TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017Pages: 688, PDF Size: 27.58 MB
Page 231 of 688

2314-2. Procédures de conduite
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
Pour conduire en mode de sélection temporaire des gammes, utilisez les
palettes de changement de vitesses “-” et “+”. Les gammes peuvent être
sélectionnées au moyen des palettes de changement de vitesses “-” et “+”.
En sélectionnant la gamme avec les palettes de changement de vitesses
vous pouvez gérer le frein moteur.
Passage au rapport supérieur
Passage au rapport inférieur
La gamme sélectionnée, de D1 à D7,
s'affiche sur les instruments.
*1: Véhicules avec instruments à 3
anneaux
*2: Véhicules avec instruments à 2
anneaux
Mode de sélection des gammes temporairement en position D (véhi-
cules avec palette de changement de vitesses)
*1*2
1
2
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 231 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 232 of 688

2324-2. Procédures de conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
Pour entrer dans le mode sport à 7 rapports séquentiels, mettez le levier de
vitesses en position M. Les gammes peuvent ensuite être sélectionnées par
actionnement du levier de vitesses ou des palettes de changement de
vitesses (véhicules avec palette de changement de vitesses), ce qui vous
permet de conduire sur la gamme de votre choix.
Passage au rapport supérieur
Passage au rapport inférieur
Le rapport change à chaque fois que la
palette de changement de vitesses ou
que le levier de vitesses sont action-
nés.
La gamme sélectionnée, de M1 à M7,
s'affiche sur les instruments.
*1: Véhicules avec instruments à 3
anneaux
*2: Véhicules avec instruments à 2
anneaux
Toutefois, même en position M, les gammes changent automatiquement si le
régime du moteur est trop élevé ou trop bas.
■Fonctions liées à la gamme
●Vous avez le choix entre 7 niveaux de frein moteur.
●Une gamme inférieure permet d'obtenir plus de frein moteur qu'une gamme supé-
rieure, et le régime moteur augmente également.
■Si le témoin du mode sport à 7 rapports séquentiels ne s'allume pas même après
que vous ayez mis le levier de vitesses sur M
Cela peut indiquer un dysfonctionnement du système Multidrive. Faites contrôler
immédiatement le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
(Dans pareil cas, la transmission se comporte comme si le levier de vitesses était sur
D.)
■Lorsque le véhicule s'arrête avec le levier de vitesses sur M
●La transmission rétrograde automatiquement en M1 dès que le véhicule est à l'arrêt.
●Après un arrêt, le véhicule redémarre en M1.
●Lorsque le véhicule est à l'arrêt, la transmission est en M1.
Changement des rapports en position M
*1*2
1
2
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 232 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 233 of 688

2334-2. Procédures de conduite
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)■Désactivation automatique de la sélection des gammes en position D (véhicules
avec palette de changement de vitesses)
Le mode de sélection des gammes temporairement en position D est désactivé dans
les situations suivantes:
●Lorsque le véhicule s'immobilise
●Si la pédale d'accélérateur est maintenue enfoncée pendant un certain temps et
qu'une seule et même gamme reste sélectionnée
●Lorsque le levier de vitesses est placé sur une position autre que D
●Lorsque vous appuyez pendant un certain temps sur la palette de changement de
vitesses “+”
■Lorsque vous conduisez avec le régulateur de vitesse activé (sur modèles équi-
pés)
Même lorsque vous effectuez les actions suivantes avec l'intention de déclencher le
frein moteur, le frein moteur ne s'active pas car le régulateur de vitesse n'est pas
désactivé.
●Lorsque vous conduisez en mode D ou en mode sport à 7 rapports séquentiels, et
rétrogradez à 6, 5 ou 4. (P. 3 0 9 )
●Lors d'une conduite en position D, passage du mode de conduite au mode sport.
(P. 2 3 0 )
■Avertisseur sonore de restriction de rétrogradation
Afin de garantir la sécurité et les performances de conduite, il peut arriver que la rétro-
gradation soit limitée par des restrictions. Dans certaines circonstances, la rétrograda-
tion peut ne pas être possible même lorsque le levier de vitesses ou la palette de
changement de vitesses (sur modèles équipés) sont actionnés. (Le signal sonore
retentit deux fois.)
■Désactivation automatique du mode sport
Si vous roulez en mode sport, celui-ci est automatiquement désactivé à la mise du
contact du moteur sur arrêt.
■Système de verrouillage du levier de vitesses
Le système de verrouillage du levier de vitesses est un système permettant d'éviter
l'actionnement accidentel du levier de vitesses au démarrage.
Le levier de vitesses peut être déplacé de P uniquement lorsque le contact du moteur
est sur la position “ON” (véhicules sans système d'accès et de démarrage mains
libres) ou en mode IGNITION ON (véhicules avec système d'accès et de démarrage
mains libres) et que la pédale de frein est enfoncée.
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 233 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 234 of 688

