TOYOTA COROLLA 2023 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2023Pages: 786, PDF Size: 169.51 MB
Page 341 of 786

339
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
■Objets pouvant être détectés pendant la conduite
La surveillance de l'angle mort utilise des capteurs radar latéraux arrière pour
détecter les véhicules suivants se trouvant dans des voies adjacentes et avertit le
conducteur de la présence de tels véhicules au moyen des témoins situés sur les
rétroviseurs extérieurs.
Véhicules circulant dans des zones ne pouvant pas être observées à l'aide des
rétroviseurs extérieurs (angles morts)
Véhicules approchant rapidement depuis l'arrière dans des zones ne pouvant
pas être observées à l'aide des rétroviseurs extérieurs (angles morts)
■Plage de détection pendant la conduite
Les zones dans lesquelles les véhicules peuvent être détectés sont matérialisées
ci-dessous.
La zone de chaque détection est égale à:
Environ 0,5 m (1,6 ft.) à 3,5 m (11,5 ft.) à partir de l'un des côtés du véhicule*1
Environ 1 m (3,3 ft.) en avant du pare-chocs arrière
Environ 3 m (9,8 ft.) du pare-chocs arrière
Environ 3 m (9,8 ft.) à 60 m (197 ft.) à partir du pare-chocs arrière*2
*1: La zone entre le côté du véhicule et 0,5 m (1,6 ft.) à partir du côté du véhicule ne peut pas
Fonctionnement de la surveillance de l'angle mort
Page 342 of 786

3404-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
être détectée.
*2: Plus la différence de vitesse est grande entre votr e véhicule et le véhicule détecté, plus le
véhicule sera détecté loin, provoquant l'acti vation ou le clignotement du témoin de rétrovi-
seur extérieur.
■La surveillance de l'angle mort fonc-
tionne lorsque
La surveillance de l'angle mort est opération-
nelle lorsque toutes le s conditions suivantes sont remplies:
●Le contact du moteur est sur ON.
●La surveillance de l'angle mort est activée.
●Le levier de vitesses est sur une position
autre que R.
●La vitesse du véhicule est supérieure ou
égale à environ 10 km/h (7 mph).
■La surveillance de l'angle mort détecte
un véhicule lorsque
La surveillance de l'angle mort détecte un véhicule dans la zone de détection dans les
situations suivantes:
●Votre véhicule est dépassé par un véhicule
circulant dans une voie adjacente.
●Vous dépassez lentement un véhicule
dans la voie adjacente.
●Un autre véhicule entre dans la zone de
détection au moment d'un changement de
voie.
■Situations dans lesquelles la surveil- lance d'angle mort ne peut pas détecter
les véhicules
La surveillance d'angle mort ne peut pas
détecter les véhicules et autres objets sui- vants:
●Motos de petites cylindrées, vélos, piétons,
etc.*
●Véhicules circulant en sens inverse
●Glissières de sécurité, murs, panneaux,
véhicules en stationnement et objets fixes
similaires*
●Véhicules suivant le vôtre dans la même
voie de circulation*
●Véhicules circulant à 2 voies de circulation
de votre véhicule*
●Véhicules rapidement dépassés par votre
véhicule*
*: Selon les conditions, il peut arriver qu'un
véhicule et/ou un objet soit détecté.
