Seat Arona 2018 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Arona, Model: Seat Arona 2018Pages: 344, PDF Size: 6.91 MB
Page 61 of 344

Podstawowe informacje
Kontrola poziomu płynów Pojemność zbiornikówPojemność
Zbiornik paliwa40 litrów. 7 litrów re-
zerwy.
Zbiornik płynu do spryskiwa-
cza przedniej szyby3 litry Paliwo
Rys. 64
Klapka wlewu paliwa z zaczepio-
nym korkiem wlewu paliwa. Klapka wlewu paliwa otwiera się elektro-
nicznie za pośrednictwem centralnego za-
mka i znajduje się po prawej stronie z tyłu
samochodu. Zbiornik ma pojemność około
40 litrów.
Otwieranie korka wlewu paliwa
● Otworzyć klapkę wlewu paliwa naciska-
jąc z lewej strony.
● Odkręcić korek w lewą stronę.
● Umieścić korek w uchwycie na zawiasie
otwartej klapki ›››
rys. 64 .
Zamykanie wlewu paliwa ● Zakręcić korek do oporu w prawo.
● Zamknąć klapkę.
››› zob. Tankowanie na stronie 292
››› strona 292 59
Page 62 of 344

Podstawowe informacje
Olej Rys. 65
Bagnet do pomiaru poziomu oleju. Rys. 66
W komorze silnika: Korek wlewu
oleju silnikowego. Poziom oleju mierzy się za pomocą bagne-
tu umieszczonego w komorze silnika
›› ›
strona 299.
Olej powinien zostawić ślad pomiędzy
znacznikami A i
C . Nigdy nie powinien
przekroczyć zakresu A .
● Strefa A : Nie dolewać oleju.
● Strefa B : Można dolać olej, ale jego po-
ziom powinien mieścić się w tym zakresie. ●
Strefa C : Dolać oleju do zakresu
B .
Uzupełnianie oleju silnikowego
● Odkręcić korek wlewu oleju silnikowego.
● Olej należy dolewać powoli.
● Równocześnie należy sprawdzać, czy nie
został przekroczony poziom oleju. ●
Gdy poziom oleju osiągnie przynajmniej
zakres B , odkręcić ostrożnie korek wlewu
oleju silnikowego.
Dodatki do oleju silnikowego
Oleju silnikowego nie należy mieszać z
żadnego rodzaj dodatkami. Pogorszenie
stanu silnika spowodowane przez zastoso-
wanie takich dodatków nie jest objęte gwa-
rancją. 60
Page 63 of 344

Podstawowe informacje
Specyfikacja oleju silnikowegoOkres międzobsługowyTyp silnikaSpecyfikacja
Silniki benzynowe z serwisem ustalonym (w zależnoś-
ci od czasu/przebiegu)1.0l / 1.0l CNG / 1.5lVW 504 00
1.0l / 1.6lVW 502 00 a)
Silniki benzynowe z elastycznym okresem między
przeglądami (LongLife)1.0l / 1.5lVW 508 00
VW 504 00b)
Silniki wysokoprężne z serwisem ustalonym i z elas-
tycznym okresem między przeglądami c)Z filtrem cząstek stałych (DPF)VW 507 00
a)
Jeżeli jakość paliwa dostępnego w danym kraju nie spełnia norm EN 228 (dla benzyny) lub EN 590 (dla oleju napędowego).
b) Zastosowanie oleju silnikowego zgodnego ze specyfikacją VW 504 00 zamiast VW 508 00 może nieznacznie zwiększyć emisję spalin.
c) Należy używać wyłącznie zalecanych olejów, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia silnika.
››› zob. Wymiana oleju silnikowe-
go na stronie 302
››› strona 300 Płyn chłodzący
Rys. 67
W komorze silnika: korek zbiornika
wyrównawczego płynu chłodzącego. Zbiornik płynu chłodzącego znajduje się w
komorze silnika
›››
strona 299. Przy zimnym silniku poziom płynu należy
uzupełnić, gdy znajduje się poniżej
.
Specyfikacje płynu chłodzącego
Układ chłodzenia jest fabrycznie dostarcza-
ny ze specjalną mieszaniną wody z dodat-
kiem co najmniej 40% G13 (TL-VW 774 J),
kolor fioletowy. T
a mieszanina daje nie-
zbędne zabezpieczenie przed mrozami do
-25°C oraz zabezpiecza przed korozją
części układu chłodzenia wykonane ze sto-
pów metali lekkich. Zapobiega również
osadzaniu się kamienia i znacznie podnosi
temperaturę wrzenia płynu chłodzącego.
Ze względu na ochronę układu chłodzenia
zawartość dodatku w płynie chłodzącym » 61
Page 64 of 344

