display TOYOTA AYGO X 2022 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: AYGO X, Model: TOYOTA AYGO X 2022Pages: 506, PDF Dimensioni: 92.94 MB
Page 86 of 506

84
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
2-1. Quadro strumenti
4Premere   o   per selezionare  
una voce da modificare. 
5 Premere   o   per modificare  
l’impostazione. 
È possibile modificare quanto segue: 
 Formato dell’ora a 12 ore/a 24 ore 
 Ora 
 Minuto 
Gli orologi presenti sui seguenti ele- 
menti possono essere regolati sullo 
schermo del sistema multimediale. 
 Display multifunzione 
 Schermata del sistema multimediale 
Per informazioni dettagliate, fare riferi- 
mento al “Manuale utente sistema mul-
timediale”.
■Schermata delle impostazioni dell’oro- logio (veicoli con sistema multimediale  
con display da 7 pollici/8 pollici) 
Se viene visualizzato il messaggio    
mentre sul display multifunzione è selezio- 
nato  , il sistema potrebbe essere difet- 
toso. Far controllare il veicolo da un qualsiasi  
concessionario autorizzato Toyota o officina,  
o un altro professionista adeguatamente qua- 
lificato e attrezzato.
La luminosità degli indicatori della plan- 
cia può essere regolata selezionando  
 sul display multifunzione.
È possibile regolare il grado di luminosità  
degli indicatori della plancia a seconda che 
luci di coda siano accese o spente.
1 Premere   o   per selezionare  
 del display multifunzione. 
2 Premere   o   per selezionare  
, dopodiché premere e tenere  
premuto  . 
3 Premere   o   per modificare il  
grado di luminosità.
Regolazione dell’orologio (vei- 
coli con sistema multimediale 
con display da 7 pollici/8 pol- 
lici)
Regolazione del controllo lumi-
nosità indicatori della plancia 
Page 87 of 506

85
2
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
2-1. Quadro strumenti
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
■Display 
Area di visualizzazione dello stato  
del sistema di supporto alla guida
Visualizza un’immagine quando i seguenti  
sistemi sono funzionanti ed è selezionata  
un’icona del menu diversa da  : 
• LTA (Mantenimento attivo della corsia)  
( P.174) 
• Regolatore della velocità di crociera a 
radar dinamico ( P.184) 
• RSA (Riconoscimento segnaletica stra- 
dale) (se presente) ( P.198)
Area di visualizzazione dei conte- 
nuti
Selezionando le icone del menu sul display  
multifunzione sarà possibile visualizzare una 
grande varietà di informazioni relative alla 
guida. Il display multifunzione può essere 
utilizzato, inoltre, per modificare le imposta-
zioni di visualizzazione e altre impostazioni 
relative al veicolo. 
In alcune situazioni vengono, inoltre, visua- 
lizzati avvisi o display pop-up di raccoman-
dazione.
■Icone del menu 
Le icone del menu verranno visualiz- 
zate premendo l’interruttore di  
comando   o  .
■Display a cristalli liquidi 
Potrebbero apparire punti piccoli o chiari sul  display. Il fenomeno è caratteristico dei  
display a cristalli liquidi ed il display può con- tinuare ad essere utilizzato senza alcun pro-blema.
Il display multifunzione viene azionato 
Display multifunzione
Icone del display e del menu Visualizzazione delle informa- 
zioni sulla guida ( P.86) 
Visualizzazione delle informa- 
zioni relative al sistema di sup-
porto alla guida ( P.88) Visualizzazione delle informa- 
zioni relative all’impianto audio 
(se presente) ( P.88) 
Visualizzazione delle informa- 
zioni sul veicolo ( P.88) 
Display delle impostazioni  
( P. 8 9 ) 
Visualizzazione dei messaggi di  
avvertimento ( P.319)
AVVISO
■Attenzione all’uso durante la guida
●Utilizzando il display multifunzione  durante la guida, porre un’estrema attenzione alla sicurezza della zona cir- 
costante il veicolo.
●Durante la guida non guardare conti-
nuamente il display multifunzione poi- ché si potrebbero non vedere pedoni, oggetti presenti sulla strada, ecc. che si  
trovino davanti al veicolo.
■Il display multifunzione in presenza  di basse temperature 
 P. 8 2
Cambio visualizzazione misu- 
ratori 
Page 88 of 506