■Conditions dans lesquelles le système
peut ne pas fonctionner correctement
●La surveillance de l'angle mort peut ne pas
détecter correctement les véhicules dans les situations suivantes:
• Lorsque le capteur est mal aligné suite à
un impact important au niveau du capteur ou de sa zone environnante
• Lorsque de la boue, de la neige, de la
glace, un autocollant, etc. recouvre le cap- teur ou la zone environnante sur le
pare-chocs arrière
• Lorsque vous roul ez sur une chaussée humide comportant des flaques d'eau pen-
dant des intempéries, chutes de pluie ou
de neige importantes ou brouillard épais • Lorsque plusieurs véhicules approchent
alors qu'ils se suivent de près
• Lorsque la distance entre votre véhicule et le véhicule qui le suit est courte
• Lorsqu'il y a un écar t de vitesse important
entre votre véhicule et le véhicule qui entre dans la zone de détection
• Lorsque la différence de vitesse entre
votre véhicule et l'autre véhicule change • Lorsqu'un véhicule entre dans une zone de
détection en roulant à la même vitesse
environ que votre véhicule • Lorsque votre véhicule démarre après un
arrêt, un véhicule reste dans la zone de
détection • Lorsque vous montez et descendez des
pentes abruptes cons écutives, comme par
exemple des côtes, des déclivités, etc. • Lorsque vous roulez sur des routes très
sinueuses, présentant des virages consé-
cutifs ou des surf aces irrégulières
• Lorsque les voies de circulation sont larges, ou que vous roulez au bord d'une
voie et que le véhicule dans une voie
adjacente est éloigné de votre véhicule
Page 343 of 786

341
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
• Lorsqu'un accessoire (tel qu'un porte-vélo) est installé à l'arrière du véhicule
• Lorsqu'il y a un écart de hauteur important
entre votre véhicule et le véhicule qui entre dans la zone de détection
• Immédiatement après avoir activé la sur-
veillance de l'angle mort • Lors d'un remorquage avec le véhicule
●Les cas où la surveillance de l'angle mort détecte inutilement un véhicule et/ou un
objet peuvent augmenter dans les situa-
tions suivantes:
• Lorsque le capteur est mal aligné suite à un impact important au niveau du capteur
ou de sa zone environnante
• Lorsque la distance entre votre véhicule et une barrière de sécurité, un mur, etc.
entrant dans la zone de détection est
courte • Lorsque vous montez et descendez des
pentes abruptes consécutives, comme par
exemple des côtes, des déclivités, etc. • Lorsque les voies de circulation sont
étroites, ou que vous roulez au bord d'une
voie et qu'un véhicule circulant dans une voie autre que les voies adjacentes entre
dans la zone de détection
• Lorsque vous roulez sur des routes très sinueuses, présentant des virages consé-
cutifs ou des surfaces irrégulières
• Lorsque les pneus glissent ou patinent • Lorsque la distance entre votre véhicule et
le véhicule qui le suit est courte
• Lorsqu'un accessoire (tel qu'un porte-vélo) est installé à l'arrière du véhicule
• Lors d'un remorquage avec le véhicule
*: Sur modèles équipés
Assistant de sor tie du véhi-
cule*
L'aide à la sortie sécurisée est un
système qui utilise des capteurs
radar latéraux arrière installés sur
le côté intérieu r du pare-chocs
arrière pour aider les occupants à
juger si un véhicule ou une bicy-
clette en approche peut entrer en
collision avec une porte lors de la
sortie du véhicule, afin de réduire
le risque de collision.
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation
du système
●Le conducteur est le seul responsable
de la sécurité de sa conduite. Condui- sez toujours prudemment, en prenant
soin de surveiller tout ce qui vous
entoure.
●L'Assistant de sortie du véhicule est un système supplémentaire qui, lorsque le
véhicule est arrêté, informe les occu-
pants de l'existence de véhicules et de bicyclettes en approche. Étant donné
que ce système ne peut pas être utilisé
seul pour juger de la sécurité, une confiance excessiv e dans ce système
peut conduire à un accident entraînant
la mort ou des blessures graves.
Dans certaines situ ations, ce système peut ne pas fonctionner de manière opti-
male. Il est donc nécessaire que les occu-
pants vérifient visuellement la sécurité directement et à l'aide des rétroviseurs.
Page 344 of 786

3424-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Écran multifonctionnel
Activation/désactivation de l'Assistant de
sortie du véhicule.
Si une collision avec une porte est probable
et que la porte est ouverte, la porte est affi-
chée sur l'écran multifonctionnel. Par ail-
leurs, si vous ouvrez une porte alors que le
témoin d'un rétroviseur extérieur est allumé,
un signal sonore se déclenche comme un
avertissement.
