TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022Pages: 760, PDF Size: 118.84 MB
Page 391 of 760

389
5
COROLLA_TMUK_EE5-5. Utilização de dispositivos externos
Sistema áudio
Ficheiros WMA compatíveis
• Normas compatíveis
WMA Ver. 7, 8, 9 (9.1/9.2)
• Frequências de amostragem compatí-
veis 32, 44.1, 48 (kHz)
• Taxas de transferências de bits com-
patíveis (Apenas compatível com
reprodução em canal duplo)
Ver. 7, 8: CBR 48-192 (kbps)
Ver. 9 (9.1/9.2): CBR 48-320 (kbps)
Compatibilidade de ficheiros AAC
• Frequências de amostragem compatíveis
11.025/12/16/22.05/24/32/44.1/48(kHz)
• Taxas de transferências de bits compa-
tíveis (Apenas compatível com VBR)
8-320(kbps)
• Modos de canais compatíveis
1 canal, 2 canais (canal duplo não é
suportado)
Nome de ficheiros
Os únicos ficheiros que podem ser reco-
nhecidos como ficheiros MP3/WMA e
ACC e reproduzidos são os que têm a
extensão mp3, wma e m4a.
Etiquetas ID3, WMA e AAC
Podem ser adicionadas etiquetas ID3 a
ficheiros MP3, tornando possível a gra-
vação do título de faixa, nome do intér-
prete, etc.
O sistema é compatível com as etique-
tas ID3 Ver. 1.0, 1.1, e Ver. 2.2, 2.3, 2.4.
(O número de caracteres baseia-se no
ID3 Ver. 1.0 e 1.1)
Podem ser adicionadas etiquetas WMA
a ficheiros WMA, tornando possível a
gravação do título da faixa e nome do
intérprete, da mesma forma como com
as etiquetas ID3.
Podem ser adicionadas etiquetas AAC a
ficheiros AAC, tornando possível a gra-
vação do título da faixa e nome do intér-
prete, da mesma forma como com as
etiquetas ID3.
Reprodução de MP3, WMA e AAC
• Sempre que for conectado um dispo-
sitivo que contenha ficheiros MP3,
WMA ou AAC, todos os ficheiros na
memória USB serão verificados. Uma
vez concluída a verificação, será reproduzido o primeiro ficheiro MP3,
WMA ou AAC. Para fazer com que a
verificação do ficheiro termine mais
rapidamente, recomendamos que não
inclua ficheiros que não sejam MP3,
WMA ou AAC nem que crie pastas
desnecessárias.
• Quando a memória USB estiver
conectada e o sistema áudio for alte-
rado para o modo de memória USB, a
memória USB começa a reproduzir o
primeiro ficheiro da primeira pasta. Se
o mesmo dispositivo for retirado e
inserido novamente (e o conteúdo
não tiver sido alterado), a memória
USB reiniciará a partir do ponto onde
tinha parado.
Extensões
Se utilizar as extensões .mp3, wma
e.m4a. para outros ficheiros para além
dos MP3, WMA e ACC, estes serão
avançados (não serão reproduzidos).
Reprodução
• Para reproduzir ficheiros MP3 com
qualidade de som estável, reco-
menda-se a utilização de um “bit rate”
fixo de, no mínimo, 128 kbps e uma
frequência de 44.1 kHz.
• Existe uma grande variedade de sof-
tware gratuito e outro software codifi-
cado para ficheiros MP3, WMA e ACC
no mercado e, dependendo do estado
da codificação e do formato do
ficheiro, o som poderá ser de má qua-
lidade ou poderá haver ruído no início
da reprodução. Em alguns casos, a
reprodução não é sequer possível.
• Microsoft, Windows e Windows Media
são as marcas registadas da Micro-
soft Corporation nos E.U.A. e noutros
países.
AV I S O
Durante a condução
Não conecte a memória USB nem
acione os comandos. Se o fizer,
poderá ocorrer um acidente, resul-
tando em morte ou ferimentos gra-
ves.
Page 392 of 760

390
COROLLA_TMUK_EE5-5. Utilização de dispositivos externos
ATENÇÃO
Para evitar danos na memória
USB
Não deixe a memória USB dentro
do veículo. A temperatura no seu
interior poderá tornar-se muito ele-
vada e danificá-la.
Quando a memória USB estiver
ligada ao sistema, não a pressione
nem exerça uma pressão desne-
cessária sobre a mesma, uma vez
que a poderá danificar ou ao respe-
tivo terminal.
Não introduza objetos estranhos na
porta, uma vez que tal pode danifi-
car a memória USB ou o respetivo
terminal.
Page 393 of 760

