TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2019Pages: 704, tamaño PDF: 119.79 MB
Page 571 of 704

571
7
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Realice la rotación de los neumáticos
en el orden indicado.
Vehículos sin un neumático de
repuesto de tamaño estándar.
Parte delantera
Vehículos con un neumático de
repuesto de tamaño estándar
Parte delantera
Para igualar el desgaste de los neumáticos
y prolongar su vida útil, Toyota recomienda
rotar los neumáticos aproximadamente cada
10.000 km (6.000 millas).
Su vehículo cuenta con un sistema de
aviso de la presión de los neumáticos
que utiliza válvulas y transmisores de
aviso de la presión de los neumáticos
para detectar si la presión de inflado de
los neumáticos es baja antes de que
surjan problemas graves.
Si la presión de los neumáticos dismi-
nuye por debajo del nivel predetermi-
nado el conductor recibe una luz de
aviso. ( P.614)
■Comprobaciones rutinarias de la pre- sión de inflado de los neumáticos
El sistema de aviso de la presión de los neu-
máticos no sustituye las comprobaciones rutinarias de inflado de éstos. Procure com-probar la presión de inflado de los neumáti-
cos como parte de su rutina de comprobaciones diarias del vehículo.
■Situaciones en que el sistema de aviso de la presión de los neumáticos podría
no funcionar correctamente
●En los siguientes casos, el sistema de
aviso de la presión de los neumáticos podría no funcionar correctamente.• Si no se utilizan ruedas originales de
To y o t a . • Se ha cambiado un neumático por uno que no es OE (Equipamiento original).
• Se ha cambiado un neumático por uno que no es del tamaño especificado.• Se han instalado cadenas para neumáti-
cos, etc. • Se ha instalado un neumático antipincha-zos auxiliar.
• Si se aplica pintura en las ventanillas que afecte a las señales de onda de radio.• Si el vehículo tiene mucha nieve o hielo,
sobre todo alrededor de las ruedas o en los alojamientos de éstas.• Si la presión de inflado de los neumáticos
es extremadamente superior al nivel espe- cificado.• Si se utilizan neumáticos sin las válvulas y
los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos.• Si el código de identificación en las válvu-
las y los transmisores de aviso de la pre- sión de los neumáticos no está registrado
Rotación de neumáticos (vehí-
culos sin sistema de aviso de
la presión de los neumáticos)
Sistema de aviso de la presión
de los neumáticos (si está ins-
talado)
Page 572 of 704

572
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
en el ordenador de aviso de la presión de los neumáticos.
●El rendimiento podría verse afectado en las siguientes situaciones.• Cerca de una torre de TV, planta eléctrica,
gasolinera, emisora de radio, pantalla gigante, aeropuerto u otra instalación que genere ondas de radio potentes o ruido
eléctrico. • Cuando lleve consigo una radio portátil, un teléfono móvil, un teléfono inalámbrico u
otro dispositivo de comunicación inalám- brico.
●Cuando el vehículo está estacionado, se puede extender el tiempo requerido para que se visualice o se apague el aviso.
●Cuando la presión de inflado de los neu-máticos disminuya rápidamente por ejem-plo cuando reviente un neumático, podría
no funcionar el aviso.
■Advertencia del rendimiento del sis- tema de aviso de la presión de los neu-máticos
El aviso proveniente del sistema de aviso de
la presión de los neumáticos cambiará en conformidad con las condiciones de conduc- ción. Por esta razón, el sistema podría dar un
aviso incluso si la pr esión de los neumáticos no alcanza un nivel lo suficientemente bajo, o si la presión es superior a la presión que
estaba ajustada cuando se inicializó el sis- tema.
■Certificación del sistema de aviso de la presión de los neumáticos
Page 573 of 704

