TOYOTA AURIS 2017 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS, Model: TOYOTA AURIS 2017Pages: 685, PDF-Größe: 26.92 MB
Page 581 of 685

5818-2. Maßnahmen im Notfall
8
Wenn Störungen auftreten
UK_AURIS_HB_EM (OM12K99M)
Fahrzeuge mit einem Notrad
Lage von Ersatzreifen, Wagenheber und Werkzeugen
Werkzeugtasche
Radmutternschlüssel
WagenheberkurbelAbschleppöse
Wagenheber
Ersatzreifen1
2
3
4
5
6
UK AURIS_HB_OM_German_OM12K99M.book 581 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時54分
Page 582 of 685

5828-2. Maßnahmen im Notfall
UK_AURIS_HB_EM (OM12K99M)
Fahrzeuge mit einem Ersatzreifen in Vollgröße
Wagenheberkurbel
Abschleppöse
RadmutternschlüsselWagenheber
Ersatzreifen1
2
3
4
5
UK AURIS_HB_OM_German_OM12K99M.book 582 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時54分
Page 583 of 685

5838-2. Maßnahmen im Notfall
8
Wenn Störungen auftreten
UK_AURIS_HB_EM (OM12K99M)
Entfernen Sie die Bodenmatte. (S. 449)
Nehmen Sie den Wagenheber her-
aus.
Zum Anziehen
Zum Lösen
WARNUNG
■Den Wagenhebers verwenden
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Durch unsachgemäßen Gebrauch kann das Fahrzeug plötzlich vom Wagenheber
fallen und tödliche oder schwere Verletzungen verursachen.
●Verwenden Sie den Wagenheber ausschließlich zum Wechseln der Räder oder
zum Anlegen bzw. Abnehmen von Schneeketten.
●Verwenden Sie nur den mit dem Fahrzeug gelieferten Wagenheber zum Austausch
eines defekten Reifens.
Verwenden Sie diesen Wagenheber nicht für andere Fahrzeuge und verwenden
Sie keine anderen Wagenheber, um Räder an diesem Fahrzeug auszuwechseln.
●Setzen Sie den Wagenheber richtig am Ansatzpunkt für den Wagenheber an.
●Halten Sie keinen Körperteil unter das Fahrzeug, während dieses durch den
Wagenheber gestützt wird.
●Starten Sie nicht den Motor und versuchen Sie nicht zu fahren, während das Fahr-
zeug durch den Wagenheber gestützt wird.
●Heben Sie das Fahrzeug nicht an, wenn sich Personen darin befinden.
●Legen Sie beim Anheben des Fahrzeugs keinen Gegenstand auf oder unter den
Wagenheber.
●Heben Sie das Fahrzeug nicht höher an als zum Auswechseln des Reifens erfor-
derlich.
●Wenn Sie unter das Fahrzeug müssen, stützen Sie das Fahrzeug mit einem Stütz-
bock ab.
●Vergewissern Sie sich beim Absenken des Fahrzeugs, dass sich niemand in unmit-
telbarer Nähe zum Fahrzeug befindet. Falls sich Personen in der Nähe aufhalten,
warnen Sie diese vor dem Absenken durch Zuruf.
Herausnehmen des Wagenhebers
1
2
1
2
UK AURIS_HB_OM_German_OM12K99M.book 583 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時54分
Page 584 of 685

5848-2. Maßnahmen im Notfall
UK_AURIS_HB_EM (OM12K99M)
Entfernen Sie die Bodenmatte und das Staufach. (S. 449)
Lösen Sie die mittlere Befestigung,
die den Ersatzreifen sichert.
Ersatzreifen herausnehmen
1
Fahrzeuge mit einem NotradFahrzeuge mit einem Ersatzreifen
in Vollgröße
2
WARNUNG
■Beim Verstauen des Ersatzreifens
Achten Sie darauf, dass keine Finger oder andere Körperteile zwischen dem Ersatz-
reifen und der Karosserie eingeklemmt werden.
UK AURIS_HB_OM_German_OM12K99M.book 584 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時54分
Page 585 of 685

