TOYOTA CAMRY 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2019Pages: 476, tamaño PDF: 8.1 MB
Page 51 of 476

51
1
Para su seguridad
1-2. Seguridad para niños
●Se recomienda que los niños se sienten en los asientos traseros para evi-
tar el contacto accidental con la palanca de cambios, interruptor de limpia-
parabrisas, etc.
● Use el bloqueo de protección para niños de puerta trasera o el interruptor
de bloqueo de la ventanilla para evitar que los niños abran la puerta mien-
tras conduce o que operen el elevador eléctrico accidentalmente .
● No deje que niños pequeños operen equipo que puedan atrapar o p inchar
partes del cuerpo, tal como el elevador eléctrico, cofre, cajue la, asientos,
etc.
Circular con niños
Tenga en cuenta las precauciones siguientes cuando los niños es tán
en el vehículo.
Utilice un sistema de sujeción p ara niños adecuado hasta que el niño
sea lo suficientemente grande para utilizar correctamente el ci nturón
de seguridad del vehículo.
ADVERTENCIA
Nunca deje niños sin atención dentro del vehículo y nunca permita que los niños
usen la llave.
Los niños podrían encender el vehículo o cambiar el vehículo a punto muerto. Existe
también el peligro de que los niños se puedan lastimar a sí mis mos jugando con las
ventanillas, el techo solar u otras funciones del vehículo. Ade más, la acumulación
de calor o las temperaturas extremadamente frías dentro del veh ículo pueden ser
mortales para los niños.
Page 52 of 476

521-2. Seguridad para niños
Puntos para recordar ............................................................................... P. 52
Sistema de sujeción para niños .............................................................. P. 54
Cuando utilice un sistema de sujeción para niños .................................. P. 57
Método de instalación del sistema de sujeción para niños • Fijado mediante un cinturón de seguridad ...................... .................... P. 60
• Fijado mediante un anclaje tipo LATCH de sujeción para niños (anclaje rígido ISOFIX) ............................. ......................... P. 70
• Uso de un soporte de anclaje
(para la correa de sujeción superior) .................................................. P. 77
● Si existen reglas sobre los sistemas de sujeción para niños en el país
donde reside, comuníquese con su concesionario Toyota para el r eem-
plazo o instalación del sistema.
● Utilice un sistema de sujeción para niños hasta que el niño sea lo suficien-
temente grande para utilizar correctamente el cinturón de seguridad del
vehículo.
● Seleccione un sistema de sujeción para niños que sea apropiado para la
edad y tamaño del niño.
● Tenga en cuenta que no todos los sistemas de sujeción para niños pueden
encajar en todos los vehículos.
Antes de usar o comprar un sistema de sujeción para niños, compruebe la
compatibilidad del sistema de sujeción para niños con las posic iones del
asiento. ( P. 61, 71)
Sistemas de sujeción para niños
Antes de instalar un sistema de sujeción para niños en el vehíc ulo, es
necesario tener en cuenta las precauciones, distintos tipos de siste-
mas de sujeción para niños y métodos de instalación, etc., descritos en
este manual.
Utilice un sistema de sujeción para niños cuando circule con un niño
pequeño que no pueda usar adecuadamente un cinturón de seguridad.
Para la seguridad del niño, instale el sistema de sujeción para niños en uno
de los asientos traseros. Asegúrese de seguir el método de inst alación indi-
cado en el manual de funcionamiento que acompaña al sistema de suje-
ción.
Contenido
Puntos para recordar
Page 53 of 476

