TOYOTA COROLLA CROSS 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA CROSS, Model: TOYOTA COROLLA CROSS 2022Pages: 630, PDF Size: 124.89 MB
Page 251 of 630

249
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
pentes abruptes consécutives, comme par exemple des côtes, des déclivités, etc.
• Lorsque vous roulez sur des routes très
sinueuses, présentant des virages consé- cutifs ou des surfaces irrégulières
• Lorsque les voies de circulation sont
larges, ou que vous roulez au bord d'une voie et que le véhicule dans une voie
adjacente est éloigné de votre véhicule
• Lorsqu'un accessoire (tel qu'un porte-vélo) est installé à l'arrière du véhicule
• Lorsqu'il y a un écart de hauteur important
entre votre véhicule et le véhicule qui entre
dans la zone de détection • Immédiatement après avoir activé la sur-
veillance de l'angle mort
• Lors d'un remorquage avec le véhicule
●Les cas où la surveillance de l'angle mort
détecte inutilement un véhicule et/ou un objet peuvent augmenter dans les situa-
tions suivantes:
• Lorsque le capteur est mal aligné suite à un impact important au niveau du capteur
ou de sa zone environnante
• Lorsque la distance entre votre véhicule et une barrière de sécurité, un mur, etc.
entrant dans la zone de détection est
courte • Lorsque vous montez et descendez des
pentes abruptes consécutives, comme par
exemple des côtes, des déclivités, etc. • Lorsque les voies de circulation sont
étroites, ou que vous roulez au bord d'une
voie et qu'un véhicule circulant dans une voie autre que les voies adjacentes entre
dans la zone de détection
• Lorsque vous roulez sur des routes très sinueuses, présentant des virages consé-
cutifs ou des surfaces irrégulières
• Lorsque les pneus glissent ou patinent • Lorsque la distance entre votre véhicule et
le véhicule qui le suit est courte
• Lorsqu'un accessoire (tel qu'un porte-vélo) est installé à l'arrière du véhicule
• Lors d'un remorquage avec le véhicule
*: Sur modèles équipés
■Types de capteurs
Capteurs d'angle avant
Capteurs centraux avant
Capteurs d'angle arrière
Capteurs centraux arrière
Capteurs latéraux avant (véhicules
avec système Advanced Park)
Capteurs latéraux arrière (véhi-
cules avec système Advanced
Park)
Capteur d'aide au station-
nement Toyota*
La distance entre votre véhicule et
les objets, tel qu’un mur, est
mesurée par les capteurs et com-
muniquée par l'écran du système
audio et un signal sonore lors d'un
stationnement en créneau ou
d'une manœuvre dans un garage.
Vérifiez toujours la zone environ-
nante lorsque vous utilisez ce sys-
tème.
Composants du système
Page 252 of 630

2504-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
■Affichage
Lorsque les capteurs détectent un
objet, tel qu’un mur, un graphique
s'affiche sur l'écran du système audio
en fonction de la position et de la dis-
tance par rapport à l'objet.
Pour plus de détails concernant l'écran
du système audio, reportez-vous au
“Manuel multimédia du propriétaire”.
Pour des informations concernant
l'écran du système audio (véhicules
avec système Advanc ed Park), repor-
tez-vous à ( P.282).
Écran du moniteur d'aide au station-
nement Toyota (exemple)
Détection du capteur d'angle avant
Détection du capteur central avant
Détection du capteur d'angle arrière
Détection du capteur central arrière
Écran du moniteur de vue panora-
mique (exemple)
Détection du capteur d'angle avant
Détection du capteur central avant
Détection du capteur d'angle arrière
Détection du capteur central arrière
Capteurs latéraux avant (véhicules
avec système Advanced Park)
Capteurs latéraux arrière (véhi-
cules avec système Advanced
Park)
Utilisez les commandes de réglage des
instruments pour acti ver/désactiver le
capteur d'aide au stationnement
Toyota. ( P.98)
1 Sélectionnez sur l'écran multi-
fonctionnel puis appuyez sur .
2 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner puis appuyez sur .
Lorsque la fonction de capteur d'aide
au stationnement Toyota est désacti-
vée, le témoin OFF du capteur d'aide
au stationnement Toyota ( P. 8 8 )
s'allume.
Pour réactiver le syst ème lorsqu'il a été
désactivé, sélectionnez sur l'écran
multifonctionnel, sélectionnez puis
activé. S'il est désactivé en utilisant
cette méthode, le système n'est pas
réactivé en plaçant le contact d'alimen-
tation sur arrêt puis sur ON.
Activer/désactiver le capteur
d'aide au stationnement Toyota
Page 253 of 630

