TOYOTA BZ4X 2022 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: BZ4X, Model: TOYOTA BZ4X 2022Pages: 694, PDF Dimensioni: 120.6 MB
Page 171 of 694

169
2
Owners Manual_Europe_M9A337_it
2-2. Carica
Sistema veicolo elettrico
■Se appare il messaggio “Ricarica interrotta Limite di tempo raggiunto”
■Se appare il messaggio “Ricarica interrotta Controllare origine ricarica o
veicolo”
Possibile causaProcedura correttiva
La ricarica in CC non è stata completata entro
il periodo di tempo previsto con il caricabatte-
ria in CC.
• A seconda del tipo di caricabatteria in CC, il
timer potrebbe essere impostato per arre-
stare la ricarica dopo un determinato
periodo. Contattare il responsabile della
stazione di ricarica.
A seconda delle condizioni del veicolo, il
tempo necessario per la ricarica potrebbe pro-
lungarsi e la ricarica in CC potrebbe non
essere completata entro il tempo impostato.
• Quando il condizionamento aria, i fari,
l’impianto audio, ecc. vengono accesi, il
consumo elettrico del veicolo aumenta.
Eseguire la ricarica in CC dopo aver spento
tutti i sistemi elencati in precedenza.
• La temperatura della batteria di trazione
potrebbe essere bassa. Eseguire la ricarica
in CC dopo il riscaldamento della batteria di
trazione.
Possibile causaProcedura correttiva
Si è verificato un malfunzionamento nel
sistema di blocco del connettore.
Far controllare il veicolo da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato
e attrezzato.
Page 172 of 694

170
Owners Manual_Europe_M9A337_it
2-2. Carica
Page 173 of 694

3
171
Owners Manual_Europe_M9A337_it
3
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
Informazioni e indicatori
dello stato del veicolo
3-1. Quadro strumenti
Spie di avvertimento e indicatori
............................................ 172
Indicatori e misuratori ............ 176
Display multifunzione............. 179
Page 174 of 694

172
Owners Manual_Europe_M9A337_it
3-1. Quadro strumenti
3-1.Quadro strumenti
A scopo illustrativo, le figure che seguono illustrano tutte le spie di avvertimento e
tutti gli indicatori accesi.
Le spie di avvertimento informano il
guidatore sui malfunzionamenti in ogni
sistema del veicolo indicato.
Spie di avver timento e indicatori
Le spie di avvertimento e gli indicatori sul quadro strumenti e sugli spec-
chietti retrovisori esterni informano il guidatore circa lo sta to dei vari
sistemi del veicolo.
Spie di avvertimento e indicator i visualizzati sul quadro strumenti
Spie di avvertimento
(rossa)
Spia di avvertimento impianto
frenante*1 ( P.529)
(gialla)
Spia di avvertimento impianto
frenante*1 ( P.529)
Spia di avvertimento del sistema
di carica*2 ( P.530)
Spia di avvertimento SRS*1
( P.530)
Spia di avvertimento ABS*1
( P.530)
Spia di avvertimento del funzio-
namento inappropriato del
pedale*2 ( P.531)
(rossa)
Spia di avvertimento servosterzo
elettrico*1 ( P.531)
(gialla)
Spia di avvertimento servosterzo
elettrico*1 ( P.531)
Spia di avvertimento del sistema
di ricarica della batteria di tra-
zione ( P.532)
Spia di promemoria cinture di
sicurezza guidatore e passeg-
gero anteriore non allacciate
( P.532)
Page 175 of 694

173
3
Owners Manual_Europe_M9A337_it
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
*1: Queste spie si accendono quando l’inter-
ruttore POWER si trova su ON, ad indi-
care che è in corso una verifica del
sistema. Esse si spegneranno dopo
l’avviamento del sistema EV o dopo
alcuni secondi. Potrebbe essere pre-
sente un malfunzionamento nel sistema
se le luci non si accendono, o non si
spengono. Far controllare il veicolo da un
qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
*2: Questa spia si accende sul display multi-
funzione e viene visualizzato un messag-
gio.
Gli indicatori informano il guidatore
sullo stato operativo dei vari sistemi del
veicolo.
Spie di promemoria cinture
di sicurezza passeggeri
posteriori ( P.532)
Spia di avvertimento pressione
pneumatici*1 ( P.533)
(arancione)
Indicatore LDA (P.533)
(arancione)
Indicatore LTA (P.533)
Indicatore informazioni del
sistema di assistenza alla
guida*1 ( P.534)
(Lampeggia)
Indicatore sensore assistenza al
parcheggio Toyota DISATTI-
VAT O*1 (se presente) ( P.534)
(arancione)
Indicatore regolatore della Velo-
cità di crociera ( P.534)
(arancione)
Indicatore del regolatore della
velocità di crociera a radar dina-
mico ( P.535)
(arancione)
Indicatore limitatore di velocità
(se presente) ( P.535)
(Lampeggia o si accende)
Spia di avvertimento PCS*1
( P.535)
Indicatore pattinamento*1
( P.535)
(Lampeggia)
Indicatore freno di staziona-
mento ( P.536)
(Lampeggia)
Indicatore del mantenimento dei
freni attivo*1 ( P.536)
AVVISO
■Se la spia di avvertimento di un
sistema di sicurezza non si accende
Se la spia di un sistema di sicurezza, come ad esempio la spia di avvertimento ABS e la spia di avvertimento airbag SRS,
non si accende quando si avvia il sistema EV, ciò potrebbe significare che questi sistemi non sono disponibili e pertanto non
sono in grado di offrire la necessaria prote- zione in caso d’incidente, con conse-guente possibilità di lesioni gravi o mortali.
Se ciò si verifica, far controllare immedia- tamente il veicolo da un qualsiasi conces-sionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualifi- cato e attrezzato.
Indicatori
Indicatore di direzione ( P.261)
Indicatore luce di coda ( P.267)
Indicatore fari abbaglianti
( P.268)
Indicatore AHS (se presente)
( P.270)
Indicatore AHB (se presente)
( P.273)
Indicatore faro retronebbia
( P.276)
Page 176 of 694