531-2. Seguridad para niños
1
Para su seguridad
ADVERTENCIA
■Si circula con un niño
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión g rave.
● Todo niño deberá estar sujeto correctamente por medio de un cinturón de seguri-
dad o un sistema de sujeción para niños, para protegerle eficaz mente en caso de
un accidente automovilístico o frenadas súbitas. Para los detal les de instalación,
consulte el manual de funcionamiento que acompaña al sistema de sujeción para
niños. En este manual se proporcionan instrucciones de instalac ión generales.
● Toyota recomienda enfáticamente el uso de un sistema de sujeció n para niños
adecuado a la altura y el peso del niño y que esté instalado en el asiento trasero.
De acuerdo con estadísticas de accidentes de tráfico, los niños están más seguros
cuando están correctamente sujetados en el asiento trasero que en el asiento
delantero.
● El tener un niño en los brazos no es un sustituto del sistema d e sujeción para
niños. En caso de accidente, el niño podría impactar contra el parabrisas, o puede
quedar atrapado entre la persona que lo lleva y el interior del vehículo.
■ Manipulación del sistema de sujeción para niños
Si el sistema de sujeción para niños no queda anclado adecuadamente en su sitio,
el niño o los demás pasajeros podrían sufrir heridas graves o i ncluso mortales en el
caso de producirse frenadas y maniobras repentinas o un acciden te.
● Si el vehículo recibiera un fuerte impacto en un accidente, etc ., es posible que el
sistema de sujeción para niños sufra daños que no se aprecien a simple vista. En
tales casos, no utilice el sistema de sujeción.
● Dependiendo del sistema de sujeción para niños, puede que la instalación sea difí-
cil o imposible. En tales casos, compruebe si el sistema de suj eción para niños es
adecuado para su instalación en el vehículo. ( P. 60, 70) Asegúrese de instalar y
respetar las normas de uso después de leer detenidamente el mét odo de fijación
del sistema de sujeción para niños en este manual, así como el manual de funcio-
namiento que acompaña al sistema de sujeción para niños.
● Mantenga el sistema de sujeción para niños fijado en el asiento de forma segura
aunque no se esté utilizando. No guarde el sistema de sujeción para niños en el
compartimiento de pasajeros sin asegurarlo.
● Si es necesario quitar el sistema de sujeción para niños, extrá igalo del vehículo o
almacénelo de forma segura en la cajuela.
Page 54 of 476

541-2. Seguridad para niños
Instale el sistema de sujeción para niños del que disponga en el vehículo tras
confirmar los siguientes elementos.
Toyota le recomienda el uso de un sistema de sujeción para niño s que cum-
pla con la regulación ECE No. 44
*.
*: ECE R44 es una norma de la ONU para sistemas de sujeción para niños.
■
Grupo de masa
Esta tabla de Grupo de masa es necesaria para confirmar la comp atibili-
dad del sistema de sujeción para niños. Confirme según la tabla de com-
patibilidad del sistema de sujeción para niños. ( P. 61, 71)
El sistema de sujeción para niños que cumple con el estándar EC E R44,
se clasifica en 5 grupos en función del peso del niño.
*: La franja de edad es una aproximación estándar. Seleccione en función del peso
del niño.
Sistema de sujeción para niños
Grupo de masaPeso del niñoEdad de referencia*
Grupo 0hasta 10 kg (22 lb.)aproximadamente 9 meses
Grupo 0+hasta 13 kg (28 lb.)aproximadamente 1,5 años
Grupo I9 - 18 kg (20 a 39 lb.)desde 9 meses - aproximadamente 4 años
Grupo II15 - 25 kg (34 a 55 lb.)desde 3 años - aproximadamente
7 años
Grupo III22 - 36 kg (49 a 79 lb.)desde 6 años - aproximadamente 12 años
Page 55 of 476

551-2. Seguridad para niños
1
Para su seguridad
■Tipos de métodos de instalación del sistema de sujeción para niños
Confirme la instalación del sistema de sujeción para niños en e l manual de
funcionamiento que acompaña a dicho sistema de sujeción para ni ños.
Método de instalaciónPágina
Fijación
mediante cin-
turón de segu-
ridad P. 6 0
Fijaciones de
los anclajes
tipo LATCH de
sujeción para
niños (anclajes
rígidos ISO-
FIX) P. 7 0
Page 56 of 476

561-2. Seguridad para niños
Fijaciones de
los soportes
del anclaje
(para la correa
de sujeción
superior)
Asientos con cabecera de tipo ajustable
Asientos con cabecera de tipo integradoP. 7 7
Método de instalaciónPágina
Page 57 of 476

571-2. Seguridad para niños
1
Para su seguridad
■Al instalar un sistema de sujeción para niños en el asiento del pasa-
jero delantero
Para la seguridad del niño, instale los sistemas de sujeción pa ra niños en
uno de los asientos traseros. Cuando sea inevitable instalar el sistema de
sujeción para niños en un asiento del pasajero delantero, ajust e el asiento
del siguiente modo e instale el sistema de sujeción para niños.
● Levante el respaldo del asiento
lo máximo posible
● Mueva el asiento a la posición
trasera máxima
● Eleve el asiento a la posición
más alta
● En caso de que la cabecera
interfiera con la instalación del
sistema de sujeción para niños
y se pueda extraer, extráigala
Cuando utilice un sistema de sujeción para niños
Page 58 of 476

