sensor TOYOTA C-HR 2022 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2022Pages: 818, PDF Dimensioni: 114.13 MB
Page 159 of 818

1572. Quadro strumenti
2
Quadro strumenti
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Le spie di avvertimento informano il guidatore sui malfunzionamenti in ogni
sistema del veicolo indicato.
Spie di avvertimento
Spie di avvertimentoPagine
*1Spia di avvertimento impianto frenante (rossa) P. 681
*1Spia guasto P. 682
*1Spia di avvertimento airbag SRS P. 682
*1Spia di avvertimento ABS P. 682
*1Spia di avvertimento servosterzo elettrico (rossa) P. 682
*1Spia di avvertimento servosterzo elettrico (gialla) P. 682
*1, 2Indicatore sensore assistenza al parcheggio Toyota
DISATTIVATO (se presente) P. 6 8 3
*1, 2Indicatore PKSB OFF (se presente) P. 683
*2Indicatore “RCTA OFF” (se presente) P. 683
*1, 3Spia pattinamento P. 684
*1Spia di avvertimento impianto frenante (gialla) P. 684
Page 162 of 818

1602. Quadro strumenti
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
*1: Queste spie si accendono quando l’interruttore POWER è in modalità ON per
indicare che è in corso una verifica del sistema. Esse si spegn eranno dopo l’avvio
del sistema ibrido o dopo alcuni secondi. Se una spia non si ac cende, o se le spie
non si spengono, potrebbe sussistere un malfunzionamento nel si stema. Far
controllare il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizza to Toyota o officina, o
un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
*2: La luce si accende quando il sistema è spento.
*3: La spia lampeggia per segnalare che il sistema è in funzione.
*1, 2Indicatore sensore assistenza al parcheggio Toyota
DISATTIVATO (se presente) P. 4 5 4
*1, 2Indicatore PKSB OFF (se presente) P. 475
Indicatore S-IPA (se presente) P. 492
*1, 2Indicatore BSM DISATTIVATO (se presente) P. 435
*1Indicatore dello specchietto retrovisore esterno con
BSM (sugli specchietti retrovisori esterni)
(se presente)
P. 435,
466
*2Indicatore “RCTA OFF” (se presente) P. 466
Indicatore di sicurezza (sul pannello centrale) P. 129,
146
*1, 3Spia pattinamento P. 532
*1, 2Indicatore VSC disattivato P. 533
*1, 2Spia di avvertimento PCS (se presente) P. 367
*1Indicatore “PASSENGER AIR BAG” (sul pannello
centrale) (se presente) P. 55
IndicatoriPagine
Page 173 of 818

1712. Quadro strumenti
2
Quadro strumenti
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Le impostazioni delle seguenti voci possono essere modificate, fare
riferimento a P. 781.
Per le funzioni che possono essere attivate o disattivate, la f unzione passa da
attiva a non attiva tutte le volte che viene premuto il pulsant e .
● LTA (Mantenimento attivo della corsia) (P. 384)*1
Selezionare per configurare le seguenti voci.
• Attivazione/disattivazione della funzione di centraggio della corsia
• Sensibilità avviso
• Attivazione/disattivazione avvertimento stabilizzatore
• Sensibilità sbandamento
● PCS (Sistema di sicurezza pre-crash) (P. 367)*1
Selezionare per configurare le seguenti voci.
• Attivazione/disattivazione PCS
• Sensibilità PCS
● BSM (Monitoraggio punti ciechi) (P. 435)*1
Selezionare per configurare le seguenti voci.
• Attivazione/disattivazione funzione BSM
• Sensibilità BSM
• Luminosità BSM
• Attivazione/disattivazione funzione RCTA
● Sensore assistenza al parcheggio Toyota (P. 453)*1
Selezionare per attivare/disattivare il sensore assistenza al parcheggio
To y o t a .
● PKSB (Sistema di assistenza alla frenata nelle manovre di
parcheggio) ( P. 474)*1
Selezionare per abilitare/disattivare la Funzione di assistenza alla frenata
nelle manovre di parcheggio.
Display delle impostazioni
Page 174 of 818

