TOYOTA CAMRY 2020 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2020Pages: 664, PDF Dimensioni: 52.8 MB
Page 321 of 664

3214-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
CAMRY_HV_EL
Page 322 of 664

3224-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
CAMRY_HV_EL
Page 323 of 664

3234-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
CAMRY_HV_EL
Page 324 of 664

3244-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
CAMRY_HV_EL
Page 325 of 664

3254-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
CAMRY_HV_EL
Page 326 of 664

3264-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
CAMRY_HV_EL■Se viene visualizzato un messaggio di avvertimento sul display multifunzione
Un sistema potrebbe essere temporaneamente non disponibile o potrebbe esserci un
malfunzionamento nel sistema.
●Nelle seguenti situazioni, eseguire le azioni specificate nella tabella. Quando le con-
dizioni di funzionamento normale vengono rilevate, il messaggio scompare e il
sistema diventa operativo.
Se il messaggio non scompare, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
SituazioneAzione
Quando l'area attorno a un sensore è
coperta di sporco, umidità (appannata,
coperta da condensa, ghiaccio ecc.) o
altri corpi estraneiPer pulire la parte del parabrezza
davanti alla telecamera, utilizzare i tergi-
cristalli o lo sbrinatore del parabrezza
dell'impianto di condizionamento (→P.
442).
Quando la temperatura intorno alla tele-
camera anteriore è al di fuori dell'inter-
vallo operativo, ad esempio quando il
veicolo è esposto al sole o viene lasciato
in un ambiente estremamente freddo
Se la telecamera anteriore è calda, ad
esempio dopo che il veicolo è rimasto
parcheggiato al sole, utilizzare l'impianto
di condizionamento aria per ridurre la
temperatura attorno alla telecamera
anteriore.
Se quando il veicolo era parcheggiato è
stato utilizzato un parasole, a seconda
del tipo, la luce solare riflessa dalla
superficie del parasole può causare un
aumento eccessivo della temperatura
della telecamera anteriore.
Se la telecamera anteriore è fredda, ad
esempio dopo che il veicolo è rimasto
parcheggiato in un ambiente estrema-
mente freddo, utilizzare l'impianto di con-
dizionamento aria per aumentare la
temperatura attorno alla telecamera
anteriore.
L'area davanti alla telecamera anteriore
è ostruita, ad esempio quando il cofano
è aperto o se un adesivo è attaccato alla
parte di parabrezza davanti alla teleca-
mera anteriore.Chiudere il cofano, rimuovere l'adesivo
ecc. per rimuovere l'ostruzione.
Page 327 of 664

3274-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
CAMRY_HV_EL●Nelle seguenti situazioni, se la situazione è cambiata (o il veicolo è stato guidato per
un po') e vengono rilevate le condizioni di funzionamento normali, il messaggio
scompare e il sistema diventa operativo.
Se il messaggio non scompare, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
• Quando la temperatura intorno al sensore radar è al di fuori dell'intervallo opera-
tivo, ad esempio quando il veicolo è esposto al sole o viene lasciato in un
ambiente estremamente freddo
• Quando la telecamera anteriore non è in grado di rilevare oggetti davanti al vei-
colo, ad esempio quando si guida al buio, nella neve o nella nebbia, o quando la
telecamera anteriore viene colpita da luci forti
Page 328 of 664

3284-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
CAMRY_HV_EL
◆Avvertimento pre-collisione
Quando il sistema determina che
la possibilità di una collisione fron-
tale è elevata, suona un cicalino e
viene visualizzato un messaggio di
avvertimento sul display multifun-
zione per sollecitare il guidatore ad
adottare misure diversive.
◆Assistenza alla frenata pre-collisione
Quando il sistema determina che la possibilità di una collisione frontale è
elevata, applica una forza frenante maggiore, proporzionale alla pressione
esercitata sul pedale freno.
◆Frenata pre-collisione
Quando il sistema determina che la possibilità di una collisione frontale è
elevata, avverte il guidatore. Se il sistema determina che la possibilità di
una collisione frontale è estremamente elevata, i freni verranno azionati
automaticamente per tentare di evitarla o ridurre la velocità di impatto.
PCS (Sistema pre-collisione)
Il sistema pre-collisione utilizza un sensore radar e il sensore della tele-
camera per rilevare veicoli e pedoni davanti al proprio veicolo. Quando
il sistema determina che la possibilità di una collisione frontale con un
veicolo o pedone è elevata, si attiva un avvertimento che sollecita il gui-
datore ad adottare misure diversive e la pressione dei freni potenziale
verrà incrementata per aiutare il guidatore ad evitare la collisione. Se il
sistema determina che la possibilità di una collisione frontale con un
veicolo o un pedone è estremamente elevata, i freni vengono attivati
automaticamente per tentare di evitare la collisione o contribuire a
ridurne l'impatto.
Il sistema pre-collisione può essere attivato/disattivato ed è possibile modi-
ficare la temporizzazione dell'avvertimento. (→P. 331)
Page 329 of 664