Podstawowe informacje
musi zawsze wynosić co najmniej 40%, na-
wet jeżeli w danych warunkach klimatycz-
nych ochrona przed zamarzaniem nie jest
konieczna.
Jeśli ze względu na warunki atmosferyczne
konieczne jest dalsze zabezpieczenie,
udział dodatku można zwiększyć, ale tylko
do 60%; w przeciwnym razie zabezpiecze-
nie przed zamarzaniem będzie pogarszało
się a wraz z nim pogorszeniu ulegnie chło-
dzenie.
Przy uzupełnianiu płynu chłodzącego sto-
sować mieszaninę wody destylowanej i
dodatków G13 lub G12 plus–plus (TL–VW
774 G) (oba mają kolor fioletowy) w ilości
co najmniej 40%, aby uzyskać optymalną
ochronę antykorozyjną ››
› zob. Uzupeł-
nianie płynu chłodzącego na stronie 304 . Mieszanina płynu chłodzące-
go G13 z G12 plus (TL-VW 774 F), G12
(czerwony) lub G1
1 (zielono-niebieski)
znacznie zmniejsza zabezpieczenie anty-
korozyjne i dlatego należy unikać jej stoso-
wania ››› zob. Uzupełnianie płynu
chłodzącego na stronie 304 .
››› zob. Uzupełnianie płynu chło-
dzącego na stronie 304
››› strona 303 Płyn hamulcowy
Rys. 68
Komora silnika: korek zbiornika pły-
nu hamulcowego. Zbiornik płynu hamulcowego znajduje się w
komorze silnika
›››
strona 299
.
Poziom płynu powinien się mieścić między
znacznikami a . Jeżeli poziom spad-
nie poniżej , należy się zgłosić do serwi-
su.
››› zob. Wymiana płynu hamulco-
wego na stronie 305
››› strona 305 Spryskiwacz przedniej szyby
Rys. 69
W komorze silnika: zbiornik na płyn
do spryskiwaczy. Zbiornik płynu do spryskiwaczy znajduje
się w komorze silnika
›››
strona 299.
Poziom płynu należy uzupełniać mieszani-
ną wody i płynu zalecanego przez SEAT-a.
W niskich temperaturach należy dodać
środka zapobiegającego zamarzaniu.
››› zob. Kontrola stanu i uzupełnia-
nie płynu do spryskiwaczy na stro-
nie 306
››› strona 30662
Page 65 of 344

Podstawowe informacje
Akumulator Akumulator znajduje się w komorze silnika
››› strona 299. Akumulator nie wyma-
ga konserwacji. Jest sprawdzany w ramach
Przeglądu Serwisowego.
››› zob. Symbole i ostrzeżenia na
akumulatorze na stronie 306
››› strona 306 63
Page 66 of 344

Podstawowe informacje
Sytuacje awaryjne Bezpieczniki Umiejscowienie bezpieczników Rys. 70
Na desce rozdzielczej po stronie
kierowcy: pokrywa skrzynki bezpieczniko-
wej. Rys. 71
W komorze silnika: pokrywa
skrzynki bezpiecznikowej. Otwieranie i zamykanie skrzynki bez-
piecznikowej znajdującej się poniżej de-
ski rozdzielczej
● Otwieranie: zdjąć pokrywę skrzynki bez-
piecznikowej we wskazywanym kierunku
›› ›
rys. 70 .
● Zamykanie: wcisnąć pokrywę skrzynki
bezpiecznikowej na miejsce.
Otwieranie skrzynki bezpiecznikowej w
komorze silnika
● Podnieść pokrywę silnika.
● Nacisnąć zaczepy blokujące w celu zwol-
nienia pokrywy skrzynki bezpiecznikowej
›››
rys. 71
● Następnie podnieść pokrywę.
● Aby zamocować pokrywę, należy umieś-
cić ją na skrzynce bezpiecznikowej. Wcis-
nąć zaczepy blokujące w dół aż do słyszal-
nego kliknięcia.
Identyfikacja kolorystyczna bezpieczni-
ków pod tablicą rozdzielczą
KolorAmperaż
Czarny1
Fioletowy3
Jasnobrązowy5
Brązowy7,5
KolorAmperaż
Czerwony10
Niebieski15
Żółty20
Biały lub przezro- czysty25
Zielony30
Pomarańczowy40
››› zob. Wprowadzenie na
stronie 110
››› strona 11064
Page 67 of 344