Témoins de rétroviseurs extérieurs
Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette sus-
ceptible d'entrer en collision avec une porte
lorsqu'elle est ouverte est détecté, le témoin
du rétroviseur extérieur du côté détecté
s'allume. Si la porte du côté détecté est
ouverte, le témoin du rétroviseur extérieur
clignote.
Témoin d'informations d'aide à la
conduite
S'allume lorsque l'aide à la sortie sécurisée
est désactivée. Alors, “Aide sortie sans dan-
ger DÉSACTIVÉE” s'affiche à l'écran multi-
fonctionnel.
■Visibilité du témoin de rétroviseur exté- rieur
Lorsque la lumière du jour est intense, il peut
arriver que le témoin de rétroviseur extérieur
soit difficile à voir.
■Signal sonore
Si le volume du système audio est élevé ou si les environs sont bruyants, il peut être difficile
d'entendre le signal sonore.
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnali-
sées. ( P.603)
Composants du système
AVERTISSEMENT
■Pour garantir un fonctionnement cor- rect du système
Les capteurs de l'Assistant de sortie du
véhicule sont installés derrière les côtés
gauche et droit du pare-chocs arrière res- pectivement. Respectez les précautions
suivantes pour garantir un fonctionnement
correct de l'Assistant de sortie du véhicule.
●Les capteurs et les zones environ-
nantes sur le pare-chocs arrière doivent
rester propres en t outes circonstances.
Si un capteur ou sa zone environnante sur
le pare-chocs arrière sont sales ou cou-
verts par de la neige, l'assistant de sortie
du véhicule risque de ne pas fonctionner
et un message d'averti ssement s'affiche.
Dans cette situation, nettoyez la saleté ou
la neige et conduisez le véhicule dans des
conditions adaptées au fonctionnement de
l'assistant de sortie du véhicule pendant
environ 10 minutes. Si le message d'aver-
tissement ne disparaît pas, faites contrôler
le véhicule par un revendeur agréé Toyota
ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance.
Page 345 of 786

343
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
L'Assistant de sortie du véhicule peut
être activé/désactivé en appuyant sur
sur l'écran multifonctionnel.
( P.603)
Lorsque l'Assistant de sortie du véhi-
cule est désactivé, le témoin d'informa-
tions d'aide à la conduite s'allume.
Alors, “Aide sortie sans danger
DÉSACTIVÉE” s'affiche à l'écran multi-
fonctionnel. Chaque fois que le contact
du moteur est mis sur ON, l'Assistant
de sortie du véhicule est activé.
■Objets pouvant être détectés par l'assistant de sortie du véhicule
Lorsque le système d'Assistan t de sortie du véhicule détecte les véhicules ou les
bicyclettes qui suivent derriè re votre véhicule à l'aide d'un capteur radar latéral
arrière, les occupants du véhicule sont informés par le biais d'un témoin sur le rétro-
viseur extérieur, d'un signal sonore et de l'affichage multifonctionnel.
AVERTISSEMENT
●Ne fixez aucun accessoire, autocollant
(y compris les autocollants transpa-
rents), bande d'aluminium, etc. sur un capteur ou la zone avoisinante sur le
pare-chocs arrière.
●Ne faites pas subir de choc violent à un capteur ou à sa zone environnante sur
le pare-chocs arrière.
Le moindre décalage d'un capteur risque de provoquer un dysfonc-
tionnement du système, et les véhi-
cules risquent de ne pas être détectés correctement.
Dans les situations suivantes, faites
contrôler le véhicule par un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance.
• Un capteur ou sa zone environnante a subi un impact important.
• Si la zone environnante d'un capteur est
rayée ou bosselée, ou qu'une partie d'entre eux est déconnectée.
●Ne démontez pas le capteur.
●Ne modifiez pas le capteur ou la zone
environnante sur le pare-chocs arrière.
●Si un capteur ou le pare-chocs arrière
doivent être retirés/installés ou rempla-
cés, contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota,
ou tout autre réparateur de confiance.
