TOYOTA AYGO 2011 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2011, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2011Pages: 322, tamaño PDF: 13.7 MB
Page 261 of 322

PREVENCIÓN CONTRA LA CORROSIÓN Y CUIDADOS SOBRE LA APARIENCIA251
Lavado automático del vehículo
Si lava el vehículo en un lavado automático
de automóviles, recuerde que ciertos tipos de
rodillos, el agua de lavado sin filtrar o el
proceso mismo de lavado podrían rayar la
pintura. Las rayaduras o arañazos reducen la
duración de la pintura y su brillantez,
especialmente en los colores más oscuros.
Normalmente, el encargado podrá aconsejarle
si el proceso puede o no afectar a la pintura
del vehículo.
AV I S O
Para evitar cualquier daño en la antena,
quítela siempre antes de lavar su Toyota
en un servicio de lavado automático.
Para retirar la antena, gírela cuidadosamente
en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Encerado de su Toyota
Se recomiendan el encerado y abrillantado
para mantener la belleza original del
acabado de su Toyota.
Aplique cera al vehículo una vez al mes o si
observa que la superficie del vehículo no
repele bien el agua.
1. Lave y seque siempre el vehículo antes
de comenzar a darle cera, aunque sea
una combinación de limpiador y cera.
2. Use un abrillantador y cera de buena
calidad. Si el acabado ha estado mucho a
la intemperie, use un abrillantador de
limpieza de automóviles, seguido de cera,
por separado. Siga con exactitud las
intrucciones y precauciones del fabricante.
Asegúrese de abrillantar y encerar la
guarnición cromada, además de la pintura.
AV I S O
Si quedara bloqueada una boquilla, no
intente desatascarla con objetos como
alfileres, etc., ya que podría dañarla.
Luces exteriores: No encere la superficie de
las luces. Podría dañar las lentes. Si limpiara
con cera por error la superficie de las lentes,
lave y elimínela.
3. Encere el vehículo nuevamente cuando el
agua no forme gotas, sino que permanece
sobre la superficie formando una especie
de charcos.
Pintura de retoque
La lata de pintura de retoque la puede
usar para pintar pequeños desconchados
o rayaduras.
Aplique la pintura en cuanto aparezca el
deterioro para que no se corroa. Para que
quede mejor, use un pequeño pincel de
pintar y dele bien vueltas a la pintura.
Asegúrese de que esa superficie está limpia
y seca. El secreto de retocar bien para que
casi no se note, es simplemente aplicar la
pintura donde ha saltado. Aplique la menor
cantidad posible, y no pinte la superficie
alrededor de donde la pintura falta o está
rayada.
AYGO WS 99E40S11 02.18
Page 262 of 322

252PREVENCIÓN CONTRA LA CORROSIÓN Y CUIDADOS SOBRE LA APARIENCIA
Limpieza del interior
PRECAUCIÓN
DNo derrame ni salpique ningún líquido
en el vehículo. De lo contrario, podría
provocar una avería en los
componentes eléctricos, pudiendo
causar un incendio.
DVehículos con airbag laterales:
Tenga cuidado de no salpicar agua o
derramar líquidos por el suelo. Esto
podría impedir que los airbags
laterales o de cortina se activaran
correctamente, con los consiguientes
riesgos de lesiones graves en caso de
accidente.
DCuando limpie el interior
(especialmente el panel de
instrumentos), no utilice ceras ni
abrillantadores. El panel de
instrumentos podría reflejarse en el
parabrisas y dificultar la visibilidad
del conductor, lo cual podría dar lugar
a un accidente y provocar lesiones
graves o incluso mortales.
AV I S O
zNo lave el piso del vehículo con agua,
ni deje que el piso se moje mientras
lava el interior o el exterior del
vehículo. El agua podría entrar en los
componentes del equipo de sonido u
otras partes eléctricas por encima o
por debajo de la alfombra (o estera)
y causar una avería; también podría
causar la corrosión de la carrocería.
zCuando limpie el interior, no utilice
ceras ni abrillantadores. El panel de
instrumentos u otras superficies
interiores pintadas podrían
estropearse.
Interior de vinilo
La tapicería de vinilo puede limpiarse
fácilmente con un jabón o detergente
suaves y agua.
Primero emplee una aspiradora para quitar la
suciedad. Luego con una esponja o con un
trapo, aplique una solución jabonosa al vinilo.
Después de dejarlo que se humedezca
durante unos minutos para aflojar la
suciedad, frote con un trapo húmedo y limpio
para quitar la suciedad, y aclare con jabón.
Si no ha desaparecido toda la suciedad,
repita la operación. Hay limpiadores de vinilo
comerciales del tipo de espuma, que limpian
bien. Siga las instrucciones del fabricante.
AV I S O
No use disolventes, diluyentes, gasolina
o limpiadores de ventanillas para el
interior.
Alfombrillas
Use un buen champú del tipo de espuma
para limpiar las alfombras.
Comience usando una aspiradora, para guitar
la mayor suciedad posible. Hay varios tipos
de limpiadores de espuma disponibles;
algunos de ellos vienen en latas tipo aerosol,
otros en polvo o líquido que se pueden
mezclar con agua para producir espuma.
Para limpiar con champú las alfombras, use
una esponja o un cepillo para aplicar la
espuma. Frote en círculos, unos sobre otros.
No aplique agua—el mejor resultado se
obtiene manteniendo la alfombra lo más seca
posible. Lea con detenimiento las
instrucciones del champú y sígalas
correctamente.
AYGO WS 99E40S11 02.18
Page 263 of 322