174
Owners Manual_Europe_M9A337_it
3-1. Quadro strumenti
*1: Queste spie si accendono quando l’inter-
ruttore POWER si trova su ON, ad indi-
care che è in corso una verifica del
sistema. Esse si spegneranno dopo
l’avviamento del sistema EV o dopo
alcuni secondi. Potrebbe essere pre-
sente un malfunzionamento nel sistema
se le luci non si accendono, o non si
spengono. Far controllare il veicolo da un
Spia di avvertimento PCS*1, 2
( P.292)
(*4)
Indicatore regolatore della Velo-
cità di crociera ( P.324)
(*4)
Indicatore del regolatore della
velocità di crociera a radar dina-
mico ( P.315)
(*4)
Indicatore LDA (P.311)
(*4)
Indicatore limitatore di velocità
(se presente) ( P.327)
Indicatori degli specchietti retro-
visori esterni con BSM*1, 5 (se
presenti) ( P.333, 338, 352)
Indicatore LDA disattivato*2
( P.311)
(*4)
Indicatore LTA (P.302)
Indicatore informazioni del
sistema di assistenza alla
guida*1, 2 ( P.333, 352, 358,
362) Indicatore sensore assistenza al
parcheggio Toyota DISATTI-
VAT O*1, 2 (se presente)
( P.343)
(Lampeggia)
Indicatore pattinamento*1
( P.418)
Indicatore VSC disattivato*1, 2
( P.418)
Indicatore del cavo di ricarica
( P.118)
Indicatore del sistema di entrata
e avviamento intelligente*3
( P.251)
Indicatore “READY” ( P.251)
Indicatore freno di staziona-
mento ( P.262)
Indicatore impianto di manteni-
mento freni in standby*1
( P.265)
Indicatore del mantenimento dei
freni attivo*1 ( P.265)
Indicatore di temperatura
esterna bassa *7 ( P.177)
Indicatore di sicurezza ( P. 7 8 ,
80)
Indicatore “PASSENGER
AIR BAG”*1, 6 ( P.49)
Indicatore della modalità Eco
( P.412)
Indicatore della modalità Snow
(se presente) ( P.412)
Spia del sistema di controllo
assistenza nella guida in discesa
(se presente) ( P.417)
Spia del controllo della tenuta
(se presente) ( P.417)
Spia della velocità impostata del
controllo della tenuta (se pre-
sente) ( P.417)
Indicatore Regeneration Boost
( P.259)
(*8)
Indicatore modalità SNOW/DIRT
(se presente) ( P.417)
(*8)
Indicatore modalità
D.SNOW/MUD (se presente)
( P.417)
Page 177 of 694

175
3
Owners Manual_Europe_M9A337_it
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
*2: Questa luce si accende quando il
sistema è disattivato.
*3: Questa spia si accende sul display multi-
funzione e viene visualizzato un messag-
gio.
*4: A seconda della condizione di funziona-
mento, il colore e l’accensione/lampeg-
giamento della spia cambiano.
*5: Questa spia si illumina sugli specchietti
retrovisori esterni.
*6: Questa spia si accende sulla consolle a
padiglione.
*7: Quando la temperatura esterna è di circa
3°C o inferiore, l’indicatore lampeggerà
per circa 10 secondi, poi rimarrà acceso
fisso.
*8: In base alle condizioni di funzionamento,
il colore della spia cambia.
Page 178 of 694