●Ne peignez pas le pare-chocs arrière d’une couleur autre qu’une couleur offi-
cielle Toyota.
Activation/désactivation du
système d'Assistant de sortie
du véhicule
Fonctionnement de l'assistant de sortie du véhicule
Page 346 of 786

3444-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Véhicule ou bicyclette qui présente une forte probabilité de collision avec une
porte lorsqu'elle est ouverte
■Zones de détection de l'assistant de sortie du véhicule
Les zones dans lesquelles les véhicules peuvent être détectés sont matérialisées
ci-dessous.
Environ 45 m (145 ft.) en arrière de la porte avant*
*: Plus un véhicule ou une bicyclette s'approche r apidement, plus la distance à laquelle le
témoin du rétroviseur extérieur s'allume ou clignote s'allonge.
■L'assistant de sortie du véhicule est
opérationnel quand
L'assistant de sortie du véhicule est opéra- tionnel lorsque toutes les conditions sui-
vantes sont remplies:
●Lorsque le contact du moteur est sur ON,
moins de 3 minutes se sont écoulées
depuis l'arrêt du moteur, ou moins de 3 minutes se sont éc oulées depuis l'ouver-
ture d'une porte et l'entrée d'une personne
dans le véhicule (le temps pendant lequel le fonctionnement est possible peut être
prolongé si une porte est ouverte et fer-
mée)
●Assistant de sortie du véhicule activé
●Le véhicule est à l'arrêt.
●Le levier de vitesses est sur une position autre que R.
■L'assistant de sortie du véhicule
détecte un véhicule lorsque
L'assistant de sortie du véhicule détecte un
véhicule dans la zone de détection dans les situations suivantes:
●Lorsque le véhicule est à l'arrêt et qu'un véhicule ou une bicyclette, roulant parallè-
lement au véhicule, approche de la zone
d'ouverture d'une porte
■Conditions dans lesquelles le système ne détecte pas un véhicule
●L'Assistant de sortie du véhicule ne
Page 347 of 786

345
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
détecte pas les objets, véhicules et bicy- clettes suivants:
• Véhicules ou bicyclettes en approche len-
tement*
• Véhicules ou bicyclettes dont il est déter- miné qu'ils ont une faible probabilité de col-
lision avec une porte lorsqu'elle est
ouverte*
• Véhicules ou bicyclettes s'approchant
directement par l'arrière*
• Véhicules ou bicyclettes s'approchant par
l'avant*
• Glissières de sécurité, murs, panneaux,
véhicules en stationnement et autres
objets fixes*
• Arbres, animaux, etc.*
*: Selon les conditions, il peut arriver qu'un
véhicule et/ou un objet soit détecté.
●Dans les situations suivantes, l'aide à la
sortie sécurisée ne fonctionne pas:
• Lorsqu'il s'est écoulé au moins 3 minutes depuis l'arrêt du moteur (le temps pendant
lequel le fonctionnement est possible peut
être prolongé si une porte est ouverte et fermée)
• Lorsque votre véhicule n'est pas complète-
ment arrêté
■Conditions dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correctement
●L'assistant de sortie du véhicule peut ne pas détecter correctement les véhicules
dans les situations suivantes:
• Lorsque le capteur est mal aligné suite à un impact important au niveau du capteur
ou de sa zone environnante
• Lorsque de la boue, de la neige, de la glace, un autocollant, et c. recouvre le cap-
teur ou la zone environnante sur le
pare-chocs arrière • Lorsque vous roulez sur une chaussée
humide comportant des flaques d'eau pen-
dant des intempéries, chutes de pluie ou de neige importantes ou brouillard épais
• Lorsqu'un véhicule ou un vélo approche
depuis l'arrière d'un véhicule stationné à proximité
• Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette qui
s'approche change soudainement de direction
• Immédiatement après qu'un véhicule ou une bicyclette a commencé à se déplacer
• Lorsque le coffre est ouvert
• Lorsqu'un porte-vélo, une rampe ou tout autre accessoire est installé à l'arrière du
véhicule
• Lorsqu'un véhicule garé, un mur, un pan- neau, une personne ou un autre objet fixe
se trouve derrière le véhicule