86
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
2-1. Quadro strumenti
utilizzando gli interruttori di comando. 
/ : Selezionare le icone dei  
menu, fare scorrere la schermata e  
spostare il cursore 
/ : Cambiare il contenuto  
visualizzato, fare scorrere la scher- 
mata e spostare il cursore 
Premere: Invio/Impostazione 
Premere e tenere premuto: Azzera- 
mento/visualizzazione delle voci  
personalizzabili 
Ritorno alla schermata precedente 
Visualizzazione delle chiamate in  
uscita/entrata e della relativa crono- 
logia (se presente)
Collegata al sistema vivavoce, questa fun- 
zione visualizza la chiamata in uscita o in 
entrata. Per i dettagli relativi al sistema viva-
voce, vedere “Manuale utente sistema multi-
mediale”.
■Elementi del display 
 Visualizzazione del tachimetro 
 Risparmio di carburante 
 Indicatore Eco driving/Autonomia  
(se presente)
■Visualizzazione del tachimetro 
Visualizzazione del tachimetro
Mostra la velocità del veicolo.
Autonomia
Indica l’autonomia possibile con il carbu- 
rante residuo.
■Risparmio di carburante
Considerare i valori visualizzati come unica-
mente indicativi.
Consumo attuale di carburante
Visualizza il consumo istantaneo di carbu-
rante.
Risparmio medio di carburante  
(dopo l’azzeramento)
Per azzerare la visualizzazione del risparmio  
medio di carburante, tenere premuto l’inter-
Contenuto delle informazioni  
sulla guida 
Page 89 of 506

87
2
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
2-1. Quadro strumenti
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
ruttore di comando  .
Autonomia
Indica l’autonomia possibile con il carbu- 
rante residuo. 
Questa distanza viene calcolata in base al  
consumo medio di carburante. Pertanto la 
distanza effettiva percorribile potrebbe diffe-
rire da quella visualizzata. 
Quando il veicolo viene rifornito con una  
modesta quantità di carburante, il display 
potrebbe non essere aggiornato.
Quando si rifornisce il veicolo di carburante, 
spegnere l’interruttore motore. Se si riforni-
sce il veicolo senza spegnere l’interruttore 
motore, il display potrebbe non essere 
aggiornato.
La visualizzazione del risparmio medio  
di carburante può essere modificata in  
. ( P. 8 9 ) 
 Risparmio medio di carburante  
(dopo l’avviamento)
Visualizza il consumo medio di carburante  
dall’avviamento del motore.
 Risparmio medio di carburante  
(dopo il rifornimento)
Visualizza il consumo medio di carburante  
dall’ultimo rifornimento del veicolo.
■Indicatore Eco driving/Autonomia  
(se presente) 
 Indicatore Eco Driving 
Spia Eco driving
Durante l’accelerazione ecologica (Eco dri- 
ving), la spia Eco driving si accenderà. 
Quando l’accelerazione supera la Zona Eco 
driving, o quando il veicolo è fermo, la spia si 
spegne.
Display indicatore zona Eco driving
Suggerisce la zona di Eco driving con rap-
porto Eco driving attuale basato sull’accele-
razione.
Rapporto Eco driving basato  
sull’accelerazione
Se l’accelerazione supera la zona di Eco dri- 
ving, si illuminerà la parte destra del display 
indicatore zona Eco driving. 
A questo punto, la spia Eco driving si spe- 
gne.
Zona Eco driving 
 Autonomia
Indica l’autonomia possibile con il carbu- rante residuo. Considerare i valori visualiz- 
zati come unicamente indicativi. 
Questa distanza viene calcolata in base al  consumo medio di carburante. Pertanto la distanza effettiva percorribile potrebbe diffe- 
rire da quella visualizzata. 
Quando il veicolo viene rifornito con una  
Page 90 of 506