1722. Quadro strumenti
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
● RSA (Riconoscimento segnaletica stradale) (P. 399, 419)*1
Selezionare per configurare le seguenti voci.
• Attivazione/disattivazione RSA
• Attivazione/disattivazione del regolatore della velocità di cr ociera a radar con
riconoscimento segnaletica stradale
● Selezione modalità di guida (P. 430)
● Luminosità del quadro strumenti (P. 175)
Selezionare per regolare la lum inosità del quadro strumenti.
● Impostazioni veicolo
Selezionare il menu per configurare le seguenti voci.
• Impostazione del sensore assistenza al parcheggio Toyota
( P. 787)*1
Selezionare per modificare il volume del cicalino del sensore assistenza
al parcheggio Toyota.
• Impostazione del sensore assistenza al parcheggio
Toyota e della funzione RCTA ( P. 787)*1
Selezionare per modificare il volume del cicalino del sensore assistenza
al parcheggio Toyota e della funzione RCTA.
• Configurazione RSA (riconoscimento segnaletica stradale)
( P. 789)*1
Selezionare per configurare RSA (riconoscimento segnaletica stradale).
• Configurazione (Sistema di controllo pressione pneumatici)
( P. 617)
Selezionare per inizializzare il sistema di controllo pressione
pneumatici.
Page 193 of 818

191
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Funzionamento di ciascun componente
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Por te laterali
◆Funzione di entrata (veicoli con sistema di entrata e avviamento
intelligente dotati di funzione di entrata)
Per abilitare questa funzione, è necessario portare con sé la c hiave
elettronica.
Afferrare la maniglia di una porta
anteriore per sbloccare le
porte.*
Accertarsi di toccare il sensore
posto sul retro della maniglia.
Le porte non possono essere
sbloccate per 3 secondi dopo che le
stesse sono state bloccate.
Toccare il sensore della
serratura (la rientranza posta
sulla superficie della maniglia
della porta anteriore) per
bloccare tutte le porte.
Controllare che la porta sia fermamente bloccata.
*: Le impostazioni di sbloccaggio porte possono essere modificate . (P. 1 9 6 )
Sbloccaggio e bloccaggio delle porte dall’esterno
Page 195 of 818

1933-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
3
Funzionamento di ciascun componente
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■ Caratteristica di sicurezza
Se una porta non viene aperta entro circa 30 secondi dallo sblo ccaggio del veicolo, la
funzione di sicurezza blocca nuovamente il veicolo in modo auto matico.
■ Quando la porta non si blocca mediante il sensore di bloccaggio posto sulla
superficie della maniglia della porta anteriore (veicoli con fu nzione di entrata)
■ Cicalino chiusura centralizzata
Se si tenta di bloccare le porte utilizzando la funzione di ent rata o il radiocomando a
distanza quando una di esse non è completamente chiusa, un cica lino si mette a
suonare in modo continuo per 5 secondi. Chiudere completamente la porta per
disattivare il cicalino e bloccare un’altra volta le porte.
■ Inserimento dell’allarme (se presente)
Il bloccaggio delle porte inserirà il sistema di allarme. ( P. 146)
■ Se il sistema di entrata e avviamento intelligente o il radiocomando a distanza
non funzionano adeguatamente
● Usare la chiave meccanica per bloccare e sbloccare le porte. (P. 746)
● Se esaurita, sostituire la batteria della chiave con una nuova. (P. 6 4 4 )
Usare il palmo della propria mano per toccare
il sensore della serratura.
Page 198 of 818