• Lorsque le véhicule est arrêté à un angle de la route
• Lorsqu'un véhicule ci rcule à proximité d'un
véhicule ou d'une bicyclette en approche
• Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette en approche longe un objet fixe, tel qu'un mur
ou un panneau de circulation
• Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette s'approche à grande vitesse
• Lors d'un remorquage avec le véhicule
• En cas d'arrêt sur une pente raide • Lors d'un arrêt dans un virage ou à la sor-
tie d'un virage
●Les cas où l'aide à la sortie sécurisée
détecte inutilement un véhicule et/ou un
objet peuvent augmenter dans les situa- tions suivantes:
• Lorsque le capteur est mal aligné suite à
un impact important au niveau du capteur ou de sa zone environnante
• Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette
s'approche de l'arrière de votre véhicule à un certain angle
• Lorsque le véhicule est arrêté à un angle
de la route • Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette
s'approche à partir de l' arrière d'un véhi-
cule garé à un certain angle • Lorsqu'un véhicule garé, un mur, un pan-
neau, une personne ou un autre objet fixe
se trouve derrière le véhicule • Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette qui
s'approche change soudainement de
direction • Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette en
approche longe un objet fixe, tel qu'un mur
ou un panneau de circulation • Lorsque le coffre est ouvert
• Lorsqu'un porte-vélo, une rampe ou tout
autre accessoire est installé à l'arrière du véhicule
• Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette
s'approche à grande vitesse
Page 348 of 786

3464-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
• Lors d'un remorquage avec le véhicule • En cas d'arrêt sur une pente raide
• Lors d'un arrêt dans un virage ou à la sor-
tie d'un virage*: Sur modèles équipés
■Types de capteurs
Capteurs d'angle avant
Capteurs centraux avant
Capteurs d'angle arrière
Capteurs centraux arrière
■Affichage
Lorsque les capteurs détectent un
objet, comme un mur, un graphique
s'affiche sur l'écran multifonctionnel ou
sur l’écran multimédia.
Véhicules équipés de l'écran multi-
fonctionnel (exemple)
Capteur d'aide au station-
nement Toyota*
La distance entre votre véhicule et
les objets, comme un mur, est
mesurée par les capteurs et com-
muniquée par l'écran multifonc-
tionnel ou par l’écran multimédia
et un signal sonore lors d'un sta-
tionnement en créneau ou d'une
manœuvre dans un garage. Véri-
fiez toujours la zone environnante
lorsque vous utilisez ce système.
Composants du système
Page 349 of 786

347
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
Détection du capteur d'angle avant
Détection du capteur central avant
Détection du capteur d'angle arrière
Détection du capteur central arrière
Véhicules équipés de l’écran multi-
média (exemple)
Détection du capteur d'angle avant
Détection du capteur central avant
Détection du capteur d'angle arrière
Détection du capteur central arrière
Vous pouvez activer/désactiver le cap-
teur d'aide au stationnement Toyota en
appuyant sur ou sur l’écran
multifonctionnel. ( P.594, 603)
Lorsque la fonction de capteur d'aide
au stationnement Toyota est désacti-
vée, le témoin OFF du capteur d'aide
au stationnement Toyota ( P. 7 7 )
s'allume.
Pour réactiver le syst ème lorsqu'il a été
désactivé, sélectionnez ou sur
l'écran multifonctionnel pour activer le
système. S'il est désactivé en utilisant
cette méthode, le système n'est pas
réactivé en plaçant le contact du
moteur sur arrêt puis sur ON.
Activer/désactiver le capteur
d'aide au stationnement Toyota
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation
du système
Il existe une limite au degré de précision
de reconnaissance et de performance de contrôle que le système peut fournir, ne
vous fiez pas outre mesure à ce système.
Le conducteur doit toujours être attentif à l'environnement du véhicule et conduire
prudemment.
