appuyant sur une des six touches de présélection. La radio enregistre
jusqu'à 18 présélections dans chaque mode radio. Appuyez sur le bouton A-B-C sur
le devant de la radio pour sélectionner la liste prédéfinie A, B ou C.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
111
Page 114 of 364

Pour mémoriser manuellement une station présélectionnée, suivez les étapes ci-
dessous :
1. Syntonisez la station voulue.
2. Maintenez enfoncé le bouton numéroté voulu pendant plus de deux secondes oujusqu'à ce que vous entendiez un bip de confirmation.
Fonctionnement du lecteur de disques compacts
(selon l'équipement)
Votre véhicule peut être muni d'un lecteur de disques compacts télécommandé,
situé dans le bac de rangement inférieur de la console centrale ou dans le bac de
rangement central du siège.
• Vous pouvez accéder au mode disque en insérant un disque compact ou enappuyant sur le bouton MEDIA (Multimédia) situé sur le côté de l'affichage. Une
fois en mode multimédia, sélectionnez « Disc » (Disque).
Insérez doucement un disque dans le lecteur de disque, étiquette vers le haut
conformément à l'illustration apposée sur le lecteur.
Touches de recherche vers le haut ou vers le bas
• Appuyez pour parcourir les pistes du disque compact.
• Maintenez une des deux touches enfoncée pour sauter les pistes sans arrêter.
Fonctionnement du dispositif USB et de la prise audio AUX
(AUXILIAIRE)
Pour sélectionner une source audio spécifique, appuyez sur le bouton MEDIA
(MULTIMÉDIA) situé sur le devant de la radio et sélectionnez à partir des modes
suivants :
USB/iPod
• Vous pouvez accéder au mode USB/iPod en insérant une clé USB ou un câble iPod dans le port USB ou en appuyant sur le bouton MEDIA (MULTIMÉDIA) situé à
gauche de l'affichage.
Prise audio AUX (AUXILIAIRE)
• La prise audio AUX (AUXILIAIRE) permet de raccorder un appareil, tel qu'un lecteur MP3 ou un iPod, à la radio et d'utiliser le système audio du véhicule, au
moyen d'un câble audio de 3,5 mm, pour amplifier la source et la diffuser au
moyen des haut-parleurs du véhicule.
• Les fonctions de l'appareil se commandent à l'aide des boutons de l'appareil et non de la radio. Le volume peut être contrôlé au moyen de la radio ou de l'appareil.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
112
Page 116 of 364

5. Vous pouvez interrompre le message d'aide ou les messages-guides du système enappuyant sur le bouton VR ou sur le bouton Phone (Téléphone) et en énonçant une
commande vocale à partir de la catégorie actuelle.
Tout ce dont vous avez besoin pour commander de manière vocale votre système
Uconnect sont les boutons sur votre volant.
Radio
Utilisez votre voix pour accéder rapidement aux stations AM, FM ou radio satellite
SiriusXM que vous voulez entendre. (Abonnement ou essai de radio satellite
SiriusXM inclus requis)
Appuyez sur le bouton VR
. Après le bip, dites :
• Syntoniser quatre-vingt-quinze-point-cinq FM;
• Syntoniser la chaîne Hits 1 de radio satellite.
ASTUCE : À tout moment, si vous n'êtes pas sûr de ce que vous voulez dire ou si vous
voulez apprendre une commande vocale, appuyez sur le bouton VR
et dites
« Aide » (Help). Le système met votre disposition une liste de commandes.
Boutons de commande vocale (VR) du système Uconnect et du système Uconnect Phone
1 – Appuyez pour démarrer les fonctions radio ou multimédias.
2 – Appuyez pour initier, répondre, terminer un appel téléphonique, envoyer ou
recevoir un texte.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
114
Page 117 of 364

Multimédia
Le système Uconnect offre des connexions au moyen des ports USB, SD, Bluetooth
et auxiliaires (selon l'équipement). Le fonctionnement vocal est seulement disponi-
ble pour les dispositifs USB et iPod connectés. (Le lecteur de disques compacts
télécommandé est en option et n'est pas disponible sur tous les véhicules).
Appuyez sur le bouton VR
. Après le signal sonore, dites l'une des commandes
suivantes et suivez les messages-guides pour changer votre source multimédia ou
choisir un artiste.
• Change source to Bluetooth (Passer à la source Bluetooth)
• Change Source to iPod (Passer à la source iPod)
• Change source to USB (Changer la source à USB)
• Play artist Beethoven (Lire l'artiste Beethoven); Play albumGreatest Hits (Lire
l'album Greatest Hits); Play songMoonlight Sonata (Lire le morceau Sonate au
clair de lune); Play genreClassical (Lire le genre classique)
ASTUCE : Appuyez sur le bouton « Browse » (Parcourir) sur l'écran tactile pour
afficher toutes les musiques sur votre dispositif iPod ou USB. Votre commande
vocale doit correspondre exactementà la méthode d'affichage des renseignements
relatifs à l'artiste, à l'album, à la chanson et au genre.
Téléphone
Les appels et les réponses aux appels au moyen du dispositif mains-libres sont
faciles avec le système Uconnect. Lorsque le bouton Phonebook (Répertoire télé-
phonique) s'allume sur votre écran tactile, votre système est prêt.
Les résidents américains peuvent visiter UconnectPhone.com pour vérifier la com-
patibilité de l'appareil et la fonction et pour trouver les directives de jumelage de
l'appareil.
Appuyez sur le bouton « Phone » (Téléphone)
. Après le signal sonore, énoncez
une des commandes suivantes…
• Call John Smith (Appeler Jean Tremblay)
• Dial 123-456-7890 (Composer le 123 456-7890) et suivez les messages-guides
du système
• Redial (Recomposer) (appeler le numéro de téléphone sortant précédent)
• Call back (Rappeler) (appeler le numéro de téléphone entrant précédent)
ASTUCE : Lorsque vous passez une commande vocale, appuyez sur le bouton Phone
(Téléphone)
et dites « Call » (Appeler), puis prononcez le nom exactement
comme il s'affiche dans votre répertoire. Lorsqu'un contact a plusieurs numéros de
téléphone, vous pouvez dire « CallJean Tremblay work » (Appeler Jean Tremblay
travail).
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
115
Page 118 of 364