1963-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■Commutazione della funzione di sbloccaggio porte (veicoli con sistema di
entrata e avviamento intelligente dotati di funzione di entrata )
È possibile impostare quali porte deve sbloccare la funzione di entrata con il
radiocomando a distanza.
Spegnere l’interruttore POWER.
Per evitare l’inserimento indesiderato dell’allarme durante il cambio delle
impostazioni, disattivare il sensore antintrusione dell’impiant o di allarme. (se
presente) ( P. 150)
Quando la spia presente sulla superficie della chiave non è acc esa, premere e
tenere premuto per 5 secondi circa mentre si tiene premuto .
L’impostazione si modifica ogni volta che viene eseguita un’ope razione, come indicato
qui sotto. (Quando si modifica l’impostazione in modo continuo, rilasciare i pulsanti,
attendere almeno 5 secondi e ripetere quanto descritto al punto ).
Per veicoli dotati di allarme: Per evitare l’attivazione accide ntale dell’allarme,
sbloccare le porte utilizzando il radiocomando a distanza e apr ire e chiudere una porta
una volta dopo aver modificato le impostazioni. (Se una porta n on viene aperta entro
30 secondi dopo che il pulsante è stato premuto, le porte si b loccheranno
nuovamente e l’allarme verrà inserito automaticamente).
Nel caso in cui dovesse scattare l’allarme, spegnerlo immediata mente. (P. 146)
1
2
3
3
Display
multifunzione
Funzione di sbloccaggio
delle porteSegnale acustico
(Veicoli con guida a
sinistra)
Se si afferra la maniglia
della porta del guidatore si
sblocca solo la porta del
guidatore.Esterno: 3 segnali acustici
Interno: Emette un suono
(Veicoli con guida a
destra)
Se si afferra la maniglia
della porta del passeggero
anteriore si sbloccano tutte
le porte.
Se si afferra una maniglia
si sbloccano tutte le porte.
Esterno: Due segnali
acustici
Interno: Emette un suono
Page 211 of 818

2093-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
3
Funzionamento di ciascun componente
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■ Nota per la funzione di entrata
● Anche quando la chiave elettronica si trova all’interno della portata effettiva (aree di
rilevamento), il sistema potrebbe non funzionare in maniera ade guata nei seguenti
casi:
• La chiave elettronica è troppo vicina al finestrino o alla man iglia esterna della
porta, vicina al terreno, o in un posto troppo alto quando le p orte sono bloccate o
sbloccate.
• La chiave elettronica è vicina al terreno o in un posto troppo alto, o troppo vicino al
centro del paraurti posteriore quando il portellone posteriore è aperto.
• La chiave elettronica è sulla plancia, sul pavimento, nel port aoggetti laterale o nel
vano portaoggetti quando il sistema ibrido viene avviato o si c ambiano le modalità
dell’interruttore POWER.
● Non lasciare la chiave elettronica sopra la plancia o vicino ai portaoggetti laterali
quando ci si allontana dal veicolo. In funzione delle condizion i di ricevimento delle
onde radio potrebbe essere rilevata l’antenna esterna all’abita colo e la porta
diventare bloccabile dall’esterno, con il rischio che la chiave elettronica resti chiusa
all’interno del veicolo.
● Fino a quando la chiave elettronica si trova all’interno della portata effettiva, le porte
possono essere bloccate o sbloccate da chiunque. Ad ogni modo, solo le porte in
grado di rilevare la chiave elettronica possono essere utilizza te per sbloccare il
veicolo.
● Anche se la chiave elettronica non si trova all’interno del veicolo, si potrebbe avviare
il sistema ibrido se la chiave elettronica si trova vicino al f inestrino.
● Le porte potrebbero sbloccarsi o bloccarsi se una grande quantità di acqua bagna la
maniglia della porta, come ad esempio in caso di pioggia o in u n lavaggio
automatico, quando la chiave elettronica si trova entro il ragg io di portata effettiva.
(se le porte non vengono aperte e chiuse, queste si bloccherann o automaticamente
dopo circa 30 secondi).
● Se si usa il radiocomando a distanza per bloccare le porte quando la chiave
elettronica è vicina al veicolo, potrebbe sussistere la possibi lità che la porta non
venga sbloccata dalla funzione di entrata. (Usare il radiocoman do a distanza per
sbloccare le porte.)
● Toccare il sensore della chiusura centralizzata indossando i guanti può ritardare o
impedire l’operazione di bloccaggio. Togliersi i guanti e tocca re nuovamente il
sensore.
● Se la maniglia della porta si bagna mentre la chiave elettronica si trova nel raggio di
portata effettiva, la porta potrebbe bloccarsi e sbloccarsi rip etutamente. In questo
caso, seguire le procedure correttive riportate per lavare il v eicolo.
• Collocare la chiave elettronica in un punto alla distanza mini ma di 2 m dal veicolo.
(Assicurarsi che la chiave non venga rubata.)
• Impostare la chiave elettronica in modalità di risparmio batte ria per disattivare il
sistema di entrata e avviamento intelligente. ( P. 2 0 7 )
Page 212 of 818

