TOYOTA C-HR 2018 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2018Pages: 814, PDF Size: 49.32 MB
Page 71 of 814

691-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
UPOZORENJE
nKada koristite dječju sjedalicu
lPostavljajte dječju sjedalicu okrenutu
prema naprijed na sjedalo suvozača
samo kada je to neizbježno. Prilikom
postavljanja dječje sjedalice okrenute
prema naprijed na sjedalo suvozača po-
maknite sjedalo čim više unatrag. U su-
protnom može doći do pogibije ili teške
ozljede ako se zračni jastuci otvore (na-
pušu).
lNe dopuštajte djeci da naslanjaju bilo
koji dio tijela na vrata niti dijelove sjeda-
la, prednjeg, središnjeg ili stražnjeg stu-
pa niti uzdužnog nosača krova iz kojeg
se otvaraju zračni jastuci ili zračne za-
vjese čak niti ako je dijete vezano u sje-
dalici. To bi moglo biti opasno ako se
zračni jastuci ili zračne zavjese napušu
jer bi udarac mogao izazvati pogibiju ili
teške ozljede djeteta.
Page 72 of 814

701-2. Sigurnost djece
UPOZORENJE
nKada koristite dječju sjedalicu
lPrilikom postavljanja sjedalice za starije dijete uvijek pazite da je gornji dio
pojasa postavljen preko središta djetetovog ramena. Pojas bi trebalo drža-
ti čim dalje od djetetovog vrata, ali ne tako da spada s njegovog ramena.
lKoristite dječju sjedalicu podesnu za dob i građu djeteta i postavljajte je na
stražnje sjedalo.
lAko se sjedalo vozača preklapa s dječ-
jom sjedalicom i time sprečava njeno
pravilno postavljanje, postavite dječju
sjedalicu iza sjedala suvozača.
(str. 73, 81)
Page 73 of 814

711-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
uProvjera pogodnog mjesta za postavljanje dječje sjedalice i
težinske skupine za pričvršćenje sigurnosnim pojasom.
Provjerite odgovarajuću [težinsku skupinu] na temelju djetetove
težine (str. 65)
(Primjer 1) Kada je težina 12 kg, [težinska skupina 0+]
(Primjer 2) Kada je težina 15 kg, [težinska skupina I]
Provjerite i odaberite prikladno sjedalo za postavljanje dječje sje-
dalice i odgovarajuću sjedalicu iz tablice [Dječje sjedalice pričvr-
šćene SIGURNOSNIM POJASOM – Kompatibilnost i podesnost
dječjih sjedalica]. (str. 71)
uDječje sjedalice pričvršćene sigurnosnim pojasom – kompati-
bilnost i podesnost dječjih sjedalica
Ako je vaša dječja sjedalica iz “univerzalne kategorije”, možete je
postaviti na sjedala označena s U ili UF u donjoj tablici (UF se od-
nosi samo na dječje sjedalice okrenute prema naprijed). Kategoriju
dječje sjedalice i težinsku skupinu možete naći u priručniku za
samu sjedalicu.
Ako vaša dječja sjedalica nije “univerzalne kategorije” (ili ako ne
možete za nju naći podatke u donjoj tablici), provjerite postoji li po-
pis vozila za vašu dječju sjedalicu ili se obratite trgovcu dječjim sje-
dalicama.
Dječja sjedalica pričvršćena sigurnosnim pojasom
1
2
Page 74 of 814

721-2. Sigurnost djece
Težinske
skupine
Sjedalo u vozilu
Preporučene
dječje sjedalice
Suvozačevo sjedaloStražnje sjedalo
Bez pre-
kidača
za isklju-
čivanje
zračnog
jastuka
S prekidačem za
isključivanje
zračnog jastuka
VanjskaSredišnjePrekidač zračnog
jastuka
Uklju-
čenoIsklju-
čeno
0
Do
10 kg
XXU
*1
L*1U
LX“TOYOTA G 0+,
BABY SAFE
PLUS”
“TOYOTA MINI”
“TOYOTA G 0+,
BABY SAFE
PLUS”
s pričvršćenjem
SIGURNOSNIM
POJASOM,
POSTOLJE” 0+
Do
13 kg
XXU
*1
L*1U
LX
I
9 do
18 kg
Okrenuta
prema
natrag —
XOkre-
nuta
prema
natrag —
X
U*1, 2U*2X“TOYOTA
DUO+” Okre-
nuta
prema
naprijed
— UF
*1,
2
Okre-
nuta
prema
naprijed
—
UF
*1
II, III
15 do
36 kg
UF
*1, 2UF*1, 2U*1, 2U*2X“TOYOTA
KIDFIX
XP SICT”
(Može se posta-
viti
na nosače
ISOFIX.)
Page 75 of 814