581-2. Seguridad para niños
ADVERTENCIA
■Cuando utilice un sistem a de sujeción para niños
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión g rave.
● Nunca instale un sistema de sujeción para niños que mire hacia atrás en el asiento
del pasajero delantero, aún cuando esté encendida la luz indica dora “AIRBAG
OFF”. En caso de un accidente, la fuerza del inflado rápido de la bolsa de aire del
pasajero delantero puede causar la muerte o lesiones serias a u n niño si se
encuentra en el asiento del pasajero delantero en un sistema de sujeción para
niños orientado hacia atrás.
● Si no queda otro remedio, se puede instalar un sistema de sujeción para niños
mirando hacia el frente en el asiento del pasajero delantero. No se debe instalar un
sistema de sujeción para niños que requiera una correa de sujec ión superior en el
asiento del pasajero delantero, ya que éste no cuenta con el an claje para la correa
de sujeción superior.
● Si no queda otro remedio, se puede instalar
un sistema de sujeción para niños mirando
hacia el frente en el asiento del pasajero
delantero. Cuando instale un sistema de
sujeción para niños orientado hacia el frente
en el asiento del pasajero delantero, deslice
el asiento hacia atrás tanto como sea posi-
ble y, eleve el asiento a la posición más alta
posible, aunque la luz indicadora “AIRBAG
OFF” esté encendida.
En caso de que la cabecera interfiera con la
instalación del sistema de sujeción para
niños y se pueda extraer, extráigala.
● No deje que el niño apoye la cabeza ni nin-
guna parte de su cuerpo en las puertas, la
zona del asiento, los pilares delantero o tra-
sero o los rieles laterales del techo ya que
es en esas áreas en las que se despliegan
las bolsas de aire SRS lateral o las bolsas
de aire SRS de protección de cortinilla, aun-
que el niño esté sentado en el sistema de
sujeción para niños. El despliegue de las
bolsas de aire SRS laterales y de protección
de cortinilla puede resultar peligroso, y el
impacto podría causar la muerte o lesiones
graves al niño.
Page 59 of 476

591-2. Seguridad para niños
1
Para su seguridad
ADVERTENCIA
■Cuando utilice un sistem a de sujeción para niños
● Cuando instale un asiento elevador, asegúrese siempre de que el cinturón de hom-
bro se encuentre colocado sobre el centro del hombro del niño. El cinturón debe
mantenerse alejado del cuello del niño, pero no a tal grado que pueda zafarse del
hombro.
● Use un sistema de sujeción para niños adecuado para la edad y e l tamaño del niño
e instálelo en el asiento trasero.
● Si el asiento del conductor interfiere con el
sistema de sujeción para niños y evita que el
mismo se pueda fijar correctamente, colo-
que el sistema de sujeción para niños en el
asiento trasero de la derecha.
● Ajuste el asiento del pasajero delantero de
tal manera que no interfiera con el sistema
de sujeción para niños.
Page 60 of 476

601-2. Seguridad para niños
■Compatibilidad del sistema de sujeción para niños en diferentes
posiciones del asiento
La tabla de compatibilidad del sistema de sujeción para niños (P. 61),
indica, mediante símbolos, los tipos de sistemas de sujeción pa ra niños
disponibles y las posiciones del asiento posibles para la insta lación del sis-
tema de sujeción para niños adquirido por el cliente. Confirme también de
acuerdo con [Confirmación de las posiciones del asiento posible s para la
instalación y el Grupo de masa para los sistemas de sujeción para niños
con instalación mediante cinturón de seguridad].
◆Confirmación de las posiciones del asiento posibles para la ins tala-
ción y el Grupo de masa para los sistemas de sujeción para niño s
con instalación mediante cinturón de seguridad
Confirme el [Grupo de masa] correspondiente al peso del niño ( P. 54)
(Ej. 1) Cuando el peso es de 12 kg (27 lb.), [Grupo de masa 0+]
(Ej. 2) Cuando el peso es de 15 kg (34 lb.), [Grupo de masa I]
Confirme y seleccione la posición del asiento posible adecuada para el
sistema de sujeción para niños y el tipo de sistema correspondi ente de
[Sistemas de sujeción para niños abrochados con CINTURÓN DE
SEGURIDAD - Tabla de compatibilidad y sistemas de sujeción para
niños recomendados]. ( P. 61)
Sistema de sujeción para niños fijado mediante un cinturón de seguri-
dad
1
2