sensor TOYOTA CAMRY 2021 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2021Pages: 672, tamaño PDF: 64.97 MB
Page 177 of 672

1773-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
CAMRY_HV_ES
■Señales de funcionamiento
Puertas:
Los intermitentes de emergencia parpadean para indicar que se han bloqueado/des-
bloqueado las puertas. (Bloqueado: Una vez; Desbloqueado: Dos veces)
Ventanillas:
Un indicador acústico confirmará que las ventanillas están en funcionamiento.
■ Función de seguridad
Si alguna puerta no se abre en aproximadamente 30 segundos después de haber
desbloqueado el vehículo, la función de seguridad bloqueará automáticamente el
vehículo de nuevo.
■ Si la puerta no se puede bloquear mediante el sensor de bloqueo ubicado en la
superficie de la manilla de la puerta
■ Indicador acústico de bloqueo de puerta
Si se intenta bloquear las puertas cuando una de ellas no está totalmente cerrada, se
escuchará un indicador acústico continuo. Cierre completamente la puerta para dete-
ner el indicador acústico y vuelva a bloquear el vehículo.
■ Ajuste de la alarma (si está instalado)
El bloqueo de las puertas activará el sistema de alarma. ( P. 1 2 6 )
■ Si el sistema de llave inteligente o el control remoto inalámbrico no funcionan
correctamente
Utilice la llave mecánica para bloquear y desbloquear las puertas. ( P. 608)
Cambie la pila por una nueva en caso de que se agote. ( P. 536)
Cuando la puerta no se puede bloquear
incluso si el sensor de bloqueo en la superficie
de la manilla de la puerta se toca con un dedo,
toque el sensor de bloqueo con la palma.
Si lleva guantes, quíteselos.
Page 191 of 672

1913-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
CAMRY_HV_ES
■ Nota para la función de entrada
● Aunque la llave electrónica esté dentro del rango efectivo (áreas de detección), el
sistema podría no funcionar correctamente en los siguientes casos:
• La llave electrónica está demasiado cerca de la ventanilla o la manilla exterior de
la puerta, cerca del suelo, o en un lugar elevado cuando las puertas están blo-
queadas o desbloqueadas.
• La llave electrónica está cerca del suelo o en un lugar en alto, o demasiado cerca
del centro del parachoques trasero cuando el maletero está abierto.
• La llave electrónica está en el tablero de instrumentos, la bandeja para paquetes
trasera o en el suelo, o bien en los portaobjetos de la puerta o en la guantera,
cuando el sistema híbrido se pone en marcha o cuando se cambian los modos
del interruptor de alimentación.
● No deje la llave electrónica sobre la parte superior del tablero de instrumentos ni
cerca de los portaobjetos de la puerta al salir del vehículo. Según las condiciones de
recepción de la onda de radio, la antena fuera del habitáculo podría detectarla y la
puerta se bloquearía desde el exterior, lo que podría provocar que la llave electró-
nica se quedase en el interior del vehículo.
● Siempre y cuando la llave electrónica esté dentro del rango efectivo, cualquier per-
sona podrá bloquear o desbloquear las puer tas. Sin embargo, sólo las puertas que
detectan la llave electrónica pueden utilizarse para desbloquear el vehículo.
● Aunque la llave electrónica no esté dentro del vehículo, es posible arrancar el sis-
tema híbrido si la llave electrónica está cerca de la ventanilla.
● Las puertas se pueden desbloquear o bloquear si se descarga gran cantidad de
agua sobre la manilla de la puerta, por ejemplo, en caso de lluvia o en un túnel de
lavado, si la llave electrónica se encuentra dentro de su rango efectivo. (Las puertas
se bloquearán de forma automática transcurridos unos 30 segundos si no se abren
ni se cierran las puertas.)
● Si utiliza el control remoto inalámbrico para bloquear las puertas cuando la llave
electrónica se encuentra cerca del vehículo, existe la posibilidad de que la puerta no
se desbloquee con la función de entrada. (Utilice el control remoto inalámbrico para
desbloquear las puertas.)
● Si se pulsa el sensor de bloqueo de la puerta llevando guantes, puede que se
retrase o no se produzca la acción de bloqueo. Quítese los guantes y toque el sen-
sor de bloqueo nuevamente.
● Cuando se lleva a cabo el procedimiento de bloqueo con el sensor de bloqueo, las
señales de reconocimiento se mostrarán hasta dos veces consecutivas. Después,
no volverá a mostrarse ninguna señal de reconocimiento.*
● Si la manilla de la puerta se moja mientras la llave electrónica está dentro del rango
efectivo, la puerta puede bloquearse y desbloquearse repetidamente. En este caso,
siga los procedimientos de corrección siguientes para lavar el vehículo:
• Coloque la llave electrónica en un lugar a 2 m (6 pies) o más del vehículo. (Ase-
gúrese de que no le roben la llave.)
• Ponga la llave electrónica en el modo de ahorro de la pila para desactivar el sis-
tema de llave inteligente. ( P. 1 8 9 )
Page 192 of 672