88
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
2-1. Quadro strumenti 
modesta quantità di carburante, il display  potrebbe non essere aggiornato.Quando si rifornisce il veicolo di carburante,  
spegnere l’interruttore motore. Se si riforni- sce il veicolo senza spegnere l’interruttore motore, il display potrebbe non essere  
aggiornato.
■Indicatore Eco Driving 
L’indicatore Eco driving non funziona nelle  seguenti condizioni:
●La leva del cambio è in una qualsiasi posi-zione di innesto diversa da D.
●Viene azionato un paddle del cambio al volante. (se presente)
●La velocità attuale del veicolo è di circa 130 km/h o superiore.
■Informazioni sul sistema di sup- 
porto alla guida 
Selezionare per visualizzare lo stato di  
funzionamento dei seguenti sistemi: 
 LTA (Mantenimento attivo della cor- 
sia) ( P.174) 
 Regolatore della velocità di crociera  
a radar dinamico ( P.184) 
Selezionare per consentire la selezione  
di una modalità audio o di una traccia 
sul misuratore utilizzando gli interruttori 
di comando.
Questa icona del menu può essere impo- 
stata in modo da essere/non essere visualiz- 
zata in  .
■Informazioni relative alla guida 
È possibile visualizzare verticalmente 2  
voci selezionabili mediante l’imposta-
zione “Contenuti di informaz. di guida” 
(velocità media, distanza e tempo 
totale). 
Le informazioni visualizzate cambiano  
in base all’impostazione “Tipo di infor-
mazioni di guida” (a partire dall’avvia-
mento del sistema oppure tra diversi 
azzeramenti). ( P.89)
Considerare le informazioni visualizzate  
come unicamente indicative. 
Verranno visualizzate le seguenti voci.
 “Viaggio”
• “Velocità media”: Visualizza la velocità  media del veicolo dall’avviamento del  
motore*
• “Distanza”: Visualizza la distanza per-
corsa dall’avviamento del motore*
• “Durata totale”: Visualizza il tempo tra-
scorso dall’avviamento del motore* 
*: Queste indicazioni vengono resettate a  
ogni spegnimento del motore.
 “Totale”
• “Velocità media”: Visualizza la velocità  media del veicolo dal momento in cui la  
visualizzazione è stata azzerata*
• “Distanza”: Visualizza la distanza per- 
corsa dal momento in cui la visualizza- 
zione è stata azzerata*
• “Durata totale”: Visualizza il tempo tra- scorso dal momento in cui la visualizza- 
zione è stata azzerata* 
*: Per effettuare l’azzeramento visualizzare  
la voce desiderata, quindi premere e  
tenere premuto l’interruttore di comando  
.
Visualizzazione delle informa- 
zioni relative al sistema di sup-
porto alla guida
Visualizzazione delle informa-
zioni relative all’impianto audio 
(se presente)
Visualizzazione delle informa-
zioni sul veicolo 
Page 91 of 506

89
2
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
2-1. Quadro strumenti
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
■Impostazioni di visualizzazione  
dei misuratori che possono 
essere modificate 
 Lingua
Selezionare per modificare la lingua visualiz- 
zata.
 Unità
Selezionare per modificare le unità di misura  
visualizzate.
 Spia Eco driving (se presente)
Selezionare per attivare/disattivare la spia  
Eco driving.
• Visualizzazione del risparmio di carbu- rante 
Selezionare per modificare la visualizza-
zione del consumo medio di carburante sce-
gliendo tra dopo l’avviamento/dopo 
l’azzeramento/dopo il rifornimento. ( P. 8 6 )
 (se presente)
Selezionare per visualizzare/non visualiz- 
zare le informazioni relative all’impianto 
audio.
Selezionare per modificare i contenuti visua-
lizzati relativi a quanto segue: 
• Tipo di informazioni relative alla guida 
Selezionare per modificare il tipo di informa-
zioni relative alla guida visualizzate sce-
gliendo tra dopo l’avviamento/dopo 
l’azzeramento. 
• Voci delle informazioni relative alla guida 
Selezionare per impostare la prima e la 
seconda voce delle informazioni relative alla 
guida scegliendo tra le seguenti: velocità 
media del veicolo/distanza/tempo trascorso.
 Display Pop-up
Selezionare per attivare/disattivare i display  
pop-up per ogni sistema pertinente.
 Display multifunzione disattivato
Selezionare per disattivare il display multi- 
funzione. 
Per riattivare nuovamente il display multifun- 
zione, premere uno qualunque tra i seguenti  
interruttori di comando  
//// /.
 Impostazione predefinita
Selezionare per resettare le impostazioni di  
visualizzazione dei misuratori alle imposta-
zioni predefinite.
■Funzioni e impostazioni del vei- 
colo che possono essere modifi-
cate 
 P. 3 6 4
■Sospensione della visualizzazione delle  
impostazioni
●Alcune impostazioni non possono essere 
modificate durante la guida. Durante la  modifica delle impostazioni, parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro.
●Se viene visualizzato un messaggio di avvertimento, il funzionamento della visua- 
lizzazione delle impostazioni verrà  sospeso.
Display delle impostazioni
AVVISO
■Precauzioni durante l’impostazione  
del display 
Se il motore è in moto mentre vengono  modificate le impostazioni del display, assicurarsi che il veicolo sia parcheggiato  
in un luogo sicuro e con una ventilazione  adeguata. In un ambiente chiuso, come ad esempio un’autorimes sa, i gas di scarico  
che contengono ossido di carbonio (CO),  che è tossico, potrebbero concentrarsi e penetrare all’interno dell’abitacolo. Ciò  
potrebbe avere conseguenze gravi per la  salute o addirittura mortali. 
Page 92 of 506