251
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
■Le système peut être actionné lorsque
●Le contact d'alimentation est sur ON.
●La fonction de capteur d'aide au stationne-
ment Toyota est activée.
●La vitesse du véhicule est inférieure à
environ 10 km/h (6 mph).
●Le levier de vitesses est placé sur une
position autre que P.
■Si “Aide stationnement indisp. Capteur encrassé” s'affiche sur l'écran multi-
fonctionnel
Un capteur peut être couvert de gouttes
d'eau, de givre, de neige, de saleté, etc. Retirez les gouttes d'eau, le givre, la neige, la
saleté, etc. du capteur pour ramener le sys-
tème à un fonctionnement normal.
Si un capteur est sale, la position du capteur sale s'affiche à l'écran.
De plus, en raison du givre se formant sur un
capteur par temps froid, un message d'aver-
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation
du système
Il existe une limite au degré de précision
de reconnaissance et de performance de contrôle que le système peut fournir, ne
vous fiez pas outre mesure à ce système.
Le conducteur doit toujours être attentif à l'environnement du véhi cule et conduire
prudemment.
■Pour garantir un fonctionnement cor- rect du système
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut
entraîner une impossibilité de conduire le véhicule en toute sécurité et provoquer un
accident.
●N'endommagez pas les capteurs, et veillez à ce qu'ils soient toujours
propres.
●Ne collez pas d'autocollant et n'installez pas un composant électronique, tel
qu'une plaque d'immatriculation rétroé-
clairée (de type fluorescent en particu- lier), des feux antibrouillards, une
antenne d'aile ou une antenne sans fil à
proximité d'un capteur radar.
●Ne faites pas subir de choc violent à la zone avoisinant le c apteur. Si celle-ci
subit un choc, faites contrôler le véhi-
cule par tout revendeur agréé Toyota ou tout réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance. Si le
pare-chocs avant ou arrière doit être retiré/installé ou remplacé, contactez un
revendeur agréé Toyota ou un répara-
teur agréé Toyota, ou tout autre répara- teur de confiance.
●Ne modifiez pas, ne démontez pas ni ne
peignez les capteurs.
●Ne placez aucun cache de plaque
d'immatriculation.
●Veillez à ce que vos pneus soient tou- jours correctement gonflés.
■À quel moment désactiver la fonction
Dans les situations suivantes, désactivez
la fonction, car elle peut fonctionner même
s'il n'existe aucune probabilité de collision.
●Non respect des précautions ci-dessus.
●Une suspension qui n'est pas d'origine
Toyota (suspension abaissée, etc.) est installée.
■Remarques pour le lavage du véhi-
cule
Ne dirigez pas de forts jets d'eau ou de
vapeur sur les capteurs.
Cela peut provoquer un dysfonctionne- ment du capteur.
●Lors de l'utilisation d'un nettoyeur haute
pression pour laver le véhicule, ne vaporisez pas directement les capteurs,
car cela peut causer le dysfonctionne-
ment d'un capteur.
●Lors de l'utilisation de la vapeur pour
nettoyer le véhicule, ne dirigez pas la
vapeur trop près des capteurs car cela peut causer le dysfonctionnement d'un
capteur.
Page 254 of 630

