TOYOTA CAMRY 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2023Pages: 708, PDF Size: 39.16 MB
Page 291 of 708

2894-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
O sistema RSA reconhece sinais
de trânsito específicos utilizando
a câmara da frente e/ou o sistema
de navegação (quando a informa-
ção do limite de velocidade está
disponível) e fornece informa-
ções ao condutor via o mostrador.
Se o sistema determinar que o veículo está a circular acima do limite
de velocidade, incorrendo em ações proibidas, etc., em relação aos
sinais de trânsito reconhecidos, alerta o condutor através de uma
mensagem de aviso e de um sinal sonoro de aviso
*.
*: Esta configuração tem de ser personalizada.
RSA (Reconhecimento de Sinais de Trânsito)
Resumo da função
: Se equipado
Câmara da frente
AV I S O
Antes de utilizar o sistema RSA
Não confie exclusivamente no sistema RSA. O RSA é um sistema que
apoia o condutor fornecendo informação, mas não é um substituto da visão
e da atenção do condutor. Conduza em segurança prestando sempre aten-
ção às regras de trânsito.
Page 292 of 708

2904-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
Quando a câmara da frente reconhecer um sinal e/ou a informação
do sinal está disponível no sistema de navegação, o sinal será exi-
bido no mostrador de informações múltiplas.
Sempre que se seleciona a
informação do sistema de
apoio à condução, podem ser
apresentados no máximo 3
sinais. (P. 1 2 2 )
Quando se selecciona um
separador para além da infor-
mação do sistema de apoio à
condução, serão apresentados
os seguintes tipos de sinaliza-
ção rodoviária.
(P. 122)
• Sinal de limite de velocidade
• Sinal com informação de limite
de velocidade (Autoestrada, via
rápida, zona urbana, zona resi-
dencial)
• Fim de todas as proibições
• Sentido proibido
* (quando a notificação é necessária)
• Limite de velocidade com marca suplementar (Apenas rampa de um
lado)
*: Para veículos com sistema de navegação
Se forem reconhecidos sinais que não sejam sinais de limite de veloci-
dade, estes serão exibidos numa barra sobreposta sob o sinal de limite
de velocidade atual.
Indicações no mostrador de informações múltiplas
Page 293 of 708

2914-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Os tipos de sinais de trânsito que se seguem, incluindo sinais ele-
trónicos e sinais intermitentes, são reconhecidos.
Um sinal de trânsito não oficial (que não cumpra com a Convenção de
Viena) ou recentemente inserido poderá não ser reconhecido.
Sinais de trânsito de limite de velocidade*
*
*: Se não aparecer informação relacionada com o limite de velocidade e não
aparecer nenhum sinal de limite de velocidade nem houver nenhuma informa-
ção relacionada com o mesmo.
Informação relacionada com o limite de velocidade*1, 2
*1: Quando aparecer um sinal que é reconhecido mas a informação relacionada
com o limite de velocidade não estiver disponível no sistema de navegação.
*2: Se não houver um sinal de limite de velocidade nem nenhuma informação rela-
cionada com o mesmo, não aparece nenhum sinal relacionado com o
limite de velocidade.
Tipos de sinais de trânsito reconhecidos
Sinais trânsitoTipoSinaisTipo
Início do limite de
velocidade/início de
zona de velocidade
máximaFim do limite de
velocidade/fim de
zona de velocidade
máxima
Sinais trânsitoTipoSinais trânsitoTipo
Entrada autoestradaSaída autoestrada
Entrada via rápidaSaída via rápida
Início área urbanaFim área urbana
Início área urbanaFim área urbana
Início área residen-
cialFim área residencial
Page 294 of 708

2924-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
Sinais de proibição de
ultrapassagem
Outros sinais de trânsito
*: Para veículos com sistema de navegação
Limite de velocidade com marca suplementar*1
*1: Exibido em simultâneo com limite de velocidade.
*2: Conteúdos não reconhecidos.
*3: Se o indicador do sinal de mudança de direção não for acionado durante a
mudança de faixas, a marca não é exibida.
Sinais trânsitoTipoSinais trânsitoTipo
Início de proibição
de ultrapassagemFim de proibição de
ultrapassagem
Sinais trânsitoTipoSinais trânsitoTipo
Sentido proibido*Fim de todas as
proibições
Stop
Sinais trânsitoTipoSinais trânsitoTipo
MolhadoChuva
GeloExistência de marca
suplementar
*2
Rampa de saída à
direita
*3Rampa de saída à
esquerda
*3
Duração
Page 295 of 708