573
7
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Page 574 of 704

574
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Page 575 of 704

575
7
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Page 576 of 704

576
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Page 577 of 704

577
7
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Page 578 of 704

578
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Page 579 of 704

579
7
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidadosCuando cambie neumáticos o ruedas,
también tendrá que instalar las válvulas
y los transmisores de aviso de la pre-
sión de los neumáticos.
Cuando se instalan válvulas y transmi-
sores de aviso de la presión de los neu-
máticos nuevos, deben registrarse los
nuevos códigos de identificación en el
ordenador de aviso de la presión de los
neumáticos e inicializarse el sistema de
aviso de la presión de los neumáticos.
Solicite el registro de los códigos de
identificación de las válvulas y el trans-
misor de aviso de presión de los neu-
máticos a un taller de Toyota, un taller
autorizado de Toyota o un taller de con-
fianza. ( P.581)
■Sustitución de neumáticos y ruedas
Si el código de identificación de la válvula y
el transmisor de aviso de la presión de los neumáticos no está registrado, el sistema de aviso de la presión de los neumáticos no fun-
cionará correctamente. Al cabo de aproxima- damente 10 minutos de conducción, la luz de aviso de la presión de los neumáticos parpa-
dea durante 1 minuto y permanece encen- dida para indicar un funcionamiento incorrecto del sistema.
Montaje de las válvulas y los
transmisores de aviso de la
presión de los neumáticos
(vehículos con sistema de
aviso de la presión de los neu-
máticos)
Page 580 of 704

580
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
■El sistema de aviso de la presión
de los neumáticos debe iniciali-
zarse en las siguientes circuns-
tancias:
Al rotar los neumáticos delanteros y
traseros con presiones diferentes de
inflado de los neumáticos.
Cuando se cambie el tamaño de los
neumáticos.
Cuando cambie la presión de inflado
de los neumáticos, por ejemplo al
cambiar la velocidad de desplaza-
miento o el peso de la carga.
Al cambiar entre dos juegos de rue-
das registrados.
Cuando el sistema de aviso de la pre-
sión de los neumáticos se inicializa, se
establece la presión de inflado actual
de los neumáticos como presión de
referencia.
■Cómo inicializar el sistema de
aviso de la presión de los neumá-
ticos
1 Estacione el vehículo en un lugar
seguro y apague el interruptor del
motor.
La inicialización no puede realizarse con el
vehículo en movimiento.
2 Ajuste la presión de inflado de los
neumáticos al nivel indicado de pre-
sión de inflado de los neumáticos
en frío. ( P.667)
Asegúrese de ajustar la presión de los neu- máticos al nivel especificado de presión de
inflado de los neumáticos en frío. El sistema de aviso de la presión de los neumáticos funcionará a partir de este nivel de presión.
3 Gire el interruptor del motor a ON.
AV I S O
■Reparación o sustitución de los neu-
máticos, las ruedas, las válvulas y los transmisores de aviso de la pre-sión de los neumáticos, y las tapas
de las válvulas de los neumáticos
●Para sacar o colocar las ruedas, los neumáticos o las válvulas o los transmi-sores de aviso de la presión de los neu-
máticos, póngase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza, ya que
válvulas o los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos podrían resultar dañados si no se manipulan
correctamente.
●Asegúrese de colocar las tapas de las válvulas de los neumáticos. Si no se
instalan las tapas de las válvulas de los neumáticos, el agua podría penetrar en las válvulas de aviso de la presión de
los neumáticos y podría verse afectado el funcionamiento de las válvulas de aviso de la presión de los neumáticos.
●Al sustituir las tapas de las válvulas de los neumáticos, utilice únicamente las del tipo especificado. La tapa podría
atascarse.
■Para evitar daños en las válvulas y
los transmisores de aviso de la pre- sión de los neumáticos
Cuando se lleva a cabo la reparación de un neumático con pasta sellante líquida,
es posible que la válvula y el transmisor de aviso de la presión de los neumáticos no funcionen correctamente. Si se utiliza
pasta sellante líquida, póngase en con- tacto lo antes posible con un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un
taller de confianza lo antes posible. Cuando sustituya el neumático, asegúrese de sustituir la válvula y el transmisor de
aviso de la presión de los neumáticos. ( P.579)
Inicialización del sistema de
aviso de la presión de los neu-
máticos (si está instalado)