1923-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
CAMRY_HV_ES
● Si la llave electrónica está dentro del vehículo y se moja la manilla de una puerta
durante el lavado del vehículo, puede aparecer un mensaje en el visualizador de
información múltiple y sonará un indicador acústico fuera del vehículo. Para apagar
la alarma, bloquee todas las puertas.
● El sensor de bloqueo podría no funcionar correctamente si entra en contacto con
hielo, nieve, barro, etc. Limpie el sensor de bloqueo e intente accionarlo de nuevo.
● Una aproximación repentina dentro del rango efectivo o a la manilla de la puerta
podría evitar que las puertas se desbloqueasen. En tal caso, vuelva a colocar la
manilla de la puerta en su posición original y revise el desbloqueo de las puertas
antes de volver a tirar de la manilla de la puerta otra vez.
● Si hay otra llave electrónica en el área de detección, el desbloqueo de las puertas
podría tardar un poco más tras accionar la manilla de la puerta.
● Es posible que las uñas rocen la puerta al accionar la manilla de la puerta. Tenga
cuidado de no hacerse daño en las uñas o de rayar la superficie de la puerta.
*: Este ajuste se puede personalizar en cualquier taller de Toyota, taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza.
■ Cuando no conduzca el vehículo durante períodos prolongados
● Para evitar el robo del vehículo, no deje la llave electrónica en un radio de 2 m (6
pies) del vehículo.
● El sistema de llave inteligente se puede desactivar con anticipación. (P. 6 3 9 )
● Colocar la llave electrónica en el modo de ahorro de la pila ayuda a reducir la des-
carga de la pila de la llave. ( P. 189)
■ Para utilizar el sistema correctamente
Asegúrese de llevar la llave electrónica cuando utilice el sistema. No acerque dema-
siado la llave electrónica al vehículo al accionar el sistema desde el exterior del
mismo.
En función de la posición y de la forma de sujetar la llave electrónica, es posible que la
llave no se detecte correctamente y que el sistema no funcione correctamente. (Es
posible que la alarma se active por accidente o que la función de prevención de blo-
queo de la puerta no funcione.)
■ Si el sistema de llave inteligente no funciona correctamente
● Bloqueo y desbloqueo de las puertas y el maletero: Use la llave mecánica. (P. 608)
● Arranque del sistema híbrido: P. 609
■ Personalización
Algunas funciones se pueden personalizar. ( P. 639)
■ Si el sistema de llave inteligente se ha desactivado en un ajuste personalizado
● Bloqueo y desbloqueo de las puertas y apertura del maletero:
Utilice el control remoto inalámbrico o la llave mecánica. ( P. 176, 184, 608)
● Arranque del sistema híbrido y cambio de los modos del interruptor de alimentación:
P. 6 0 9
● Parada del sistema híbrido: P. 275
Page 255 of 672

2553-4. Ajuste del volante y de los espejos
3
Funcionamiento de los componentes
CAMRY_HV_ES
■Para evitar un error en el sensor
Para asegurarse de que los sensores funcio-
nan correctamente, no los toque ni los cubra.
ADVERTENCIA
No ajuste la posición del espejo mientras conduce.
De lo contrario, podría provocar la pérdida del control del vehículo y causar un acci-
dente, provocando lesiones graves o mortales.
Page 263 of 672