2934-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Nas seguintes situações, o sistema RSA alerta o condutor.
Quando a velocidade do veículo excede o limite de velocidade exi-
bido no mostrador de informações múltiplas, o sinal é acentuado e
soa um sinal sonoro.
Quando o sistema RSA reconhece um sinal de entrada proibida e
deteta que o veículo entrou numa área proibida com base na infor-
mação do mapa do sistema de navegação, o sinal de entrada proi-
bida pisca e soa um sinal sonoro. (Para veículos com sistema de
navegação)
Se for detetado que o seu veículo está a ultrapassar quando um
sinal de não ultrapassagem está a ser exibido no mostrador de
informações múltiplas, o sinal será exibido no mostrador de infor-
mações múltiplas.
Dependendo da situação, do trânsito (direção, velocidade, intensi-
dade), a deteção poderá ser efetuada incorretamente e a exibição do
aviso no mostrador poderá não funcionar corretamente.
Configuração
P. 131
Desligar automaticamente o mostrador de sinais do RSA
Um ou mais sinais desligam automaticamente nas seguintes situações.
Um sinal novo não é reconhecido a uma determinada distância.
A estrada muda devido a uma curva à esquerda ou direita, etc.
Função de notificações
Page 296 of 708

2944-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
Condições nas quais a função pode não funcionar ou detetar corretamente
Nas seguintes situações, o RSA não funciona normalmente e pode não reconhe-
cer sinais, exibir o sinal incorreto, etc. No entanto, isso não indica uma avaria.
A câmara da frente está desalinhada devido a um forte impacto que lhe foi apli-
cado, etc.
Há lama, neve, autocolantes, etc. no para-brisas junto à câmara da frente.
Condições atmosféricas inclementes, tal como chuva forte, neve ou tempesta-
des de areia
Luz de um veículo em sentido contrário, luz do sol, etc., entra na câmara da frente.
O sinal está sujo, desbotado, inclinado ou torto.
O contraste dum sinal eletrónico é fraco.
Todo ou parte do sinal está oculto pelas folhas de uma árvore, um poste, etc.
O sinal só é visível para a câmara da frente por um curto período de tempo.
O cenário de condução (curva, mudança de faixa, etc.) é mal avaliado.
Mesmo que exista um sinal que não é apropriado para a faixa atualmente per-
corrida, tal como a existência de um sinal diretamente após ramais da autoes-
trada, ou numa faixa adjacente imediatamente antes da junção.
Há autocolantes afixados na traseira do veículo a circular à frente.
Um sinal parecido com um sinal compatível com o sistema é reconhecido.
Os sinais de velocidade em estradas laterais podem ser detetados e exibidos
(se posicionados à vista do sensor da câmara), enquanto o veículo está a circu-
lar na estrada principal.
Sinais de velocidade de saída de rotunda podem ser detectados e exibidos (se
posicionados à vista da câmara da frente) enquanto circula numa rotunda.
A frente do veículo está levantada ou rebaixada devido a carga que transporta.
A luminosidade envolvente não é suficiente ou altera subitamente.
Quando um sinal destinado a camiões, etc. é detetado.
O veículo está a ser conduzido num país com circulação de trânsito diferente.
O mapa do sistema de navegação é antigo.
O sistema de navegação não está a funcionar.
As informações de velocidade apresentadas nos medidores e no sistema de
navegação podem ser diferentes devido ao sistema de navegação utilizar
dados cartográficos
Exibição do sinal de limite de velocidade
Se o interruptor Power foi desligado enquanto o sinal de limite de velocidade
estava a ser exibido no mostrador de informações múltiplas, o mesmo sinal volta
a ser exibido quando volta a ligar o interruptor Power.
Se for apresentado “RSA Malfunction Visit Your Dealer” (Avaria no RSA
visite o seu concessionário)
O sistema pode estar avariado. Leve o veículo para inspeção a um concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua
confiança
Configurações pessoais
Algumas funções podem ser personalizadas. (P. 131)
Page 297 of 708

2954-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
No modo de controlo de distância entre veículos, o veículo acelera,
desacelera e para automaticamente, para estar de acordo com as
mudanças de velocidade do veículo que circula à sua frente, mesmo
que não esteja a pressionar o pedal do acelerador. No modo de con-
trolo da velocidade constante, o veículo circula a uma velocidade fixa.
Utilize o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades em vias rápidas e em autoestradas.
Modo de controlo de distância entre veículos (P. 2 9 9 )
Modo de controlo da velocidade constante (P. 306)
Mostrador dos medidores
Mostrador de informações
múltiplas
Velocidade definida
Indicadores
Interruptores de funcionamento
Interruptor de distância entre
veículos
Interruptor “+ RES”
Interruptor principal de con-
trolo da velocidade de cru-
zeiro
Interruptor de cancelamento
Interruptor “- SET”
Controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro
com radar em toda a gama de velocidades
Resumo das funções
Componentes do sistema
1
2
3
1
2
3
4
5
Page 298 of 708