PREVENCIÓN CONTRA LA CORROSIÓN Y CUIDADOS SOBRE LA APARIENCIA253
Cinturones de seguridad
Los cinturones de seguridad se pueden
limpiar con un jabón suave y agua o con
agua templada.
Use un trapo o una esponja. Al tiempo que
limpia, compruebe los cinturones por si están
desgastados, con hilachas o con cortes.
AV I S O
zNo use productos para teñir, ni
lejía—los debilitaría.
zNo emplee los cinturones de
seguridad hasta que estén secos.
Ventanillas
AV I S O
zNo utilice limpiacristales para limpiar
el interior de la luneta trasera; podría
dañar los cables del calentador del
desempañador de la luneta. Pase un
paño suave humedecido en agua tibia
para limpiar el cristal con cuidado.
Limpie la luneta con trazos paralelos
a los cables de la calefacción.
zCuando limpie el interior de la
ventanilla trasera, tenga cuidado de
no rayar o deteriorar los alambres
térmicos.
Panel de control del aire acondicionado,
panel del equipo de sonido, panel de
instrumentos, panel de la consola, panel
de interruptores de las puertas e
interruptores
Use un trapo suave y humedecido para la
limpieza.
Limpie la suciedad frotando suavemente con
un trapo limpio mojado en agua fría o
templada.
AV I S O
zNo use sustancias orgánicas
(disolventes, queroseno, alcohol,
gasolina, etc.) ni soluciones alcalinas
o ácidas. Estos productos químicos
podrían decolorar, manchar o
desconchar la superficie.
zSi usa agentes de limpieza o de
abrillantamiento, asegúrese de que
sus ingredientes no incluyen las
sustancias mencionadas
anteriormente.
zSi usa un producto de perfume líquido
para el automóvil, tenga cuidado que
no se le caiga en las superficies
interiores del vehículo. Puede
contener los ingredientes
mencionados anteriormente. Limpie
inmediatamente cualquier parte donde
haya caído utilizando el método
mencionado anteriormente.
Cuero sintético
DUtilice un aspirador para eliminar el polvo.
DAplique una solución de agua y jabón
neutro con una esponja o un paño suave.
AYGO WS 99E40S11 02.18
Page 264 of 322

254PREVENCIÓN CONTRA LA CORROSIÓN Y CUIDADOS SOBRE LA APARIENCIA
AYGO WS 99E40S11 02.18
Page 265 of 322

REQUERIMIENTOS SOBRE EL MANTENIMIENTO255
Sección 6
REQUERIMIENTOS SOBRE EL
MANTENIMIENTO
DRealidades sobre el mantenimiento 256.....................
D¿Necesita su vehículo una reparación? 257..................
AYGO WS 99E40S11 02.18
Page 266 of 322

256REQUERIMIENTOS SOBRE EL MANTENIMIENTO
El mantenimiento con regularidad es
fundamental.
Le insistimos en proteger la inversión hecha
en su nuevo vehículo siguiendo con su
Toyota el plan de mantenimiento que se da
en un librito que se edita por separado. El
mantenimiento hecho con regularidad ayudará
a:
DEconomizar de combustible
DLarga vida del vehículo
DDisfrutar conduciendo
DSeguridad
DConfianza
DProtección de la garantía
DConformidad con las regulaciones del
gobierno
Su Toyota ha sido diseñado para una
conducción económica y un mantenimiento
económico también. Muchas partes del
mantenimiento requeridas antes no se
necesitan ya o no se requieren con tanta
frecuencia. Para asegurarse de que su
vehículo mantiene una eficiencia óptima y le
dura mucho tiempo, siga el plan de
mantenimiento.
En cuanto a los detalles completos de su
plan de mantenimiento, vea el “Librito de
Mantenimiento de Toyota” o el “Librito de
Garantía de Toyota” publicados por
separado.¿Dónde ir para el mantenimiento?
Para mantener su vehículo en óptimas
condiciones, Toyota le recomienda que todas
las reparaciones y revisiones sean
encargadas a concesionarios o talleres
Toyota, o bien a otros profesionales
debidamente equipados y cualificados. Si la
reparación o el servicio está cubierto por la
garantía, diríjase a un concesionario o taller
Toyota; se harán cargo del vehículo
utilizando piezas genuinas Toyota. Por otro
lado, los clientes que no disfruten de
garantía, podrán beneficiarse igualmente de
la competencia y especialización de los
concesionarios o talleres de la red Toyota,
quienes le atenderán y ayudarán con
cualquier problema que le surja.
Su concesionario o taller, ya sea Toyota o
cualquier otro servicio profesional
debidamente cualificado, llevará a cabo todas
las revisiones necesarias programadas en su
vehículo, con la mayor fiabilidad y al mejor
precio.
¿Qué parte del mantenimiento puede
hacer usted mismo?
Muchas de las partes del mantenimiento las
puede hacer usted mismo con facilidad si
tiene un poco de habilidad mecánica y unas
cuantas herramientas automotrices básicas.
En la página 259 de la Sección 7 se ofrecen
instrucciones sencillas sobre cómo realizar
esta tarea.
AYGO WS 99E40S11 02.18
Realidades sobre el
mantenimiento
Page 267 of 322

