ESP TOYOTA AYGO 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2020Pages: 32, PDF Size: 1.81 MB
Page 5 of 32

4 - MANUAL DO PROPRIETÁRIO DO SISTEMA DE NAVEGAÇÃO
Instrução de Segurança
COMO UTILIZAR O SISTEMA DE NAVEGAÇÃO CORRETAMENTE
Para utilizar este sistema do modo mais
seguro possível, siga todas as recomen-
dações de segurança que a seguir se
apresentam. Este sistema destina-se a
auxiliá-lo a chegar ao seu destino e, se
utilizado corretamente, conseguirá fa-
zê-lo. O condutor é único responsável
pela utilização segura do veículo e pela
segurança dos seus passageiros.
Não deixe que qualquer funcionalidade
deste sistema se torne numa distração
e impeça a condução segura. A primeira
prioridade enquanto conduz deverá ser
sempre a utilização em segurança do
veículo. Enquanto conduz, certifique-se
que respeita todas as regras de trânsito.
Antes da utilização efetiva deste siste-
ma, aprenda a utilizá-lo e familiarize-se
com ele. Leia o Manual do Proprietário
do sistema de navegação para se certi-
ficar de que entende o sistema. Não per-
mita que outras pessoas utilizem este
sistema até terem lido e compreendido
as instruções deste manual.
Para sua segurança, algumas funções
poderão ficar inacessíveis enquanto
conduz. Os botões de ecrã indisponí-
veis são escurecidos. Enquanto conduz,
escute as instruções de voz tanto quan-
to possível e espreite o ecrã por breves
momentos e apenas quando for segu- ro. Contudo, não confie totalmente na
orientação por voz.
Utilize-a apenas como referência. Se o
sistema não conseguir determinar cor
-
retamente a posição atual existe pos -
sibilidade de uma orientação incorreta,
tardia e não relacionada com voz.
Os dados presentes no sistema podem
ocasionalmente estar incompletos. As
condições da estrada, incluindo restri-
ções de condução (proibição de virar
à esquerda, ruas fechadas ao trânsito,
etc.) estão em constante mudança. Por
esse motivo, antes de seguir quaisquer
instruções do sistema, observe para
ver se a instrução pode ser realizada de
modo seguro e legal. Este sistema não
pode avisá-lo sobre situações como a
segurança de uma área, o estado das
ruas e a disponibilidade de serviços de
emergência. Se não tiver a certeza sobre
a segurança de uma área, não conduza
nessa direção.
Em circunstância alguma este sistema
substitui o critério pessoal do condutor.
Utilize este sistema apenas em locais
onde seja legal fazê-lo.
CUIDADOS
Tenha cuidados extremos quando estiver a utilizar o sistema de navegação durante
a condução. A atenção insuficiente à estrada, ao trânsito ou condições atmosféricas
poderão provocar um acidente.
Enquanto conduz, certifique-se de que respeita as regras de trânsito e se mantém
atento às condições da estrada. Se um sinal de trânsito na estrada tiver sido alterado,
a orientação de percurso poderá não dispor das informações atualizadas, como a
direção de uma rua de sentido único.
PT_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 411/12/14 15:43
Page 31 of 32

Български С настоящето AvMap S.r.l декларира, че този X-NAV отговаря на
основните изисквания и други съответни постановления на
Директива 1999/5/EC.
Čeština
AvMap S.r.l tímto prohlašuje, že tento X -NAV je ve shodě se
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice
1999/5/ES.
Dansk
Undertegnede AvMap S.r.l erklærer herved, at følgende udstyr X -
NAV o verholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i
direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
Hiermit erklärt AvMap S.r.l, dass sich das Gerät X -NAV in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
befindet.
Eesti
Käesolevaga kinnitab AvMap S.r.l seadme X -NAV vastavust direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele
teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, AvMap S.r.l , declares that this X-NAV is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
Español
Por medio de la presente AvMap S.r.l declara que el X-NAV cumple
con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposicion es
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Ελληνική
ΜΕ ΣΗΝ ΠΑΡΟΤΑ AvMap S.r.l ∆ ΗΛΩΝΕΙ ΟΣΙ X- NAV
ΤΜΜΟΡΥ ΩΝΕΣΑΙ ΠΡΟ ΣΙ ΟΤΙ Ω∆ΕΙ ΑΠΑΙΣΗΕΙ ΚΑΙ ΣΙ ΛΟΙΠΕ
ΦΕΣΙΚΕ ∆ΙΑΣΑΞΕΙ ΣΗ Ο∆ΗΓΙΑ 1999/5/ ΕΚ.
Français
Par la présente AvMap S.r.l déclare que l'appareil X-NAV est
conform e aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Íslenska
Hér með lýsir AvMap S.r.l yfir því að X -NAV er í samræmi við
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Italiano
Con la presente AvMap S.r.l dichiara che questo X -NAV è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite d alla
direttiva 1999/5/CE.
Latviesu valoda
Ar šo AvMap S.r.l deklarē, ka X -NAV atbilst Direktīvas 1999/5/EK
būti skajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių kalba
Šiuo AvMap S.r.l deklaruoja, kad šis X -NAV atitinka esminius
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Malti Hawnhekk, AvMap S.r.l , jiddikjara li dan X-NAV jikkonforma mal -ħtiāijie t
essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Direttiva
1999/5/EC.
Magyar
Alulírott, AvMap S.r.l nyilatkozom, hogy a X-NAV megfelel a vonatkozó
alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Nederlands
Hierbij verklaart AvMap S.r.l dat het toestel X-NAV in overeenstemming i s
met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
Norsk
AvMap S.r.l erklærer herved at utstyret X -NAV er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Polski
Niniejszym AvMap S.r.l oświadcza, śe X -NAV jest zgodny z zasadniczymi
wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC.
Português
AvMap S.r.l declara que este X -NAV está conforme com os requisitos
ess enciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Româna
Prin prezența AvMap S.r.l declară că acest X-NAV este în conformitate cu
cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Slovenščina
AvMap S.r.l izjavlja, da je ta X -NAV v skladu z bistvenimi zahtevami in
ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Slovenčina
AvMap S.r.l týmto vyhlasuje, že X -NAV spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi
AvMap S.r.l vakuuttaa täten että X -NAV tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtoj en mukainen.
Svenska
Härmed intygar AvMap S.r.l att denna X-NAV står I överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och öv riga relevanta bestämmelser
som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Shqip
Nëpërmjet kësaj, AvMap S.r.l , deklaron se ky X-NAV është në pa jtim me
kërkesat thelbësore dhe dispozitat e tjera përkatëse të Direktivës
1999/5/EC.
Црногорски језик
Ovim, AvMap S.r.l, izjavljuje da ovaj X -NAV je usklađen sa bitnim
zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.
Hrvatski
Ovime tvrtka AvMap S.r.l izjavljuje da je X-NAV u skladu osnovnim
zahtjevima i ostalim odredbama Direktive 1999/5/EC i Pravilnika o RiTT
opremi (NN 25/2012).
PT_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 3011/12/14 15:43