2524-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
tissement peut s'afficher ou le capteur peut ne pas être en mesure de détecter un objet.
Une fois que le givre fond, le système revient
à un fonctionnement normal.
Si un message d'avertissement s'affiche même si le capteur est propre, il peut y avoir
un dysfonctionnement du capteur. Faites
contrôler le véhicule par un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre réparateur de confiance.
■Informations relatives à la détection des
capteurs
●Les zones de détection du capteur sont
limitées aux zones au tour des pare-chocs
avant et arrière du véhicule.
●Les situations suivantes peuvent se pro-
duire lors de l'utilisation. • En fonction de la forme de l'objet et
d'autres facteurs, la distance de détection
peut être réduite ou la détection peut être impossible.
• La détection peut être impossible si les
objets statiques s'approchent trop près du capteur.
• Il y aura un court délai entre la détection
d'un objet statique et l'affichage (le signal sonore retentit). Même à faible vitesse, il
est possible que l'objet s'approche à moins
de 30 cm (1,0 ft) avant que l'écran ne s'affiche et que l'avertisseur sonore ne
retentisse.
• Il peut être difficile d'entendre le signal sonore en raison du volume du système
audio ou du bruit du flux d'air du système
de climatisation. • Il peut être difficile d'entendre le son de ce
système à cause des signaux sonores des
autres systèmes. • Lorsque le compteur fonctionne mal, le
signal sonore peut ne pas retentir.
■Les objets risquant de ne pas être
détectés correctement par le système
La forme de l'objet peut empêcher le capteur de le détecter. Portez une attention particu-
lière aux objets suivants:
●Câbles, clôtures, cordes, etc.
●Coton, neige et autres matériaux absor- bant les ondes sonores
●Objets comportant des angles saillants
●Objets bas
●Objets élevés avec la partie supérieure fai-
sant saillie vers l'extérieur dans la direction du véhicule
■Situations dans lesquelles le système
peut ne pas fonctionner correctement
Certaines conditions du véhicule et l'environ-
nement risquent d'affecter la capacité d'un capteur à détecter correctement les objets.
Les cas particuliers où cela peut se produire
sont indiqués ci-dessous.
●Un capteur est couvert de saletés, de
neige, de gouttes d'eau ou de givre. (Un
nettoyage des capteurs doit résoudre ce problème.)
●Un capteur est gelé. (Le fait de dégeler la zone devrait résoudre ce problème.)
Par temps particulièrement froid, si un cap-
teur est gelé, l'affichage du capteur peut présenter un affichage anormal, ou des
objets, tel qu'un mur, peuvent ne pas être
détectés.
●Lorsqu'un capteur ou la zone autour d'un
capteur sont extrêmement chauds ou froids.
●Sur route extrêmement bosselée, dans une pente, sur du gravier ou de l'herbe.
●Lorsque des avertisseu rs sonores de véhi- cules, des détecteurs de véhicules, des
moteurs de motos, des freins pneuma-
tiques de gros véhicules, le sonar de déga- gement d'autres véhicules ou d'autres
dispositifs produis ant des ondes ultraso-
nores se trouvent à proximité du véhicule
●Un capteur est recouvert d'une couche de
spray ou voilé par un rideau de pluie.
●Si des objets sont trop près du capteur.
●Si un piéton/cycliste porte un vêtement ne
réfléchissant pas le s ondes ultrasonores
Page 255 of 630

253
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
(par ex. des jupes avec des plis ou volants).
●Lorsque des objets qui ne sont pas per-pendiculaires au sol, qui ne sont pas per-
pendiculaires au sens de déplacement du
véhicule, qui sont inégaux ou qui ondulent se trouvent à portée de détection.
●Des vents forts soufflent
●Lorsque vous conduisez par mauvais
temps, par exemple brouillard, neige ou
tempête de sable
●Lorsqu'un objet qui ne peut pas être
détecté se trouve entre le véhicule et un objet détecté
●Si un objet tel qu'un véhicule, une moto, un vélo ou un piéton traverse devant le véhi-
cule ou surgit depuis le côté du véhicule
●Si l'orientation d'un capteur a été modifiée
en raison d'une collision ou d'un autre
impact
●Lorsqu'un équipement risquant d'obstruer
un capteur est installé, comme un anneau de remorquage, une protection pour
pare-chocs (une bande de finition supplé-
mentaire, etc.), un porte-vélos, ou un chasse-neige
●Si l'avant du véhicule est soulevé ou baissé en raison de la charge transportée
●Si le véhicule ne peut pas être conduit de manière stable, comme lorsque le véhicule
a été impliqué dans un accident ou est
défectueux
●Lorsque des chaînes à neige, une roue de
secours compacte ou un kit de réparation anti-crevaison de secours sont utilisés
■Situations dans lesquelles le système
peut fonctionner même s'il n'existe
aucune possibilité de collision
Dans certaines situations telles que les sui- vantes, le système peut fonctionner même
s'il n'existe aucune probabilité de collision.
●Lorsque vous conduisez sur une route
étroite
●Lorsque vous conduisez en direction d'une banderole, d'un drapeau, d'une branche
basse ou d'une barrière levante (comme
celles utilisées aux passages à niveau, aux
postes de péage et aux parkings)
●Lors de la présence d'une ornière ou d'un
trou à la surface de la route
●Lorsque vous conduisez sur des cou-
vercles métalliques (grilles), tels que ceux utilisés pour les fossés de drainage
●Lorsque vous montez ou descendez une route en pente raide
●Si un capteur est heurté par une grande quantité d'eau, comme lorsque vous
conduisez sur une route inondée
●Un capteur est couvert de saletés, de
neige, de gouttes d'eau ou de givre. (Un
nettoyage des capteurs doit résoudre ce problème.)
●Un capteur est recouvert d'une couche de spray ou voilé par un rideau de pluie
●Lorsque vous conduisez par mauvais temps, par exemple brouillard, neige ou
tempête de sable
●Lorsque de forts vents soufflent
●Lorsque des avertisseu rs sonores de véhi- cules, des détecteurs de véhicules, des
moteurs de motos, des freins pneuma-
tiques de gros véhicules, le sonar de déga- gement d'autres véhicules ou d'autres
dispositifs produis ant des ondes ultraso-
Page 256 of 630