731-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
Objašnjenje slovnih oznaka u gornjoj tablici:
X: Sjedalo nije prikladno za djecu u ovoj težinskoj skupini.
U: Prikladno za univerzalnu kategoriju dječjih sjedalica odobrenih za
korištenje u ovoj težinskoj skupini.
UF: Prikladno za univerzalnu kategoriju dječjih sjedalica okrenutih
prema naprijed, odobrenih za korištenje u ovoj težinskoj skupini.
L: Prikladno za univerzalnu kategoriju dječjih sjedalica okrenutih
prema naprijed, odobrenih za korištenje u ovoj težinskoj skupini.
*1: Namjestite naslon sjedala u uspravan položaj. Pomaknite prednje sjedalo
u krajnji stražnji položaj. Ako je moguće suvozačevo sjedalo podešavati po
visini, podignite ga u krajnji gornji položaj.
*2: Ako se naslon za glavu preklapa s dječjom sjedalicom, a moguće ga je
izvaditi, izvadite ga.
U suprotnom, postavite naslon za glavu u krajnji gornji položaj.
Kada pričvršćujete neke vrste dječjih sjedalica na stražnjem sjeda-
lu, možda nećete moći ispravno koristiti sigurnosni pojas na sjedalu
pored dječje sjedalice ili će vam sjedalica smetati ili će umanjiti
učinkovitost sigurnosnog pojasa. Sigurnosni pojas mora biti postav-
ljen tijesno preko vašeg ramena i nisko na kukovima. Ako to nije
slučaju ili ako dječja sjedalica ometa njegov položaj, pomaknite se
na neko drugo sjedalo. U suprotnom biste mogli izazvati pogibiju ili
teške ozljede.
Dječje sjedalice spomenute u tablici možda nisu dostupne izvan po-
dručja EU.
lKada postavljate dječju sjedalicu na stražnje sjedalo, postavite
prednje sjedalo tako da ne smeta djetetu i da se ne preklapa s
dječjom sjedalicom.
l
Kada postavljate dječju sjedalicu s postoljem, ako se sjedalica
preklapa s naslonom kada je postavljate na postolje, spuštajte na-
slon dok ne dođete do položaja u kojem više nema preklapanja.
Page 76 of 814

741-2. Sigurnost djece
lPrilikom postavljanja dječje
sjedalice okrenute prema na-
prijed, ako postoji jaz između
dječje sjedalice i naslona sje-
dala, podešavajte nagib na-
slona dok ne postignete čvrst
dodir.
lAko je gornja točka sidrenja
sigurnosnog pojasa ispred
vodilice pojasa na sjedalici,
pomaknite sjedište prema na-
prijed.
lPrilikom postavljanja dječje sjedalice za veće dijete, ako je dijete
u sjedalici u potpuno uspravnom položaju, namjestite naslon u
najudobniji položaj. Ako je gornja točka sidrenja sigurnosnog po-
jasa ispred vodilice pojasa na sjedalici, pomaknite sjedište prema
naprijed.
Page 77 of 814

751-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
lKada koristite “TOYOTA KIDFIX XP SICT”, namjestite spojeve
ISOFIX i naslon za glavu kako slijedi:
Blokirajte spojeve ISOFIX
u drugom blokiranom polo-
žaju od potpuno izvučeno
položaja.
Podignite naslon za glavu
u drugi blokirani položaj od
najnižeg.
uPostavljanje dječje sjedalice korištenjem sigurnosnog pojasa
Postavite dječju sjedalicu prema uputama koje ste dobili uz samu
sjedalicu.
Ako ne možete izbjeći postavljanje dječje sjedalice na sjedalo su-
vozača, potražite na str. 67 upute za namještanje sjedala suvo-
zača.
Ako se naslon za glavu preklapa s dječjom sjedalicom, a moguće
ga je izvaditi, izvadite ga. U suprotnom, postavite naslon za glavu
u krajnji gornji položaj. (str. 190)
1
2
1
2
Page 78 of 814