2344-2. Procédures de conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)■Si le levier de vitesses est bloqué sur P
Vérifiez d'abord si la pédale de frein est enfoncée.
Si le levier de vitesses est bloqué alors que vous appuyez sur la pédale de frein, il est
possible que le système de verrouillage du levier de vitesses soit défaillant. Faites
contrôler immédiatement le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
En mesure d'urgence, vous pouvez procéder comme suit pour pouvoir manœuvrer le
levier de vitesses.
Relâchement du verrouillage du levier de vitesses:
Serrez le frein de stationnement.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres: Mettez le contact du
moteur sur la position “LOCK”.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres: Mettez le contact du
moteur sur arrêt.
Appuyez sur la pédale de frein.
■G AI-SHIFT
G AI-SHIFT sélectionne automatiquement un rapport adapté à la conduite sportive en
fonction des actions du conducteur et des conditions de conduite. G AI-SHIFT
s'enclenche automatiquement lorsque le levier de vitesses est sur D et que le mode
sport est sélectionné pour le mode de conduite. (Sélectionner le mode normal ou pla-
cer le levier de vitesses sur la position M désactive cette fonction.)Faites levier sur le cache avec un tournevis
plat ou un outil similaire.
Pour éviter d'abîmer le cache, protégez
l'extrémité du tournevis avec un chiffon.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de
levier de vitesses.
Vous pouvez manœuvrer le levier de
vitesses tant que vous appuyez sur le bou-
ton.
1
2
3
4
5
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 234 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 235 of 688

2354-2. Procédures de conduite
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
AVERTISSEMENT
■En cas de conduite sur route glissante
Évitez de rétrograder et d'accélérer brusquement, car ceci peut provoquer un tête à
queue ou un dérapage du véhicule.
■Pour éviter tout accident lors du relâchement du verrouillage du levier de
vitesses
Avant d'appuyer sur le bouton de déverrouillage de levier de vitesses, veillez à serrer
le frein de stationnement et appuyez sur la pédale de frein.
Si vous appuyez accidentellement sur la pédale d'accélérateur au lieu de la pédale
de frein lorsque vous appuyez sur le bouton de déverrouillage de levier de vitesses
et que vous déplacez le levier de vitesses de P, le véhicule peut démarrer brusque-
ment, pouvant conduire à un accident occasionnant des blessures graves, voire
mortelles.
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 235 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 236 of 688

2364-2. Procédures de conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
Appuyez complètement sur la pédale d'embrayage avant de manœuvrer le
levier de vitesses, puis relâchez-la lentement.
Placez le levier de vitesses sur R tout
en soulevant la bague.
Transmission manuelle
: Sur modèles équipés
Actionnement du levier de vitesses
Passage du levier de vitesses sur R
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 236 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 237 of 688