391
5
COROLLA_TMUK_EE5-6. Utilização de dispositivos Bluetooth
®
Sistema áudio
5-6.Utilização de dispositivos Bluetooth®
O sistema áudio com Bluetooth®
permite-lhe desfrutar de música
reproduzida por um leitor áudio
portátil digital (leitor áudio) através
das colunas do veículo via comuni-
cação sem fios.
Este sistema áudio suporta o Blue-
tooth
®, um sistema de dados sem
fios que reproduzir música de um
leitor portátil sem cabos. Se o seu
leitor portátil não suportar o Blue-
tooth
®, o sistema áudio com Blue-
tooth® não poderá ser utilizado.
Este sistema suporta o Bluetooth
®,
sistema que lhe permite fazer ou
receber chamadas telefónicas sem
utilizar cabos para conectar um
telemóvel e o sistema e sem ter de
utilizar o telemóvel.
1Registe um dispositivo com
Bluetooth
® que será utilizado
com o sistema áudio. (P.396)2Selecione o dispositivo com
Bluetooth
® que será utilizado.
(P.398)
3Ative a conexão automática do
dispositivo. (P.399)
4Verifique o estado da ligação do
Bluetooth
® (P.391)
Para ser usado pelo
áudio:P. 4 0 4
Para ser usado pelo telefone
mãos-livres: P.406
Interruptor “Ligar/atender cha-
madas”
Liga o sistema mãos-livres para tele-
móvel/inicia a chamada telefónica.
Interruptor “Desligar/rejeitar
chamadas”
Desliga o sistema mãos-livres para
telemóvel, termina a chamada telefó-
nica/rejeita a chamada telefónica.
Botão “POWER VOLUME”
Pressionar: Liga ou desliga o sistema
áudio
Rodar: Ajusta o volume
Tecla de função
Botão “TUNE•SELECT”
Apresenta o menu de configuração ou
seleciona itens, tais como menu e número.
Áudio/telefone com Blue-
tooth®
Pode executar o seguinte utili-
zando. a comunicação sem
fios Bluetooth
®.
Áudio com Bluetooth Blue-
tooth
®
Telefone com Bluetooth®
(telefone com sistema
mãos-livres)
Registo do dispositivo/fluxo
da conexão
Unidade áudio
Page 394 of 760

392
COROLLA_TMUK_EE5-6. Utilização de dispositivos Bluetooth
®
Rodar: Seleciona um item
Pressionar: Insere um item selecionado
Estado da ligação do Bluetooth®
Se a indicação “BT” não for apresen-
tada, o áudio/telemóvel com Bluetooth
®
não poderá ser utilizado.
Mostrador
É apresentada uma mensagem, nome,
número, etc.
Microfone
Para introduzir um menu, pressione o botão “TUNE•SELECT” para nave-
gar pelos menus utilizando o botão.
Lista de menus do áudio/telefone com Bluetooth®
Page 395 of 760

393
5
COROLLA_TMUK_EE5-6. Utilização de dispositivos Bluetooth
®
Sistema áudio
Menu “Bluetooth”
Primeiro menu Segundo menuTerceiro menuDetalhes
de funcionamento
“Bluetooth”
“Pairing”-
Registar um dispo-
sitivo com Blue-
tooth
® (P.396)
“List phone”-
Listar os telemóveis
registados
(P.398)
“List audio”-
Listar os leitores
portáteis regista-
dos (P.398)
“Passkey”-Alterar a pala-
vra-passe (P.399)
“BT power On”
“BT power Off”-
Definir a conexão
automática do dis-
positivo para ligada
ou desligada
(P.399)
“Bluetooth info”“Device name”
“Device address”Visualizar o estado
do dispositivo
(P.399)
“Display setting On”
“Display setting Off”-
Definir a visualiza-
ção automática da
confirmação de
conexão para
ligada ou desligada
(P.399)
“Reset”-Inicializar as defini-
ções (P.399)
Page 396 of 760

394
COROLLA_TMUK_EE5-6. Utilização de dispositivos Bluetooth
®
Menu “TEL”
*: Para telemóveis com Bluetooth® compatíveis com PBAP, esta função fica dispo-
nível quando a funcionalidade “Auto transfer On” estiver ligada.
Primeiro menuSegundo menuTerceiro menuDetalhes
de funcionamento
“TEL”
“Phonebook”
“Auto transfer On”
“Auto transfer Off”
Definir a transferên-
cia automática de
contactos/histórico
para ligada/desli-
gado (P.400)
“Add contacts”
Adicionar um
número novo
(P.400)
“Delete contacts”*
Eliminar um
número guardado
na agenda telefó-
nic (P.401)
“Sort contacts”
Organizar os con-
tactos por primeiro
e último nome
(P.401)
“Transfer history”
Transferir o histó-
rico de chamadas
(P.401)
“Delete call history”*
Eliminar um
número guardado
no histórico de cha-
mada (P.401)
“Favourites”
“Add favourites”
Adicionar um novo
contacto à lista de
favoritos (P.402)
“Delete favourites”
Eliminar um con-
tacto da lista de
favorito (P.402)
“HF sound setting”
“Call volume”
Configurar o vol-
ume da chamada
(P.403)
“Ringtone volume”
Configurar o
volume do toque
(P.403)
“Ringtone”Configurar o toque
(P.403)
Page 397 of 760