2964-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
AV I S O
Antes de utilizar o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com
radar em toda a gama de velocidades
O condutor é o único responsável por uma condução segura. Não
dependa apenas do sistema e conduza com segurança, prestando sem-
pre atenção à área circundante.
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades presta assistência à condução para que o condutor não
tenha tanto trabalho. No entanto, existem limitações à assistência pres-
tada.
Leia atentamente as seguintes condições. Não confie em demasia neste
sistema e conduza sempre com cuidado.
• Quando o sensor não detetar corretamente o veículo que circula à sua
frente: P. 3 1 1
• Condições nas quais o modo de controlo de distância entre veículos
pode não funcionar corretamente: P. 312
Defina a velocidade apropriada de acordo com o limite de velocidade,
fluxo de trânsito, condições da estrada, condições meteorológicas, etc. O
condutor é responsável por verificar a velocidade definida.
Mesmo que o sistema esteja a funcionar normalmente, o estado do veí-
culo que circula à sua frente detetado pelo sistema pode diferir do estado
observado pelo condutor. Sendo assim, o condutor deve estar sempre
alerta, avaliar o perigo de cada situação e conduzir com segurança. Con-
fiar exclusivamente neste sistema ou assumir que o sistema garante
segurança absoluta durante a condução pode provocar um acidente,
resultando em morte ou ferimentos graves.
Desligue o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades, utilizando o interruptor principal quando o
não estiver a utilizar.
Page 299 of 708

2974-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
AV I S O
Cuidados com os sistemas de apoio à condução
Cumpra com as seguintes precauções, uma vez que existem limitações à
assistência prestada pelo sistema.
O não cumprimento das mesmas pode provocar um acidente, resultando
em morte ou ferimentos graves.
<0024004d005800470044005500030052000300460052005100470058005700520055000300440003005000480047004c00550003004400030047004c00560057006b00510046004c0044000300480051005700550048000300590048007400460058004f00
520056[
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades destina-se apenas a ajudar o condutor a determinar a dis-
tância entre o seu veículo e o veículo que circula à sua frente. Não se
trata de um mecanismo que permita uma condução negligente ou desa-
tenta, nem tão pouco é um sistema que possa ajudar o condutor em con-
dições de fraca visibilidade.
O condutor continua a ter de prestar atenção à área que circunda o veí-
culo.
Ajudar o condutor a avaliar a distância adequada entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades determina se a distância entre o seu veículo e o veículo
que circula à sua frente está dentro dos limites definidos. Este sistema
não faz qualquer outro tipo de avaliação. Sendo assim, é absolutamente
necessário que o condutor permaneça atento e determine se existe ou
<0051006d00520003004400030053005200560056004c0045004c004f004c00470044004700480003004700480003005300480055004c004a00520003004800500003005400580044004f005400580048005500030056004c005700580044006f006d005200
11[
Ajudar o condutor a manobrar o veículo
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades tem limitações no que diz respeito a evitar uma colisão
com os veículos que circulam à sua frente. Sendo assim, se houver qual-
quer tipo de perigo, o condutor deve assumir imediatamente o controlo
direto do veículo e agir em conformidade, a fim de garantir a segurança de
todos os envolvidos.
Page 300 of 708

2984-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
AV I S O
Para evitar o acionamento inadvertido do controlo dinâmico da veloci-
dade de cruzeiro com radar em toda a gama de velocidades
Não utilize o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades em nenhuma das situações que se seguem.
Se o fizer poderá perder o controlo do veículo e provocar um acidente,
resultando em morte ou ferimentos graves.
Em estradas com peões, ciclistas, etc.
Em trânsito intenso
Em estradas com curvas apertadas
Em estradas sinuosas
Em estradas escorregadias, cobertas por chuva, neve ou gelo
Em descidas acentuadas ou onde existam alterações súbitas do grau de
inclinação
O veículo pode exceder a velocidade definida quando fizer uma descida
acentuada.
À entrada de autoestradas e vias rápidas
Quando as condições meteorológicas forem tão más que comprometem o
funcionamento dos sensores (nevoeiro, neve, tempestade de areia, chuva
intensa, etc.)
Quando existir chuva, neve, etc. na superfície frontal do sensor do radar
ou do sensor da câmara
Em condições de trânsito que requeiram acelerações e desacelerações
frequentes e repetidas
Durante um reboque de emergência
Quando o sinal sonoro de aviso de aproximação for emitido frequente-
mente