REQUERIMIENTOS SOBRE EL MANTENIMIENTO257
No obstante, tenga en cuenta que ciertas
tareas de mantenimiento requieren
herramientas y conocimientos especiales. Por
ello, es aconsejable que sean efectuadas por
mecánicos especializados. Incluso si usted
mismo tiene experiencia como mecánico, le
recomendamos que las reparaciones y el
mantenimiento se lleven a cabo en un
concesionario o taller de reparación Toyota, o
en cualquier otro establecimiento cualificado.
En el concesionario o taller de reparación
Toyota se registrarán los datos del
mantenimiento, lo cual le será de utilidad a la
hora de solicitar una garantía. Si opta por
una reparación o revisión en cualquier otro
establecimiento que no sea Toyota, le
aconsejamos que solicite el registro de los
datos de mantenimiento.
El intervalo de servicio para el plan de
mantenimiento se determina mediante la
lectura del cuentakilómetros o el intervalo
de tiempo, lo que antes ocurra, tal como
se muestra en el plan.
Las tuberías flexibles de goma (para el
sistema de refrigeración y de calefacción,
sistema de frenos y sistema de
combustible) deberán ser inspeccionadas
por un técnico autorizado según el plan
de mantenimiento de Toyota.
Son partes de mantenimiento especialmente
importantes. Cualquier tubería flexible que
esté deteriorada o dañada deberá
recambiarse inmediatamente. Observe que
las tuberías de caucho se deterioran con el
tiempo y se hinchan, se agrietan o tienen
rozaduras.Esté alerta a los cambios en rendimiento,
ruidos o avisos visuales que puedan indicar
que se necesita servicio. Algunas de las
pistas importantes son éstas:
DFallos del encendido del motor,
discontinuidad momentánea o
detonaciones
DPérdida apreciable de potencia
DRuidos extraños en el motor
DGoteo bajo el vehículo (pero el goteo de
agua después de usar el aire
acondicionado es normal.)
DCambio en el sonido del escape (Esto
puede indicar un escape de monóxido
carbónico peligroso. Conduzca con las
ventanillas abiertas y haga que le
comprueben el sistema del escape
inmediatamente.)
DNeumático que parece desinflado; ruido
excesivo de los neumáticos al tomar
curvas; desgaste desigual de los
neumáticos
DEl vehículo tira hacia un lado cuando
conduce recto en una carretera a nivel
DRuidos extraños relacionados con el
movimiento de la suspensión
DPérdida de efectividad del freno;
sensación de que el pedal del freno o del
embrague están esponjosos; el pedal casi
toca el piso; al frenar, el vehículo tira
hacia un lado
DLa temperatura del refrigerante del motor
es continuamente más alta de lo normal
Si observa alguna de estas señales, lleve su
vehículo a cualquier concesionario o taller de
reparación Toyota, o a cualquier otro
establecimiento homologado lo antes posible.
Probablemente necesite ajustes o
reparaciones.
PRECAUCIÓN
No continúe conduciendo sin comprobar
el vehículo. Podría resultar en deterioro
serio del mismo o en posibles heridas
personales.
AYGO WS 99E40S11 02.18
¿Necesita su vehículo una
reparación?
Page 268 of 322

258REQUERIMIENTOS SOBRE EL MANTENIMIENTO
AYGO WS 99E40S11 02.18
Page 269 of 322

MANTENIMIENTO QUE PUEDE HACER USTED MISMO: Introducción259
Sección 7−1
MANTENIMIENTO QUE PUEDE HACER
USTED MISMO
Introducción
DVista del compartimiento del motor 260......................
DUbicaciones de los fusibles 261.............................
DPrecauciones cuando hace usted mismo
el mantenimiento 262......................................
DColocación del gato 264....................................
AYGO WS 99E40S1102.18
Page 270 of 322

260MANTENIMIENTO QUE PUEDE HACER USTED MISMO: Introducción
MS71020
1. Depósito del fluido del lavador del
parabrisas y ventanilla posterior
2. Varilla indicadora de nivel del aceite de
motor
3. Tapón de admisión de aceite de motor
4. Caja de fusibles
5. Batería6. Depósito de reserva del refrigerante del
motor
7. Condensador
8. Ventilador eléctrico
9. Radiador
AYGO WS 99E40S1102.18
Vista del compartimiento del motor