2544-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
nores se trouvent à proximité du véhicule
●Si l'avant du véhicule est soulevé ou
baissé en raison de la charge transportée
●Si l'orientation d'un capteur a été modifiée
en raison d'une collision ou d'un autre impact
●Le véhicule approche d'une bordure de trottoir élevée ou arrondie
●Conduite à proximité de colonnes (poutres
en acier en H, etc). dans des parkings à plusieurs niveaux, su r des chantiers, etc.
●Si le véhicule ne peut pas être conduit de manière stable, comme lorsque le véhicule
a été impliqué dans un accident ou est
défectueux
●Sur route extrêmement bosselée, dans
une pente, sur du gravier ou de l'herbe
●Lorsque des chaînes à neige, une roue de
secours compacte ou un kit de réparation anti-crevaison de secours sont utilisés
■Portée de détection des capteurs
(véhicules sans système
Advanced Park)
Environ 100 cm (3,3 ft.)
Environ 150 cm (4,9 ft.)
Environ 60 cm (2,0 ft.)
Le schéma illustre la portée de détection des
capteurs. Notez que les capteurs ne
peuvent pas détecter des objets extrême-
ment proches du véhicule.
La portée des capteurs peut varier en fonc-
tion de la forme de l'objet, etc.
Portée de détection du sys-
tème
Page 257 of 630

255
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
■Portée de détection des capteurs
(véhicules avec système
Advanced Park)
Environ 200 cm (6,6 ft.)
Le schéma illustre la portée de détection des
capteurs. Notez que les capteurs ne
peuvent pas détecter des objets extrême-
ment proches du véhicule.
La portée des capteurs peut varier en fonc-
tion de la forme de l'objet, etc.
■La distance et le signal sonore (véhicules sans système Advanced Park)
*: La fonction de mode silencieux automat ique du signal sonore est activée. (P.257)
Distance approximative par rapport à l'obsta-
cleSignal sonore
Capteur avant:
100 cm à 60 cm (3,3 ft. à 2,0 ft.)*
Capteur arrière:
150 cm à 60 cm (4,9 ft. à 2,0 ft.)*
Lent
60 cm à 45 cm (2,0 ft. à 1,5 ft.)*Moyenne
45 cm à 30 cm (1,5 ft. à 1,0 ft.)*Rapide
Moins de 30 cm (1,0 ft),
Moins de 15 cm (0,5 ft)*Continu
Page 258 of 630

2564-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
■La distance et le signal sonore (véhicules avec système Advanced Park)
*: La fonction de mode silencieux automatique du signal sonore est activée. (P.257)
■Fonctionnement du signal sonore
et distance jusqu'à un objet
Un signal sonore retentit lorsque les
capteurs fonctionnent.
Le signal sonore retentit de plus en
plus vite à mesure que le véhicule
s'approche d'un objet. Lorsque le
véhicule se trouve à une distance
d'environ 30 cm (1,0 ft.) de l'objet, le
signal sonore retentit en continu.
Lorsque 2 ou plusieurs capteurs
détectent simultanément un objet
statique, le signal sonore retentit
pour l'objet le plus proche.
Même lorsque les capteurs fonc-
tionnent, le signal sonore est coupé
dans certaines situations. (fonction
de mode silencieux automatique du
signal sonore)
■Réglage du volume du signal
sonore
Il est possible de régler le volume du
signal sonore sur l'écran multifonction-
nel.
Utilisez les commandes de réglage des
instruments pour modifier les réglages.
( P. 9 8 )
1 Sélectionnez sur l'écran multi-
fonctionnel.
2 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner et maintenez ensuite
appuyé.
Distance approximative par rapport à l'obsta-
cleSignal sonore
Capteur central avant:
200 cm à 100 cm (6,6 ft. à 3,3 ft.)
Capteur central arrière:
200 cm à 150 cm (6,6 ft. à 4,9 ft.)
Capteur latéral:
200 cm à 165 cm (6,6 ft. à 5,4 ft.)
Capteurs d'angle:
200 cm à 60 cm (6,6 ft. à 2,0 ft.)
Ne retentit pas (affichage uniquement)
Capteur central avant:
100 cm à 60cm (3,3 ft. à 2,0 ft.)*
Capteur central arrière:
150 cm à 60 cm (4,9 ft. à 2,0 ft.)*
Capteur latéral:
165 cm à 60 cm (5,4 ft. à 2,0 ft.)*
Lent
60 cm à 45 cm (2,0 ft. à 1,5 ft.)*Moyenne
45 cm à 30 cm (1,5 ft. à 1,0 ft.)*Rapide
Moins de 30 cm (1,0 ft),
Moins de 15 cm (0,5 ft)*Continu
Page 259 of 630