Podstawowe informacje
Wymiana przepalonego bezpiecz-
nika Rys. 72
Wygląd przepalonego bezpieczni-
ka. Przygotowanie
● Wyłączyć zapłon, światła i wszystkie
urządzenia elektryczne.
● Otworzyć odpowiednią skrzynkę bez-
pieczników ›››
strona 111
.
Identyfikacja przepalonego bezpieczni-
ka
Bezpiecznik jest przepalony, jeśli znajdują-
ca się w nim metalowa blaszka jest pęknię-
ta ››› rys. 72.
● Poświecić latarką na bezpiecznik, aby
sprawdzić, czy został przepalony.
Wymiana bezpiecznika
● W
yjmowanie bezpiecznika. ●
Wymienić przepalony bezpiecznik na no-
wy o tym samym
amperażu (ten sam kolor
i oznakowanie) i tej samej wielkości.
● Umieścić pokrywę na skrzynce bezpiecz-
nikowej i zamknąć ją.
Żarówki
Żarówki (12 V) Uwaga: W zależności od wersji wyposaże-
nia samochodu, oświetlenie wnętrza lub
oświetlenie zewnętrzne może być w całości
lub częściowo wykonane w technologii
LED. Diody (LED) mają szacunkowy okres
użytkowania dłuższy niż okres eksploatacji
pojazdu. Jeśli światło w technologii LED
przestanie działać, należy udać się do au-
toryzowanego warsztatu w celu wymiany.
Źródło światła stosowane do poszczegól-
nych funkcji
Reflektory halogenowe.Typ
Światła mijaniaH7 Long Life
Światła drogoweH7
Światła pozycyjne / światła do jaz-
dy dziennej (DRL)W21W
KierunkowskazPY 21W
Reflektory halogenowe ze światłami LED do jazdy
dziennejTyp
Światła mijaniaH7 Long Life
Światła drogoweH7
KierunkowskazPY 21W
Światła pozycyjne / światła do jaz-
dy dziennej (DRL)LED a)
a)
W przypadku awarii diod LED należy je wymienić w auto-
ryzowanym serwisie.
Pełne światła LEDTyp
Nie można wymieniać żarówek. Wszystkie funkcje z
diodami LED. W przypadku awarii diod LED należy je
wymienić w autoryzowanym serwisie.
Żarówka a)Po lewej
stroniePo prawej
stronie
Światła stopu2 x P21WLL2 x P21WLLŚwiatła pozycyjne
Tylne światło
przeciwmgielneP21 WLL–
Światło cofania–P21 WLL
KierunkowskazPY 21W NA
LLPY 21W NA
LL
a)
Tabela dotyczy samochodu przystosowanego do ruchu
prawostronnego. Położenie świateł może się różnić w zależ-
ności od kraju.
» 65
Page 68 of 344

Podstawowe informacjeŚwiatło z
LED
a)Po lewej
stroniePo prawej
stronie
Światła stopuLEDLED
Światła pozycyjneLEDLED
Tylne światło
przeciwmgielneLED–
Światło cofania–P21 WLL
KierunkowskazPY 21W NA
LLPY 21W NA
LL
a)
Tabela dotyczy samochodu przystosowanego do ruchu
prawostronnego. Położenie świateł może się różnić w zależ-
ności od kraju.
››› strona 113 Postępowanie w przypadku
przebicia opony
Powiązany film Rys. 73
Koła Co zrobić w pierwszej kolejności
●
Zaparkować samochód na płaskim tere-
nie, w bezpiecznym miejscu, jak najdalej
od ruchu drogowego.
● Zaciągnąć hamulec ręczny.
● Włączyć światła awaryjne.
● Manualna skrzynia biegów: wybrać 1.
bieg.
● Automatyczna skrzynia biegów: Ustawić
dźwignię w położeniu P
.
● W przypadku holowania przyczepy, od-
czepić ją.
● Przygotować zestaw narzędzi samocho-
dowych* ››
› strona 67 oraz koło zapaso-
we ›››
strona 314.
● Należy przestrzegać obowiązujących
miejscowo przepisów (kamizelka odblasko-
wa, trójkąt ostrzegawczy itp.).
● Wszyscy pasażerowie powinni opuścić
samochód i czekać w bezpiecznym miejs-
cu (na przykład za barierą ochronną przy
drodze). UWAGA
● Należy przestrzegać powyższych zale-
ceń, chroniąc w ten sposób siebie i in-
nych użytkowników drogi.
● Przy zmianie koła na odcinku drogi o
znacznym nachyleniu, zablokować koło
po przeciwnej stronie samochodu za po- mocą kamienia lub podobnego przed-
miotu, aby unieruchomić samochód.
Naprawa opony za pomocą zesta-
wu do naprawy opon
Rys. 74
Widok standardowy: elementy zes-
tawu do naprawy uszkodzonych opon. Zestaw do naprawy uszkodzonych opon
znajduje się pod wykładziną podłogi bagaż-
nika.
Uszczelnianie opony
● Odkręcić nasadkę zaworu opony. Za po-
mocą narzędzia ››
›
rys. 74 1 należy wyjąć
wentyl. Umieścić wentyl na czystej po-
wierzchni. 66
Page 69 of 344