90
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
2-1. Quadro strumenti
Tempo di funzionamento sistema di  
spegnimento e avviamento intelli-
gente (dopo l’avviamento)/notifica 
sullo stato
Visualizza il tempo effettivo per il quale il  
motore è rimasto spento per via dell’attiva-
zione del sistema di spegnimento e avvia-
mento intelligente.
Inoltre mostra lo stato del sistema di spegni-
mento e avviamento intelligente tramite un 
display pop-up. ( P.205)
Impostazioni del sistema di spegni- 
mento e avviamento intelligente
La durata di funzionamento del sistema di  
spegnimento e avviamento intelligente  
quando l’interruttore “A/C” dell’impianto di 
condizionamento aria è acceso può essere  
impostata su 2 diversi livelli in   del  
display multifunzione. ( P.205)
*: Se presente
■Informazioni di viaggio 
1 Premere il pulsante “MENU”. 
2 Selezionare “Info” sulla schermata  
“Menu”.
Se è visualizzata una schermata diversa da  
“Informazioni viaggio”, selezionare “Informa- zioni viaggio”.
Consumo di carburante nei prece- 
denti 15 minuti 
Consumo attuale di carburante 
Azzeramento dei dati di consumo
Velocità media del veicolo  
dall’avviamento del motore. 
Tempo trascorso dall’avviamento 
NOTA
■Durante l’impostazione del display 
Per evitare lo scaricamento della batteria,  
assicurarsi che il motore sia in funzione  durante l’impostazione delle caratteristiche del display.
Informazioni del sistema di  
spegnimento e avviamento  
intelligente
Infor mazioni sul consumo  
di carburante*
Le informazioni sul consumo di  
carburante possono essere visua- 
lizzate sullo schermo del sistema  
multimediale.
Consumo (veicoli con sistema  
multimediale con display da 7 
pollici/8 pollici) 
Page 93 of 506

91
2
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
2-1. Quadro strumenti
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
del motore. 
Autonomia 
Il consumo medio di carburante relativo  
ai 15 minuti precedenti viene visualiz-
zato in colori diversi a seconda che si 
tratti di medie passate o medie calco-
late dal momento in cui l’interruttore 
motore è stato portato per l’ultima volta 
su ON. Prendere come riferimento il 
consumo medio di carburante.
L’immagine è puramente esemplificativa e  
può differire leggermente dalle reali condi-
zioni.
■Cronologia 
1 Premere il pulsante “MENU”. 
2 Selezionare “Info” sulla schermata  
“Menu”.
Se è visualizzata una schermata diversa da  
“Cronologia”, selezionare “Cronologia”.
Miglior consumo di carburante regi- 
strato 
Ultimo consumo di carburante 
Consumo di carburante precedente  
registrato 
Aggiornamento degli ultimi dati rela- 
tivi al consumo di carburante 
Reset dei dati della cronologia 
Il registro della media dei consumi di  
carburante è suddiviso per colore in 
medie passate e consumo medio di 
carburante dall’ultimo aggiornamento. 
Prendere come riferimento il consumo 
medio di carburante.
L’immagine è puramente esemplificativa e  
può differire leggermente dalle reali condi-
zioni.
■Aggiornamento dei dati della cronolo- gia 
Aggiornare l’ultimo  consumo di carburante  selezionando “Clip” per misurare nuova- 
mente il consumo di carburante attuale.
■Reset dei dati 
I dati relativi al consumo di carburante pos- sono essere eliminati selezionando “Can-cella”.
■Autonomia 
Visualizza la distanza massima stimata che  
può essere percorsa con la quantità di carbu- rante residua. 
Questa distanza viene calcolata in base al  consumo medio di carburante. 
Pertanto la distanza effettiva percorribile  potrebbe differire da quella visualizzata.
■Informazioni relative alla guida 
1 Premere il pulsante “Casa”. 
2 Selezionare “Veicolo” sulla scher- 
mata “Casa”.
Se è visualizzata una schermata diversa da  
“Info di guida”, selezionare “Informazioni di  guida”. 
Consumo (veicoli con sistema  
multimediale con display da 9 
pollici) 
Page 94 of 506