263
4Conducción
CAMRY_HV_ES
4-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo .........264
Carga y equipaje ..................... 273
Arrastre de un remolque ..........274
4-2. Procedimientos de
conducción
Interruptor de alimentación
(encendido) ........................... 275
Modo de conducción EV..........281
Transmisión híbrida .................284
Palanca del intermitente ..........289
Freno de estacionamiento .......290
Retención del freno .................295
4-3. Utilización de las luces y
los limpiaparabrisas
Interruptor de faro ....................298
AHB (Luz de carretera
automática) ........................... 302
Interruptor de la luz
antiniebla ...............................306
Limpiaparabrisas y lavador...... 307
4-4. Repostaje
Apertura del tapón del
depósito de combustible .......313
4-5. Uso de los sistemas de
asistencia a la conducción
Toyota Safety Sense ............... 317
PCS (Sistema de
seguridad de precolisión)...... 330
LDA (Alerta de cambio
de carril con control de
la dirección) .......................... 340
RSA (Asistencia a las
señalizaciones en la
carretera) .............................. 350
Control de crucero con
radar dinámico para
todas las velocidades ........... 355
Sistema GPF (filtro de
partículas de gasolina).......... 370
Sistemas de asistencia a la
conducción............................ 371
BSM
(Monitor de punto ciego) ....... 379
• Función BSM ...................... 389
• Función RCTA .................... 392
Sensor de asistencia al
aparcamiento de Toyota ....... 397
Sonar de separación
inteligente (ICS) .................... 406
Interruptores de selección
del modo de conducción ....... 429
4-6. Sugerencias de conducción
Consejos de conducción del
vehículo híbrido .................... 431
Sugerencias sobre la
conducción en invierno ......... 434
Page 299 of 672

2994-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
CAMRY_HV_ES
Con los faros encendidos, empuje
la palanca en dirección opuesta a
usted para encender las luces de
carretera.
Tire de la palanca hacia usted hasta la
posición central para apagar las luces
de carretera.
Tire de la palanca hacia usted y
suéltela para hacer que las luces
de carretera parpadeen una vez.
Puede hacer que las luces de carretera parpadeen con los faros encendidos o apa-
gados.
■ Sistema de luz de marcha diurna
Para que el vehículo resulte más visible para otros conductores durante la conducción
diurna, las luces de marcha diurna se encienden automáticamente cuando se pone en
marcha el sistema híbrido y se libera el freno de estacionamiento con el interruptor de
faro apagado o en la posición . (la iluminación es más brillante que la de las
luces de posición delanteras.) Las luces de marcha diurna no están diseñadas para su
uso durante la noche.
■ Sensor de control de los faros
Encendido de los faros de la luz de carretera
1
2
El sensor podría no funcionar correctamente si
se coloca en él algún objeto o si se fija en el
parabrisas algo que bloquee el sensor.
Hacerlo, interfiere con el sensor que detecta el
nivel de luz ambiental y puede provocar que el
sistema automático de faros funcione incorrec-
tamente.
Page 307 of 672

3074-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
CAMRY_HV_ES
Cuando se selecciona “AUTO”, los limpiaparabrisas funcionarán automática-
mente cuando el sensor detecte lluvia. El sistema ajusta automáticamente el
funcionamiento del limpiaparabrisas según la intensidad de la lluvia y la velo-
cidad del vehículo.
Funcionamiento del lim-
piaparabrisas con detec-
tor de lluvia
Funcionamiento del lim-
piaparabrisas a baja velo-
cidad
Funcionamiento del lim-
piaparabrisas a alta velo-
cidad
Funcionamiento provisio-
nal
Limpiaparabrisas y lavador
Operación de la palanca del limpiaparabrisas
1
2
3
4
Page 308 of 672