Podstawowe informacje
● Mocno potrząsnąć pojemnikiem z usz-
czelniaczem ›››
rys. 74 10 .
● Nakręcić rurkę zespołu napełniającego
›› ›
rys. 74 3 na pojemnik uszczelniacza.
Plomba pojemnika zostanie automatycznie
zerwana.
● Zdjąć zamknięcie z rurki wlewu
›› ›
rys. 74 3 i nakręcić jej otwarty koniec
na zawór opony.
● Trzymając pojemnik z uszczelniaczem
dnem do góry
, napełnić oponę zawartością.
● Odłączyć pojemnik z uszczelniaczem od
wentyla.
● Założyć wentyl z powrotem za pomocą
narzędzia ›››
rys. 74 1 .
Pompowanie opony
● Nakręcić końcówkę kompresora
›› ›
rys. 74 8 na zawór opony.
● Sprawdzić, czy zakręcona jest śruba
upustowa ›››
rys. 74 6 .
● Uruchomić silnik samochodu i nie wyłą-
czać go.
● Podłączyć złączkę ›››
rys. 74 9 do
gniazda 12-woltowego w samochodzie
›› ›
strona 168.
● Włączyć kompresor przełącznikiem
ON/OFF ›››
rys. 74 5 .
● Przy włączonym kompresorze odczekać,
aż ciśnienie osiągnie wartość od 2,0 do 2,5 bar (29-36 psi / 200-250 kPa). Maksy-
malnie przez 8 minut
.
● Odłączyć kompresor.
● Jeżeli ciśnienie nie osiągnie wskazanej
wartości, należy odłączyć końcówkę kom-
presora od zaworu.
● Przemieścić samochód o 10 metrów tak,
by uszczelniacz rozłożył się równomiernie
wewnątrz opony.
● Podłączyć końcówkę kompresora do za-
woru.
● Powtórzyć proces pompowania opony .
● Jeśli nadal nie można osiągnąć podane-
go ciśnienia, uszkodzenie opony jest zbyt
poważne. Należy zatrzymać samochód i
zwrócić się o pomoc do autoryzowanego
warsztatu.
● Odłączyć kompresor
. Wykręcić przewód
kompresora z zaworu.
● Po osiągnięciu ciśnienia w oponach rzę-
du 2,5 - 2,0 bar, należy kontynuować jazdę
z prędkością nieprzekraczającą 80 km/h.
● Ponownie sprawdzić ciśnienie w oponie
po 10 minutach jazdy ›
››
strona 106.
››› zob. TMS (zestaw do naprawy
uszkodzonych opon)* na stronie 104
››› strona 104 Zmiana koła
Powiązany film Rys. 75
Koła Zestaw narzędzi samochodowych
Rys. 76
Pod podłogą bagażnika: zestaw
narzędzi samochodowych. Adapter do śrub zabezpieczających
przed kradzieżą koła*
Pierścień holowniczy
Klucz nasadowy do śrub kół
*
Korba do podnośnika »
1 2
3
4
67
Page 70 of 344

Podstawowe informacje
Podnośnik*
Hak do ściągania osłon piasty *
Klips do zdejmowania nasadek śrub
kół.
››› zob. Narzędzia samochodowe
na stronie 103
››› strona 103 Osłona piasty do felg stalowych*
Rys. 77
Prawidłowo założona osłona piasty
na feldze stalowej. Osłonę piasty należy zdjąć w celu uzyska-
nia dostępu do śrub kół.5 6
7 Zdejmowanie
●
Umieścić druciany haczyk (narzędzia sa-
mochodowe ›››
rys. 76 6 ) w jednym z ot-
worów w osłonie piasty.
● Włożyć w haczyk klucz płaski, oprzeć na
oponie i wyciągnąć osłonę piasty z koła.
Zakładanie
● Nałożyć osłonę piasty na obręcz koła.
Podstawa litery „S“ z napisu SEA
T powinna
znajdować się nad zaworem opony
››› rys. 77 1 .
● Mocno wcisnąć osłonę piasty, aż osadzi
się w feldze z kliknięciem. Informacja
Na tylnej stronie osłony piasty znajduje
się również znacznik wskazujący prawid-
łowe położenie osłony względem zawo-
ru. Osłona piasty do felg aluminio-
wych*
Rys. 78
Zdejmowanie osłony piasty. Rys. 79
Zakładanie osłony piasty.68