92
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
2-1. Quadro strumenti
Velocità media del veicolo  
dall’avviamento dello stesso. 
Tempo trascorso dall’avviamento  
del motore 
Autonomia
■Consumo di carburante 
1 Premere il pulsante “Casa”. 
2 Selezionare “Veicolo” sulla scher- 
mata “Casa”.
Se è visualizzata una schermata diversa da  “Consumo carbur.”, selezionare “Consumo  
carbur.”.
Consumo attuale di carburante 
Ultimo consumo di carburante
Consumo di carburante precedente  
registrato 
Reset dei dati della cronologia 
La cronologia del consumo medio di  
carburante è divisa per colore in medie 
passate (blu) e media più bassa 
(verde).
L’immagine è puramente esemplificativa e  
può differire leggermente dalle reali condi-
zioni.
■Aggiornamento dei dati della cronolo- gia 
Aggiornare l’ultimo  consumo di carburante  resettando “Medio totale” sul display multifun- 
zione per misurare nuovamente il consumo di  carburante attuale.
■Reset dei dati 
I dati relativi al consumo di carburante pos- sono essere eliminati selezionando “Can- 
cella”.
■Autonomia 
Visualizza la distanza massima stimata che  può essere percorsa con la quantità di carbu-rante residua. 
Questa distanza viene calcolata in base al  consumo medio di carburante. Pertanto la distanza effettiva percorribile potrebbe diffe- 
rire da quella visualizzata. 
Page 97 of 506

95
3
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
3-1. Informazioni sulle chiavi
Prima di mettersi alla guida
tomi indicano che la batteria della chiave  potrebbe essere scarica. Sostituire la bat-teria se necessario. ( P.281) 
• Il radiocomando a distanza non funziona. • L’area di rilevamento si riduce.
■Scaricamento della batteria della chiave (veicoli con sistema di entrata e avvia- 
mento intelligente)
●La vita standard della batteria è di 1, 2 
anni.
●Se la batteria si sta scaricando, all’arresto 
del motore si attiverà un allarme all’interno  dell’abitacolo e sul display multifunzione verrà mostrato un messaggio.
●Per ridurre lo scaricamento della batteria della chiave se si prevede di non utilizzare  
la chiave elettronica per lunghi periodi di  tempo, impostare quest’ultima nella moda-lità risparmio batteria. ( P.106)
●Poiché la chiave elettronica riceve sempre  onde radio, la batteria si esaurisce anche  
quando la chiave elettronica non viene uti- lizzata. I seguenti sintomi indicano che la batteria della chiave elettronica potrebbe  
essere scarica. Sostituire la batteria se  necessario. ( P.281) • Il sistema di entrata e avviamento intelli- 
gente o il radiocomando a distanza non  funzionano.• L’area di rilevamento si riduce. 
• La spia LED sulla superficie della chiave  non si accende.
●Per evitarne il grave deterioramento, non lasciare la chiave elettronica ad una distanza inferiore ad 1 m dalle seguenti  
apparecchiature elettriche che generano  un campo magnetico:• Televisori 
• Computer • Telefoni cellulari, telefoni cordless e carica-batteria 
• Telefoni cellulari o cordless in ricarica • Lampade da tavolo• Fornelli a induzione
●Se la chiave elettronica rimane nelle vici-nanze del veicolo più a lungo del necessa- 
rio, la batteria della chiave potrebbe  scaricarsi più velocemente del normale, anche se il sistema di entrata e avviamento  
intelligente non viene utilizzato.
■Sostituzione della batteria 
 P.281
■Se sul display multifunzione compare  “Nuova chiave registrata. Contattare il concessionario per informazioni” (vei- 
coli con sistema di entrata e avvia- mento intelligente) 
Questo messaggio sarà visualizzato ogni  volta che la porta del guidatore viene aperta  
dopo che le porte sono state bloccate  dall’esterno per circa 10 giorni dopo la regi-strazione di una nuova chiave elettronica. 
Se il messaggio viene visualizzato senza che  sia stata registrata alcuna nuova chiave elet-tronica, rivolgersi a un qualsiasi concessiona- 
rio autorizzato Toyota o officina, o un altro  professionista adeguatamente qualificato e attrezzato affinché verifichi se è stata regi- 
strata una chiave elettronica sconosciuta  (diversa da quella in vostro possesso).
■Se si usa una chiave sbagliata (su alcuni modelli) 
Il cilindro della chiave ruota in modo libero,  
isolato dal meccanismo interno.
NOTA
■Come evitare eventuali danni alle 
chiavi
●Evitare di far cadere le chiavi, di esporle  a forti urti e di piegarle.
●Non esporle ad alte temperature per  
periodi di tempo prolungati.
●Non bagnarle e non lavarle in una lava- trice a ultrasuoni, ecc.
●Veicoli con sistema di entrata e avvia-mento intelligente: Non attaccare alle chiavi componenti metallici o magnetici  
e non collocarle vicino a tali materiali.
●Non smontare le chiavi.
●Non attaccare adesivi o altro sulla 
superficie della chiave.