5858-2. Maßnahmen im Notfall
8
Wenn Störungen auftreten
UK_AURIS_HB_EM (OM12K99M)
Blockieren Sie die Reifen mit
Unterlegkeilen.
Entfernen Sie bei Fahrzeugen mit
Stahlfelgen die Radzierblende mit
dem Schraubenschlüssel.
Platzieren Sie zum Schutz der Radzier-
blende einen Lappen zwischen
Schraubendreher und Radzierblende.
Lösen Sie die Radmuttern leicht
(eine Umdrehung).
Austausch eines defekten Reifens
1
Defekter ReifenUnterlegkeilpositionen
Vo r nLinke SeiteHinter dem rechten Hinterrad
Rechte SeiteHinter dem linken Hinterrad
HintenLinke SeiteVor dem rechten Vorderrad
Rechte SeiteVor dem linken Vorderrad
2
3
UK AURIS_HB_OM_German_OM12K99M.book 585 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時54分
Page 586 of 685

5868-2. Maßnahmen im Notfall
UK_AURIS_HB_EM (OM12K99M)
Drehen Sie Teil “A” des Wagenhe-
bers von Hand, bis die Kerbe des
Wagenhebers den Ansatzpunkt für
den Wagenheber berührt.
Die Führungen des Wagenheber-
Ansatzpunktes befinden sich unter
dem Schweller. Sie zeigen die Lage
der Ansatzpunkte für den Wagenheber
an.
Heben Sie das Fahrzeug an, bis der Reifen leicht vom Boden abhebt.
Lösen Sie alle Radmuttern und
nehmen Sie den Reifen ab.
Legen Sie das Rad so auf den Boden,
dass die Außenseite nach oben zeigt,
um Kratzer auf der Radoberfläche zu
vermeiden.
4
5
Fahrzeuge mit einem NotradFahrzeuge mit einem Ersatzreifen
in Vollgröße
6
UK AURIS_HB_OM_German_OM12K99M.book 586 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時54分
Page 587 of 685

5878-2. Maßnahmen im Notfall
8
Wenn Störungen auftreten
UK_AURIS_HB_EM (OM12K99M)
Entfernen Sie Schmutz und
Fremdkörper von der Auflageflä-
che des Rads.
Fremdkörper auf der Auflagefläche des
Rads können dazu führen, dass sich
die Radmuttern während der Fahrt
lösen und das Rad abfällt.
WARNUNG
■Austausch eines defekten Reifens
●Berühren Sie nicht die Scheibenräder oder den Bereich um die Bremsen, direkt
nachdem das Fahrzeug gefahren wurde.
Nach dem Fahrbetrieb sind die Scheibenräder und der Bereich um die Bremsen
extrem heiß. Das Berühren dieser Bereiche mit Händen, Füßen oder anderen Kör-
perteilen beim Wechseln eines Reifens oder Ähnlichem kann zu Verbrennungen
führen.
●Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann dazu führen, dass sich die
Radmuttern lockern und der Reifen abfällt, was tödliche oder schwere Verletzun-
gen zur Folge haben kann.
• Verwenden Sie niemals Öl oder Fett für die Radbolzen oder Radmuttern.
Öl und Fett können dazu führen, dass die Radmuttern zu fest angezogen wer-
den, wodurch Bolzen oder Scheibenrad beschädigt werden können. Außerdem
kann das Öl oder Fett dazu führen, dass sich die Radmuttern lockern und das
Rad abfällt, was zu einem schweren Unfall führen kann. Entfernen Sie Öl oder
Fett von den Radbolzen oder Radmuttern.
• Ziehen Sie die Radmuttern nach dem Radwechsel so bald wie möglich mit
einem Drehmomentschlüssel auf 103 N•m (10,5 kp•m) an.
• Bringen Sie keine schwer beschädigte Radzierblende an, da diese während der
Fahrt vom Rad abfliegen kann.
• Verwenden Sie bei der Montage eines Reifens nur Radmuttern, die eigens für
dieses Rad konzipiert wurden.
• Wenn die Bolzenschrauben, Muttergewinde oder Bolzenbohrungen des Rads
Risse oder Verformungen aufweisen, lassen Sie das Fahrzeug von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einem anderen vor-
schriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb überprüfen.
• Wenn Sie die Radmuttern festdrehen, stellen Sie sicher, dass Sie diese mit den
verjüngten Enden nach innen aufdrehen. (S. 518)
Montage des Ersatzreifens
1
UK AURIS_HB_OM_German_OM12K99M.book 587 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時54分
Page 588 of 685