■Pour garantir un fonctionnement cor-
rect du système
Respectez les précautions suivantes. Le non-respect de ces précautions peut
entraîner une impossibilité de conduire le
véhicule en toute sécurité et provoquer un accident.
●N'endommagez pas les capteurs, et
veillez à ce qu'ils soient toujours propres.
●Ne collez pas d'autocollant et n'installez
pas un composant électronique, tel qu'une plaque d'immatriculation rétroé-
clairée (de type fluorescent en particu-
lier), des feux antibrouillards, une antenne d'aile ou une antenne sans fil à
proximité d'un capteur radar.
Page 350 of 786

3484-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
■Le système peut être actionné lorsque
●Le contact du moteur est sur ON.
●La fonction de capteur d'aide au stationne-
ment Toyota est activée.
●La vitesse du véhicule est inférieure à
environ 10 km/h (6 mph).
●Le levier de vitesses est placé sur une
position autre que P (transmission
Multidrive) ou le frein de stationnement est desserré (transmission manuelle).
■Si “Aide au stationnement indisponible.
Nettoyer capt. d'aide au sta- tionne-
ment.” s'affiche sur l'écran multifonc- tionnel
Un capteur peut être couvert de givre, de
neige, de saleté, etc. Retirez le givre, la
neige, la saleté, etc. du capteur pour ramener le système à un fonctionnement normal.
De plus, en raison du givre se formant sur un
capteur par temps froid, un message d'aver-
tissement peut s'afficher ou le capteur peut ne pas être en mesure de détecter un objet.
Une fois que le givre fond, le système revient
à un fonctionnement normal.
■Si “Aide stationnement indisp. Capteur encrassé” s'affiche sur l'écran multi-
fonctionnel
Un capteur peut être couvert de gouttes
d'eau, de givre, de neige, de saleté, etc. Retirez les gouttes d'eau, le givre, la neige, la
saleté, etc. du capteur pour ramener le sys-
tème à un fonctionnement normal.
Si un capteur est sale, la position du capteur sale s'affiche à l'écran.
De plus, en raison du givre se formant sur un
capteur par temps froid, un message d'aver-
tissement peut s'afficher ou le capteur peut ne pas être en mesure de détecter un objet.
Une fois que le givre fond, le système revient
à un fonctionnement normal.
Si un message d'avertissement s'affiche même si le capteur est propre, il peut y avoir
un dysfonctionnement du capteur. Faites
contrôler le véhicule par un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre réparateur de confiance.
AVERTISSEMENT
●Ne faites pas subir de choc violent à la
zone avoisinant le c apteur. Si celle-ci
subit un choc, faites contrôler le véhi- cule par tout revendeur agréé Toyota ou
tout réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance. Si le pare-chocs avant ou arrière doit être
retiré/installé ou remplacé, contactez un
revendeur agréé Toyota ou un répara- teur agréé Toyota, ou tout autre répara-
teur de confiance.
●Ne modifiez pas, ne démontez pas ni ne peignez les capteurs.
●Ne placez aucun cache de plaque
d'immatriculation.
●Veillez à ce que vos pneus soient tou-
jours correctement gonflés.
■À quel moment désactiver la fonction
Dans les situations suivantes, désactivez la fonction, car elle peut fonctionner même
s'il n'existe aucune pr obabilité de collision.
●Non respect des précautions ci-dessus.
●Une suspension qui n'est pas d'origine
Toyota (suspension abaissée, etc.) est
installée.
■Remarques pour le lavage du véhi- cule
Ne dirigez pas de forts jets d'eau ou de
vapeur sur les capteurs.
Cela peut provoquer un dysfonctionne-
ment du capteur.
●Lors de l'utilisation d'un nettoyeur haute
pression pour laver le véhicule, ne
vaporisez pas directement les capteurs, car cela peut causer le dysfonctionne-
ment d'un capteur.
●Lors de l'utilisation de la vapeur pour nettoyer le véhicule, ne dirigez pas la
vapeur trop près des capteurs car cela
peut causer le dysfonctionnement d'un capteur.