257
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
3 Sélectionnez le volume et appuyez
ensuite sur .
À chaque fois que vous appuyez sur la com-
mande, le niveau de volume change entre 1, 2 et 3.
■Désactivation du son d'un signal
sonore
Un bouton de mise en sourdine
s'affiche sur l'écran du système audio
lorsqu'un objet est détecté. Pour cou-
per le son du signal sonore, sélection-
nez .
Les signaux sonores sont désactivés
simultanément pour le capteur d'aide
au stationnement Toyota, la fonction
RCTA (sur modèles équipés) et la fonc-
tion RCD (sur modèles équipés).
Le mode silencieux est automatique-
ment annulé dans les situations sui-
vantes:
Lorsque la position du levier de
vitesses est modifiée.
Lorsque la vitesse du véhicule
dépasse une certaine vitesse.
En cas de dysfonctionnement d'un
capteur ou du système ou si le sys-
tème est temporairement indispo-
nible.
Lorsque la fonction opérationnelle
est désactivée manuellement.
Lorsque le contact d'alimentation est
sur arrêt.
La fonction d'avertissement d'objet
informe le conducteur de l'existence
d'objets sur le côté du véhicule, à l'aide
d'un affichage et d'un signal sonore, si
les objets se trouvent dans la trajectoire
estimée du véhicule.
Objet
Itinéraire calculé du véhicule
Lorsque le véhicule se déplace, les capteurs latéraux ou les caméras latérales
peuvent détecter des objets. Pendant que le véhicule se déplace, si un objet
détecté ne peut plus être détecté par les capteurs latéraux ou les caméras latérales,
la position de l'objet par rapport au véhicule est estimée. S'il est déterminé que
l'objet se trouve sur la trajectoire estimée du véhicule, la fonction d'avertissement
d'objet est activée.
Fonction d'avertissement
d'objet (véhicules avec sys-
tème Advanced Park)
Page 260 of 630

2584-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Objet détecté par les capteurs latéraux ou les caméras latérales
1 Le véhicule est arrêté et les objets situés sur les côtés du véhicule ne sont pas
détectés.
2 Les objets sont détectés lorsque le véhicule se déplace.
3 Même si les objets se trouvent en dehors de la zone de détection des capteurs
latéraux ou des caméras latérales, un avertissement s'affiche et un signal
sonore retentit.
■Conditions de fonctionnement de la
fonction d'avertissement d'objet
●Le système Advanced Park fonctionne.
●Le levier de vitesses est en position R.
●Après avoir sélectionné la position de
changement de vitesse D, le véhicule s'est
déplacé de 7 m (23,0 ft.) ou moins*.
●La commande de la caméra a été enfon- cée et l'écran du moniteur de vue panora-
mique est affiché.
●Objet détecté par un capteur latéral ou une
caméra latérale.*: Si la position de levier de vitesses est pas-
sée de N à D, la fonction devient inopé-
rante.
■Détection d'objets le long des côtés du
véhicule
●Les objets situés le long des côtés du véhi-
cule ne sont pas détectés instantanément.
La position des objets par rapport au véhi-
cule est estimée après leur première détection par les capteurs latéraux avant
ou arrière, ou les caméras latérales. Par
conséquent, une fois que le contact d'ali- mentation est passé en mode ON, même
si un objet se trouve sur le côté du véhi-
cule, il peut ne pas être détecté tant que le
véhicule n'a pas roulé un peu et que les capteurs latéraux ou les caméras latérales
n'ont pas complètement balayé les zones
le long des côtés du véhicule.
●Si un véhicule, une personne, un animal,
etc. est détecté par un capteur latéral ou une caméra latérale, mais qu'il quitte
ensuite la zone de détection du capteur
latéral ou de la caméra latérale, le système estime que l'objet n'a pas bougé.
■Caméras latérales
P. 2 8 6
AVERTISSEMENT
■Fonction d'avertissement d'objet
Dans des situations telles que les sui-
vantes, les fonctions peuvent ne pas fonc-
tionner correctement, ce qui peut entraîner un accident. Procédez avec prudence.