395
5
COROLLA_TMUK_EE5-6. Utilização de dispositivos Bluetooth
®
Sistema áudio
Funções do sistema áudio/telefone com Bluetooth®
Dependendo do dispositivo com Bluetooth®, certas funções podem não estar dispo-
níveis.
Page 398 of 760

396
COROLLA_TMUK_EE5-6. Utilização de dispositivos Bluetooth
®
Interruptor do telemóvel
• Se pressionar o interruptor durante
uma chamada, esta será terminada.
• Se pressionar o interruptor quando
receber uma chamada, esta será
atendida.
• Se pressionar o interruptor quando
receber uma chamada em espera,
esta será atendida.
Interruptor de controlo do vol-
ume
• Se pressionar o “+” aumenta o
volume.
• Se pressionar o “-” diminui o volume.
Interruptor de conversação
Será apresentada uma mensagem.
1Pressione o botão
“TUNE•SELECT” e selecione
“Bluetooth” utilizando o mesmo.
2Pressione o botão e selecione
“Pairing” utilizando o mesmo.
Será apresentada uma palavra-passe.
3Dispositivos com Bluetooth®
incompatíveis com SSP (Empa-
relhamento Simples Seguro):
Introduza a palavra-passe no
dispositivo.
3Dispositivos com Bluetooth®
compatíveis com SSP (Empare-
lhamento Simples Seguro):
Selecione “Sim” para registar o
dispositivo. Dependendo do tipo
de dispositivo, este poderá ser
registado automaticamente.
Se o dispositivo com Bluetooth
®
tiver ambas as funções de leitor de
música e telemóvel, ambas as fun-
ções serão registadas ao mesmo
tempo. Quando eliminar o disposi-
tivo, ambas as funções serão elimi-
nadas ao mesmo tempo.
Se pressionar o interruptor de des-
ligar/rejeitar chamadas e o modo
“TEL” for inserido sem que haja
Utilização dos interrup-
tores áudio no volante
da direção
Os interruptores áudio no
volante da direção podem ser
utilizados para acionar o tele-
móvel que estiver ligado ao
sistema, ou um leitor áudio
digital portátil (leitor portátil).
Utilizar o telefone com Blue-
tooth
® através interruptores
áudio no volante da direção
Registar um dispositivo
com Bluetooth®
Antes de utilizar o áudio/tele-
fone com Bluetooth® é neces-
sário registar um dispositivo
com Bluetooth
® no sistema.
Pode registar até 5 dispositi-
vos com Bluetooth
®.
Como registar um disposi-
tivo com Bluetooth
®
Page 399 of 760

397
5
COROLLA_TMUK_EE5-6. Utilização de dispositivos Bluetooth
®
Sistema áudio
qualquer telefone registado, o ecrã
para registo será apresentado
automaticamente.
Page 400 of 760

398
COROLLA_TMUK_EE5-7. Menu “SETUP”
5-7. Menu “SETUP”
Select “Pairing” using the Selecione
“Pairing” utilizando o botão
“TUNE•SELECT” e execute os pro-
cedimentos para registar um leitor
portátil. (P.396)
Selecione “List phone” utilizando o
botão “TUNE•SELECT”. A lista de
telemóveis registados será apre-
sentada.
Ligar um telemóvel registado ao
sistema áudio
1Selecione o nome do telemóvel
que será ligado ao sistema utili-
zando o botão
“TUNE•SELECT”.
2Selecione “Select” utilizando o
botão.
Eliminar um telemóvel registado
1Selecione o nome do telemóvel
a eliminar utilizando o botão
“TUNE•SELECT”.
2Selecione “Delete” utilizando o
botão.
3Prima (Yes).
Desligar um telemóvel do sis-
tema áudio
1Selecione o nome do telemóvel
que será desligado do sistema
utilizando o botão
“TUNE•SELECT”.
2Selecione “Disconnect” utili-
zando o botão.
3Prima (Yes).
Selecione “List audio” utilizando o
botão “TUNE•SELECT”. A lista de
leitores portáteis registados será
apresentada.
Ligar o leitor portátil registado ao
sistema áudiom
1Selecione o nome do leitor por-
tátil que vai ser ligado ao sis-
tema utilizando o botão
“TUNE•SELECT”.
2Selecione “Select” utilizando o
botão.
Eliminar o leitor portátil registado
1Selecione o nome do leitor por-
tátil que será eliminado utili-
zando o botão
“TUNE•SELECT”.
Utilização do menu
“SETUP” (Menu “Blue-
tooth”)
Se registar um dispositivo com
Bluetooth
® no sistema irá per-
mitir-lhe utilizá-lo. As funções
que se seguem podem ser utili-
zadas para os dispositivos
registados. Para inserir o menu
“Setup” (Configurações), pres-
sione o botão “TUNE•SELECT”
e selecione “Bluetooth” utili-
zando o botão.
Registar um dipositivo com
Bluetooth
®
Listar os telemóveis regista-
dos
Listar os leitores portáteis
registados