176
Owners Manual_Europe_M9A337_it
3-1. Quadro strumenti
■Ubicazione degli indicatori e dei misuratori
Le unità di misura potrebbero variare a seconda della destinazione prevista per il veicolo.
Display multifunzione
Visualizza una grande varietà di dati relativi alla guida utili per il guidatore (P.179)
Visualizza messaggi di avvertimento in caso di guasto ( P.538)
Le impostazioni possono essere modificate per essere visualizza te/nascoste sul display multi-
funzione. ( P.178)
Temperatura esterna
Visualizza la temperatura esterna nella gamma compresa tra -40°C e 60°C
Misuratore di potenza (P.177)
Visualizza la potenza del sistema EV o il livello di rigenerazione
Ta c h i m e t r o
Visualizza la velocità del veicolo
Orologio (P.178)
Indicatore della posizione di innesto ( P.255)
Indicatore dello stato di carica (SOC)
Indicatori e misuratori
I misuratori mostrano varie informazioni relative alla guida.
Visualizzazione misuratori
Page 179 of 694

177
3
Owners Manual_Europe_M9A337_it
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
Indica la carica rimanente nella batteria di trazione.
Autonomia
Indica l’autonomia possibile con la carica rimanente. (P.255)
Quando l’impianto di condizionamento aria è in funzione, sono v isualizzati e l’autono-
mia con l’impianto di condizionamento aria acceso.
Display contachilometri e contachilometri parziale ( P.178)
■Misuratore di potenza
Zona rigenerazione
Visualizza lo stato della rigenerazione1*.
L’energia rigenerata verrà utilizzata per cari-
care la batteria EV (batteria di trazione).
Zona Power
Visualizza la potenza del sistema EV (forza di
decelerazione) durante la guida.
Display di riferimento Limitazioni rigene-
razione*1*2
Nelle seguenti situazioni, la frenata rigenera-
tiva è limitata, e i riferimenti per quelle limita-
zioni vengono visualizzate nella base di
ricarica.
• Quando la batteria di trazione ha una
grande quantità di carica e non può più
essere rigenerata
• Quando la temperatura della batteria di tra-
zione è estremamente alta o estrema-
mente bassa
Display di riferimento Limitazioni emis-
sione*2
Nelle seguenti situazioni, l’emissione è limi-
tata, e i riferimenti per quelle limitazioni ven-
gono visualizzate nella zona Power.
• Quando la batteria di trazione ha una
grande quantità di carica e non può più
emettere alimentazione
• Quando la temperatura della batteria di tra-
zione è estremamente alta o estrema-
mente bassa
*1: “Regeneration” qui significa convertire
energia cinetica in energia elettrica.
*2: Questo è un display di riferimento, per-
tanto può differire dalla limitazione effet-
tiva in base alle condizioni del veicolo.
■Display temperatura esterna
●Nelle situazioni descritte di seguito
potrebbe non essere visualizzata la tempe- ratura esterna corretta o la visualizzazione potrebbe richiedere più tempo del normale:
• Quando il veicolo è fermo o si viaggia a bassa velocità (meno di 25 km/h)• Quando la temperatura esterna varia
improvvisamente (all’ingresso o all’uscita da un garage, da una galleria, ecc.)
●Quando viene visualizzato “--”, il sistema potrebbe non funzionare correttamente.
Page 180 of 694

178
Owners Manual_Europe_M9A337_it
3-1. Quadro strumenti
Portare il proprio veicolo presso un qualsi- asi concessionario aut orizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato.
●Quando la temperatura esterna è di circa
3°C o inferiore, l’indicatore lampeg-
gerà per circa 10 secondi, poi rimarrà
acceso fisso.
■Display a cristalli liquidi
P.180
■Personalizzazione
Gli indicatori e misuratori possono essere
personalizzati su del display multifun-
zione. ( P.576)
Il display multifunzione può essere visi-
bile e nascosto.
■Elementi del display
Contachilometri
Visualizza la distanza totale percorsa dal
veicolo.
Contachilometri parziale A/Contachi-
lometri parziale B
Visualizza la distanza percorsa dal veicolo
dall’ultimo azzeramento del contatore. I con-
tachilometri parziali A e B possono essere
utilizzati per memorizzare e visualizzare dif-
ferenti distanze indipendentemente.
■Cambio visualizzazione
La visualizzazione cambia ogni volta
che si preme l’interruttore. Inoltre,
quando l’interruttore viene premuto
ripetutamente durante la visualizza-
zione del contachilometri parziale, è
possibile modificare la distanza per-
corsa in “0”.
Gli orologi possono essere regolati
dallo schermo dell’impianto audio.
Display multifunzione
Schermo dell’impianto audio
Per informazioni dettagliate, fare riferimento
a “Manuale utente sistema multimediale”.
AVVISO
■Il display multifunzione in presenza di basse temperature
Attendere che l’abitacolo si sia scaldato
prima di utilizzare il display a cristalli liquidi. A temperature estremamente basse, il monitor del display multifunzione
potrebbe rispondere lentamente e i cam- biamenti del display potrebbero avvenire in ritardo.
Cambio visualizzazione misu-
ratori
Display contachilometri e con-
tachilometri parziale
Regolazione dell’orologio