5888-2. Maßnahmen im Notfall
UK_AURIS_HB_EM (OM12K99M)
Montieren Sie den Reifen und ziehen Sie alle Radmuttern locker von Hand
etwa gleich fest.
Ziehen Sie die Radmuttern beim
Austausch eines Stahlrads gegen
ein Stahlrad (einschließlich eines
Notrads) so weit an, bis der ver-
jüngte Bereich leicht am Radschei-
bensitz anliegt.
Ziehen Sie die Radmuttern beim
Austausch eines Aluminiumrads
gegen ein Stahlrad (einschließlich
eines Notrads) so weit an, bis der
verjüngte Bereich leicht am Rad-
scheibensitz anliegt.
Senken Sie das Fahrzeug ab.2
Verjüngter Bereich
Radscheibensitz
Verjüngter Bereich
Radscheibensitz
3
Fahrzeuge mit einem NotradFahrzeuge mit einem Ersatzreifen
in Vollgröße
UK AURIS_HB_OM_German_OM12K99M.book 588 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時54分
Page 589 of 685

5898-2. Maßnahmen im Notfall
8
Wenn Störungen auftreten
UK_AURIS_HB_EM (OM12K99M)
Ziehen Sie jede Radmutter in der
abgebildeten Reihenfolge in zwei
oder drei Durchgängen fest an.
Anzugsmoment: 103 N•m (10,5 kp•m)
Verstauen Sie den defekten Reifen, den Wagenheber und alle Werkzeuge.
■Der Ersatzreifen in Vollgröße
●Bei Fahrzeugen mit einem Reifendruck-Warnsystem hat der Ersatzreifen in Voll-
größe die Aufschrift “Temporary use only” auf der Außenfläche des Rads.
Verwenden Sie den Ersatzreifen in Vollgröße nur vorübergehend und nur im Notfall.
●Prüfen Sie unbedingt den Reifendruck des Ersatzreifens in Vollgröße. (S. 648)
■Das Notrad
●Das Notrad ist an der Aufschrift “TEMPORARY USE ONLY” an der Flanke zu erken-
nen.
Verwenden Sie das Notrad nur vorübergehend und nur im Notfall.
●Prüfen Sie unbedingt den Reifendruck des Notrads. (S. 648)
■Wenn ein Notrad zur Ausstattung gehört
Durch das Notrad liegt das Fahrzeug im Vergleich zur Fahrt mit normalen Reifen tiefer.
■Bei der Verwendung des Ersatzreifens (Fahrzeuge mit einem Reifendruck-Warn-
system)
Da der Ersatzreifen nicht mit einem Reifendruck-Warnventil und einem Sender ausge-
stattet ist, wird ein niedriger Fülldruck des Ersatzreifens nicht durch das Reifendruck-
Warnsystem gemeldet. Wenn Sie den Ersatzreifen nach Aufleuchten der Reifendruck-
Warnleuchte montieren, bleibt die Leuchte außerdem an.
4
5
UK AURIS_HB_OM_German_OM12K99M.book 589 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時54分
Page 590 of 685

5908-2. Maßnahmen im Notfall
UK_AURIS_HB_EM (OM12K99M)■Wenn Sie auf einer mit Schnee oder Eis bedeckten Straße ein defektes Vorderrad
haben
Montieren Sie das Notrad auf einem der Hinterräder des Fahrzeugs. Führen Sie die
folgenden Schritte aus und ziehen Sie Schneeketten auf die Vorderräder auf:
Ersetzen Sie einen Hinterreifen durch das Notrad.
Ersetzen Sie den defekten Vorderreifen durch den demontierten Hinterreifen des
Fahrzeugs.
Montieren Sie die Schneeketten auf die Vorderreifen.
■Beim Anbauen der Radzierblende (Fahrzeuge mit Stahlrädern)
Richten Sie die Aussparung der Radzierblende
wie in der Abbildung dargestellt am Ventil-
schaft aus.
1
2
3
UK AURIS_HB_OM_German_OM12K99M.book 590 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時54分