3294-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
CAMRY_HV_EL
AVVISO
■Limiti del sistema pre-collisione
●Il guidatore è il solo responsabile per la sicurezza durante la guida. Guidare sem-
pre con attenzione, assicurandosi di osservare l'area circostante.
Non utilizzare mai il sistema pre-collisione in sostituzione delle normali operazioni
di frenata. Il sistema non è in grado di prevenire collisioni o ridurne i danni e le
lesioni in ogni situazione. Non fare eccessivo affidamento su questo sistema. La
mancata osservanza potrebbe portare a un incidente con conseguenti lesioni gravi
o mortali.
●Sebbene questo sistema sia progettato come ausilio per evitare una collisione o
per ridurne l'impatto, la sua efficacia può variare a seconda di diverse condizioni,
potrebbe pertanto non essere sempre in grado di raggiungere lo stesso livello di
prestazioni.
Leggere le condizioni seguenti con attenzione. Non fare eccessivo affidamento su
questo sistema e guidare sempre con attenzione.
• Condizioni in cui il sistema potrebbe entrare in funzione anche se non sussiste
la possibilità di una collisione: →P. 3 3 3
• Condizioni in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente: →P. 335
●Non tentare di testare autonomamente il funzionamento del sistema pre-collisione.
A seconda degli oggetti utilizzati per il test (manichini, forme di cartone che imitano
oggetti rilevabili, ecc.), il sistema potrebbe non funzionare correttamente e causare
un incidente.
■Frenata pre-collisione
●Quando la funzione di frenata pre-collisione è operativa, viene applicata una
grande forza frenante.
●Se il veicolo viene arrestato dalla funzione di frenata pre-collisione, l'operatività
della funzione di frenata pre-collisione viene disattivata dopo circa 2 secondi. Pre-
mere il pedale freno se necessario.
●La funzione di frenata pre-collisione potrebbe non attivarsi se determinate opera-
zioni vengono eseguite dal guidatore. Se il pedale acceleratore viene premuto con
forza o il volante viene ruotato, il sistema potrebbe stabilire che il guidatore stia
adottando misure diversive e potenzialmente evitare l'attivazione della funzione di
frenata pre-collisione.
●In alcune situazioni, mentre la funzione di frenata pre-collisione è operativa, la sua
operatività potrebbe essere disattivata se il pedale acceleratore viene premuto con
forza o il volante viene ruotato e il sistema determina che il guidatore stia adottando
misure diversive.
●Se si preme il pedale freno, il sistema potrebbe stabilire che il guidatore stia adot-
tando misure diversive e potrebbe ritardare i tempi di attivazione della funzione fre-
nata pre-collisione.
Page 330 of 664

3304-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
CAMRY_HV_EL
AVVISO
■Quando disattivare il sistema pre-collisione
Nelle seguenti situazioni, disattivare il sistema, in quanto potrebbe non funzionare
correttamente e causare un incidente, con conseguenti lesioni gravi o mortali:
●Quando il veicolo viene trainato
●In caso di traino di un altro veicolo
●Quando si trasporta il veicolo su un camion, imbarcazione, treno o mezzi di tra-
sporto analoghi
●Quando il veicolo viene sollevato da un carro attrezzi con il sistema ibrido in fun-
zione e le ruote sono libere di girare
●Quando si ispeziona il veicolo utilizzando un tester a tamburo come un banco dina-
mometrico per autotelai o un tester per tachimetri o quando si utilizza un'equilibra-
trice delle ruote sul veicolo
●Quando il paraurti anteriore o la griglia anteriore subiscono un forte impatto, a
causa di un incidente o per altri motivi
●Se non è possibile guidare il veicolo in maniera stabile, ad esempio quando il vei-
colo è stato coinvolto in un incidente o è presente un malfunzionamento
●Quando il veicolo viene guidato in modo sportivo o fuori strada
●Quando gli pneumatici non sono correttamente gonfiati
●Quando gli pneumatici sono molto usurati
●Quando vengono installati pneumatici di dimensioni diverse da quelle specificate
●Quando sono montate le catene da neve
●Quando si utilizza un ruotino di scorta o kit di emergenza per la riparazione degli
pneumatici in caso di foratura
●Se alcuni equipaggiamenti (pale spazzaneve, ecc.) che possono ostacolare il sen-
sore radar o il sensore della telecamera vengono temporaneamente montati sul
veicolo