2103-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
● Se la chiave elettronica si trova all’interno del veicolo e la maniglia della porta si
bagna durante un autolavaggio, il display multifunzione visuali zzerà un messaggio e
un cicalino suonerà all’esterno del veicolo. Per disattivare l’ allarme, bloccare tutte le
porte.
● Il sensore della serratura potrebbe non funzionare correttamente se entra in contatto
con ghiaccio, neve, fango, ecc. Pulire il sensore della serratu ra e ritentare
l’operazione.
● Un avvicinamento improvviso al raggio d’azione effettivo o l’azionamento della
maniglia della porta potrebbe impedire lo sbloccaggio delle por te. In questo caso,
riportare la maniglia in posizione originale e attendere lo sbl occaggio delle porte
prima di agire nuovamente sulla maniglia.
● Se un’altra chiave elettronica si trova nell’area di rilevamento, lo sbloccaggio delle
porte, dopo aver afferrato la maniglia, potrebbe richiedere un tempo leggermente più
lungo.
● Le unghie potrebbero raschiare contro la porta durante l’operazione con la maniglia.
Fare attenzione a non danneggiare le unghie o la superficie del la porta.
■ Quando il veicolo non viene guidato per lunghi periodi
● Al fine di prevenire il furto del veicolo, non lasciare la chiave elettronica ad una
distanza inferiore a 2 m dal veicolo.
● Il sistema di entrata e avviamento intelligente può essere disattivato in anticipo.
( P. 781)
■ Per far funzionare correttamente il sistema
Quando si aziona il sistema, accertarsi di avere con sé la chia ve elettronica. Quando si
aziona il sistema dall’esterno del veicolo, non portare la chia ve elettronica troppo
vicino al veicolo stesso.
In funzione della posizione e di come si tiene la chiave elettr onica, quest’ultima
potrebbe non essere rilevata correttamente e conseguentemente i l sistema potrebbe
non funzionare adeguatamente. (L’allarme potrebbe essere disatt ivato
accidentalmente o la prevenzione bloccaggio porte potrebbe non funzionare)
Page 273 of 818

2713-4. Regolazione del volante e degli specchietti
3
Funzionamento di ciascun componente
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Specchietto retrovisore interno con dispositivo antiabbagliamento
automatico
Reagendo al livello di luminosità dei fari dei veicoli che segu ono, la luce
riflessa viene automaticamente ridotta.
Modifica della funzione
antiabbagliamento automatica
Accensione/spegnimento
Quando la funzione antiabbagliamento
automatica è attiva, la spia è accesa.
La funzione si attiva ogni volta che
l’interruttore POWER viene portato in
modalità ON.
Premendo il pulsante la funzione si
disattiva. (Anche la spia si spegne.)
■ Per evitare errori del sensore (veicoli con specchietto retrovisore interno con
dispositivo antiabbagliamento automatico)
Indicatore
Per garantire il corretto funzionamento dei
sensori, non toccarli o non coprirli.
AVVISO
Non regolare la posizione dello specchietto durante la guida.
Il guidatore potrebbe perdere il controllo del veicolo e provoc are un incidente, con
conseguenti lesioni gravi o mortali.