2374-2. Procédures de conduite
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
Le témoin de passage de rapport aide le conducteur à améliorer la consom-
mation de carburant et à réduire les émissions polluantes, dans les limites
des performances du moteur.
Passage au rapport supérieur
Passage au rapport inférieur
*1: Véhicules avec instruments à 3
anneaux
*2: Véhicules avec instruments à 2
anneaux
■Affichage du témoin de passage de rapport
Le témoin de passage de rapport peut ne pas s'afficher lorsque vous avez le pied sur
la pédale d'embrayage.
■Vitesses maximales autorisées
Respectez les vitesses maximales autorisées suivantes pour chaque rapport
lorsqu'une accélération maximum est nécessaire.
Moteur à essence
km/h (mph)
Témoin de passage de rapport
*1*2
1
2
Position du levier
de vitessesVitesse maximum
Moteur 1NR-FEMoteur 1ZR-FAEMoteur 8NR-FTS
144 (27)50 (31)43 (27)
282 (50)94 (58)79 (49)
3112 (69)137 (85)124 (77)
4152 (94)185 (114)168 (104)
5179 (111)
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 237 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 238 of 688

2384-2. Procédures de conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
Moteur diesel
km/h (mph)
Position du levier de
vitessesVitesse maximum
Moteur 1ND-TVMoteur 1WW
142 (26)42 (26)
279 (49)85 (53)
3122 (75)133 (83)
4165 (102)189 (117)
5
AVERTISSEMENT
■Affichage du témoin de passage de rapport
Pour des raisons de sécurité, le conducteur ne doit pas se contenter de regarder
l'affichage. Regardez l'affichage lorsque cela est sûr, tout en prêtant attention à l'état
actuel du trafic et de la route. Dans le cas contraire, vous risquez de provoquer un
accident.
NOTE
■Pour éviter de causer des dommages à la transmission
●Ne tirez la bague vers le haut que pour mettre le levier sur R.
●Mettez le levier de vitesses sur R uniquement lorsque le véhicule est à l'arrêt.
●Ne mettez pas le levier de vitesses sur R
sans appuyer sur la pédale d'embrayage.
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 238 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 239 of 688

2394-2. Procédures de conduite
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
Virage à droite
Changement de voie de circula-
tion vers la droite (déplacez le
levier à mi-course et relâchez-le)
Le clignotant droit clignote à 3 reprises.
Changement de voie de circula-
tion vers la gauche (déplacez le
levier à mi-course et relâchez-le)
Le clignotant gauche clignote à 3
reprises.
Virage à gauche
■Les clignotants peuvent être actionnés lorsque
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Le contact du moteur est sur la position “ON”.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres
Le contact du moteur est en mode IGNITION ON.
■Si le témoin clignote plus rapidement qu'à l'ordinaire
Vérifiez qu'aucune ampoule n'est grillée au niveau des clignotants avant ou arrière.
■Personnalisation
Le nombre de fois que les clignotants clignotent pendant un changement de voie peut
être modifié. (Fonction personnalisable P. 657)
Levier de clignotants
Instructions d'utilisation
1
2
3
4
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 239 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 240 of 688

2404-2. Procédures de conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
Pour serrer le frein de stationne-
ment, tirez sur le levier du frein de
stationnement, tout en appuyant
sur la pédale de frein.
Pour desserrer le frein de station-
nement, appuyez sur le bouton et
sans le relâcher, tirez légèrement
le levier vers le haut puis abaissez-
le complètement.
■Stationnement du véhicule
P. 1 9 3
■Avertisseur sonore indiquant que le frein de stationnement est serré
Si le véhicule est conduit à une vitesse d'environ 5 km/h (3 mph) ou plus et que le frein
de stationnement est serré, un signal sonore se déclenche.
Véhicules avec instruments à 2 anneaux uniquement: “Relâcher le frein de stationne-
ment.” s'affiche sur l'écran multifonctionnel.
■Utilisation en période hivernale
P. 3 5 0
Frein de stationnement
Instructions d'utilisation
1
2
NOTE
■Avant de prendre le volant
Relâchez complètement le frein de stationnement.
Lorsque vous conduisez le véhicule avec le frein de stationnement serré, cela
entraîne une surchauffe des composants de freinage, pouvant affecter les perfor-
mances de freinage et une usure accrue des freins.
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 240 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分