761-2. Sigurnost djece
Provucite donji i gornji dio si-
gurnosnog pojasa kroz dječju
sjedalicu i umetnite jezičac
sigurnosnog pojasa u kopču.
Vodite računa da pojas ne
bude uvijen. Učvrstite sigur-
nosni pojas na dječjoj sjedali-
ci sukladno uputama koje ste
dobili uz dječju sjedalicu.
Ako vaša dječja sjedalica ne
raspolaže sustavom za bloki-
ranje sigurnosnog pojasa,
osigurajte dječju sjedalicu od
pomicanja sigurnosnom kop-
čom.
Nakon postavljanja dječje sjedalice, pomičite je rukom naprijed-
natrag da biste se uvjerili da je dobro učvršćena. (str. 77)
uUklanjanje dječje sjedalice pričvršćene sigurnosnim pojasom
Pritisnite tipku za oslobađanje sigurnosnog pojasa na kopči i u cije-
losti namotajte sigurnosni pojas.
Kada oslobodite sigurnosni pojas na kopči, dječja sjedalica bi mogla
odskočiti uslijed vraćanja sjedišta u izvorni položaj. Odlobodite sigurno-
sni pojas držeći pri tome pritisnutu sjedalicu prema dolje.
S obzirom na to da se sigurnosni pojas automatski namata, polako ga
vratite u namotani položaj.
3
4
5
Page 79 of 814

771-2. Sigurnost djece
1
Za sigurnost i zaštitu
nPrilikom postavljanja dječje sjedalice
Prilikom postavljanja dječje sjedalice bit će vam potrebna dodatna kopča za
blokiranje. Pratite upute koje daje proizvođač sjedalice. Ako na vašoj dječjoj
sjedalici nema dodatne kopče za blokiranje možete je kupiti od bilo kojeg
ovlaštenog prodavača ili servisera Toyote ili drugog pouzdanog servisera:
Kopča za blokiranje dječje sjedalice
(Kataloški broj 73119-22010)
UPOZORENJE
nPrilikom postavljanja dječje sjedalice
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza.
<0038000300560058005300550052005700510052005000030045004c005600570048000300500052004a004f004c0003004c005d0044005d005900440057004c000300530052004a004c0045004c004d00580003004c004f004c00030057004800e3004e00
4800030052005d004f004d0048004700480011[
lNemojte dopuštati djeci da se igraju sigurnosnim pojasom. Uvrtanje sigur-
nosnog pojasa oko dječjeg vrata može dovesti do davljenja ili drugih teških
ozljeda koje mogu dovesti do smrti. Ako se to dogodi i ne možete oslobo-
diti kopču sigurnosnog pojasa, potrebno je škarama prerezati pojas.
lProvjerite je li jezičac sigurno zakopčan u kopči te je li pojas negdje uvijen.
lPovucite i gurnite dječju sjedalicu u raznim smjerovima (naprijed, natrag,
lijevo, desno) kako biste provjerili je li dobro učvršćena.
lNikada nemojte namještati sjedalo nakon pričvršćenja dječje sjedalice.
lPrilikom postavljanja sjedalice za starije dijete uvijek pazite da je gornji dio
pojasa postavljen preko središta djetetovog ramena. Pojas bi trebalo drža-
ti čim dalje od djetetovog vrata, ali ne tako da spada s njegovog ramena.
lPridržavajte se svih uputa koje daje proizvođač sjedalice.
Page 80 of 814

781-2. Sigurnost djece
nKruto sidrenje ISOFIX (dječje sjedalice ISOFIX)
Donje šipke za pričvršćenje na-
laze se na oba stražnja sjedala.
(Na sjedalima se nalaze ozna-
ke koje označavaju smještaj si-
drišta.)
nProvjera težinske skupine i klase veličine za dječje sjedalice
ISOFIX sukladne s ECE R44
Provjerite odgovarajuću [težinsku skupinu] na temelju djetetove
težine (str. 65)
(Primjer 1) Kada je težina 12 kg, [težinska skupina 0+]
(Primjer 2) Kada je težina 15 kg, [težinska skupina I]
Provjera klase veličine
Odaberite klasu veličine sukladno [težinskoj skupini] na temelju
koraka iz tablice [Dječja sjedalica pričvršćena krutim sidre-
njem ISOFIX (ECE R44) – Kompatibilnost i preporučena dječja
sjedalica] (str. 79)
*.
(Primjer 1) Za [težinsku skupinu 0+], odgovarajuća klasa veličine
je [C], [D], [E].
(Primjer 2) Za [težinsku skupinu I], odgovarajuća klasa veličine
je [A], [B], [B1], [C], [D].
*: Međutim, stavke uz koje stoji oznaka [X] nije moguće odabrati unatoč
tome što imaju odgovarajuću klasu veličine u tablici prikladnosti za [Sje-
dalo u vozilu]. Osim toga, odaberite proizvod označen u [Preporučene
dječje sjedalice] (str. 80), ako uz tu stavku stoji oznaka [IL].
Dječja sjedalica pričvršćena krutim sidrenjem ISOFIX
1
2
1