Réponse texte-voix
Le système Uconnect annoncera les télémessagesreçus. Appuyez sur le bouton
Phone
(Téléphone) et dites « Listen »(Écouter). (Doit avoir un appareil
compatible jumelé au système Uconnect.)
1. Une fois qu'un télémessage reçu est lu pour vous, appuyez sur le bouton Phone (Téléphone)
. Après le signal sonore, dites : « Reply »(Répondre).
2. Écoutez les messages-guides du système Uconnect. Après le signal sonore, répétez l'un des messages prédéfinis et suivez les messages-guides du système.
ASTUCE : Votre appareil doit prendre complètement en charge la fonction de profil
d'accès aux messages (MAP) pour exploiter cette caractéristique. Pour obtenir de plus
amples renseignements sur MAP, visitez le site UconnectPhone.com pour les
résidents des États-Unis. iPhone iOS6 de Apple ou la version la plus récente offre
seulement la lecture des messages textes entrants.
RÉPONSE TEXTE-VOIX PRÉFORMATÉE
«Yes»(Oui). « Stuck in traffic. »
(Je suis dans unembouteillage.) « See you later. »
(À plus tard.)
«No»(Non). « Start without me. »
(Commence sans moi.) « I'll be late. » (Je vais être
en retard.)
« Okay. » (D'accord.) « Where are you? »
(Où êtes-vous?) « I will be
minutes late. » (Je serai en retard de
« Call me » (Appelle-moi). « Are you there yet? »
(Es-tu arrivé?)
« I'll call you later. » (Je
vous appellerai plus tard.) « I need directions. »
(J'ai besoin d'indications.) « See you in
minutes. » (Je te verrai
dans
« I'm on my way. » (Je suis
en chemin.) « Can't talk right now. »
(Je ne peux pas parler maintenant.)
« I'm lost. » (Je suis
perdu.) « Thanks. » (Merci.)
Renseignements supplémentaires
© 2015 FCA US LLC. Tous droits réservés. Mopar, Mopar Owner Connect et
Uconnect sont des marques déposées de FCA US LLC. Android est une marque de
commerce de Google Inc. SiriusXM et toutes les marques et les logos connexes sont
des marques de commerce de SiriusXM Radio Inc. Yelp, Yelp logo, Yelp burst et les
marques connexes sont des marques déposées de Yelp.
Service à la clientèle relatif au système Uconnect :
• Résidents américains : visitez le site DriveUconnect.com ou composez le :
1-877-855-8400 (24 heures par jour, 7 jours par semaine)
• Les résidents du Canada doivent visiter le site DriveUconnect.ca ou appelez au : 1-800-465-2001 (en anglais) ou 1-800-387-9983 (en français)
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
116
Page 119 of 364

Lun.–Ven.:8hà20h,HE
Sam.:9hà17h,HE
Dim. fermé
Service à la clientèle relatif aux services du système Uconnect Access.
1-855-792-4241 Préparez votre NIP de sécurité Uconnect lorsque vous appelez.
SYSTÈME UCONNECT 5.0
AVERTISSEMENT!
N'attachez AUCUN objet à l'écran tactile, car cela pourrait l'endommager.
Radio – système Uconnect 5.0
1 – Bouton RADIO
2 - Bouton Compass (Boussole)
3 – Bouton Settings (Réglages)
4–
Bouton MORE (PLUS D'OPTIONS)
5 – Bouton Browse/Enter (Parcourir-
Entrer) et bouton Tune/Scroll
(Syntonisation-Défilement)
6 – Bouton Back (Retour)
7 – Bouton Screen OFF (Écran ÉTEINT)
8 – Bouton de mise en sourdine –
Commande de volume
9 – Bouton du système Uconnect
Phone
10 – Bouton Media (Multimédia)
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
117
Page 121 of 364

Asservissement à la vitesse
• Appuyez sur le bouton « Speed Adjust Volume » (Volume asservi à la vitesse) del'écran tactile pour sélectionner entre les réglages OFF (DÉSACTIVÉ), 1, 2 ou 3.
Cette fonction permet de diminuer le volume de la radio en fonction de la vitesse
du véhicule. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton « Done » (Terminé)
à l'écran tactile.
Correction physiologique
• Appuyez sur le bouton « Loudness » (Intensité du volume) de l'écran tactile pour sélectionner la fonction d'intensité du volume. Quand cette fonction est activée,
elle améliore la qualité sonore aux volumes moins élevés.
Fonctionnement de la radio
Écran de la radio 5.0 Uconnect
1–Présélections des stations de radio
2 - Affichage de tous les présélections
3 – Recherche vers le haut
4 – Réglages audio5 – Renseignement sur la station
6 - Syntonisation directe
7 – Bande de fréquence radio
8 – Recherche vers le bas
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
119