3084-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
CAMRY_HV_ES
Cuando se selecciona “AUTO”, la sensibilidad del sensor puede ajustarse de
la manera siguiente girando el anillo del interruptor.
Aumenta la sensibilidad del limpia-
parabrisas con detector de lluvia
Disminuye la sensibilidad del lim-
piaparabrisas con detector de llu-
via
Funcionamiento dual del
lavador/limpiaparabrisas
Al tirar de la palanca funcionan los lim-
pias y el lavador.
Los limpiaparabrisas funcionarán auto-
máticamente un par de veces después
de que el lavador expulse el líquido.
(Después de funcionar varias veces,
los limpiaparabrisas se accionan una
vez más después de un pequeño lapso
de tiempo para evitar el goteo. Sin
embargo, la prevención del goteo no
funciona cuando el vehículo está en
movimiento.)
Cuando el interruptor de alimentación está en el modo ON y los faros están encen-
didos, si se tira de la palanca, los lavafaros se accionarán una vez. Tras lo cual, los
lavafaros funcionarán cada vez que tire de la palanca 5 veces.
■ El limpiaparabrisas y el lavador pueden utilizarse cuando
El interruptor de alimentación está en el modo ON.
■ Efectos de la velocidad del vehículo en el funcionamiento del limpiaparabrisas
La velocidad del vehículo afecta al intervalo del limpiaparabrisas intermitente.
5
6
7
Page 309 of 672

3094-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
CAMRY_HV_ES
■ Sensor de lluvia
● Si el interruptor del limpiaparabrisas se coloca en la posición “AUTO” mientras el
interruptor de alimentación se encuentra en el modo ON, el limpiaparabrisas funcio-
nará una vez para mostrar que el modo “AUTO” está activado.
● Si la temperatura del sensor de lluvia es de 85C (185F) o superior, o -30C (-22F)
o inferior, podría no ocurrir el funcionamiento automático. En tal caso, accione los
limpiaparabrisas en un modo distinto de “AUTO”.
■ Si no se pulveriza líquido del lavador del parabrisas
Compruebe que las boquillas del lavador no están bloqueadas si hay líquido del lava-
dor en el depósito de líquido del lavador del parabrisas.
■ Función de parada del limpiaparabrisas vinculada con la apertura de la puerta
delantera
Cuando se selecciona “AUTO” y funcionan los limpiaparabrisas, si se abre una puerta
delantera, el funcionamiento de los limpiaparabrisas se detendrá para evitar que
alguien cerca del vehículo resulte mojado por los limpiaparabrisas, siempre y cuando
el vehículo esté detenido. Cuando la puerta delantera esté cerrada, el funcionamiento
del limpiaparabrisas continuará.
■ Cuando se detiene el motor en caso de emergencia mientras se conduce
Si los limpiaparabrisas están funcionando cuando se detiene el sistema híbrido, los
limpiaparabrisas funcionarán a alta velocidad. Después de que se detenga el vehí-
culo, el funcionamiento volverá a su estado normal cuando el interruptor de alimenta-
ción se coloque en el modo ON, o se detendrá el funcionamiento cuando se abra la
puerta del conductor.
● El sensor de lluvia valora la cantidad de llu-
via.
Se ha instalado un sensor óptico. Podría no
funcionar correctamente cuando la luz solar
incida de forma intermitente en el limpiapa-
rabrisas a la salida o puesta del sol, o si
están presentes insectos en el parabrisas.
Page 310 of 672

3104-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
CAMRY_HV_ES
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas al uso de los limpiaparabrisas en el modo “AUTO”
El limpiaparabrisas se podría accionar de forma inesperada si se pulsa el sensor o si
el parabrisas se somete a vibraciones en el modo “AUTO”. Tenga cuidado de que
los dedos, etc. no queden atrapados en los limpiaparabrisas.
■ Precaución relacionada con el uso del líquido del lavador
Cuando esté frío, no utilice el líquido del lavador hasta que se caliente el parabrisas.
El líquido podría congelarse en el parabrisas y disminuir la visibilidad. Esto puede
provocar un accidente con resultado de lesiones graves o mortales.
AV I S O
■ Cuando el parabrisas esté seco
No utilice los limpiaparabrisas, ya que pueden dañar el parabrisas.
■ Si el depósito de líquido del lavador está vacío
La bomba de líquido del lavador se puede dañar si tira de la palanca hacia usted y la
mantiene en esa posición.
■ Cuando se obstruye una boquilla
En este caso, póngase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza.
No intente desatascarla con una aguja u otro objeto. De lo contrario, dañará la
boquilla.