TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022Pages: 766, PDF Dimensioni: 154.78 MB
Page 501 of 766

499
7
7-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
“+” rivolto verso l'alto.
4 Quando si montano la copertura
della chiave e la chiave meccanica,
procedere eseguendo il passaggio
2 e il passaggio 1 a direzioni inver-
tite.
5 Azionare l'interruttore o e
verificare che sia possibile bloc-
care/sbloccare le porte.
AVVISO
■Precauzioni relative alle batterie
Adottare le seguenti precauzioni. La man-
cata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
●Non ingerire la batteria. Così facendo,
potrebbero verificarsi ustioni chimiche.
●Nel radiocomando a distanza/chiave elettronica viene usata una batteria a
moneta o a bottone. Se la batteria viene
ingerita, può causare ustioni chimiche gravi in tempi anche brevi come 2 ore,
con conseguenti lesioni gravi o mortali.
●Mantenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini.
●Se non si riesce a chiudere corretta-
mente il coperchio, sospendere l'uti- lizzo del radiocomando a
distanza/chiave elettronica e conser-
varla in un luogo non raggiungibile dai bambini, quindi contattare un qualsiasi
concessionario autorizz ato Toyota o offi-
cina Toyota, o un'altra officina affidabile.
●Se la batteria viene ingerita o inserita
accidentalmente in una parte del corpo,
consultare immediatamente un medico.
■Per evitare l'esplosione della batteria
o la perdita di liquidi o gas infiamma-
bili
●Sostituire la batteria con una nuova dello stesso tipo. Se si usa una batteria
del tipo sbagliato potrebbe esplodere.
●Non esporre le batterie a pressioni
estremamente basse dovute ad altitu- dine elevata o a temperature estrema-
mente alte.
●Non incenerire, rompere o tagliare le batterie.
■Precauzioni relative alla batteria al
litio
AT T E N Z I O N E RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BAT-
TERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA DI
TIPO ERRATO. SMALTIRE LE BATTERIE USATE IN
OTTEMPERANZA ALLE ISTRUZIONI
NOTA
■Quando si sostituisce la batteria
Utilizzare un cacciavite a testa piatta delle
dimensioni corrette . L'applicazione di una
forza eccessiva può deformare o danneg- giare il coperchio.
■Per il normale funzionamento dopo la
sostituzione della batteria
Adottare le seguenti precauzioni per evi- tare incidenti:
●Lavorare sempre con le mani asciutte.
L'umidità potrebbe provocare l'ossida- zione della batteria.
●Non toccare o spostare nessun altro
componente all'interno del comando a distanza.
●Non piegare i due terminali della batte-
ria.
Page 502 of 766

5007-3. Manutenzione “fai da te”
1Portare l'interruttore motore in posi-
zione off.
2 Aprire il coperchio della scatola fusi-
bili.
Vano motore: scatola fusibili tipo A
Premere all'interno le linguette e sollevare lo
sportello.
Vano motore: scatola fusibili tipo B
Premere all'interno le linguette e sollevare lo
sportello.
NOTA
■Quando si rimuove il coperchio della
batteria (veicoli senza sistema di
apertura/avviamento intelligente)
Non rimuovere con forz a il coperchio della batteria, altrimenti potrebbe danneggiarsi.
Se risulta difficile ri muovere il coperchio
della batteria, sollevare il bordo per rimuo- verlo.
Controllo e sostituzione dei
fusibili
Se uno qualsiasi dei componenti
elettrici non funziona, potrebbe
essersi bruciato un fusibile. In tal
caso, controllare e sostituire i fusi-
bili secondo necessità.
Controllo e sostituzione dei
fusibili
Page 503 of 766

501
7
7-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
Sotto la plancia del lato guidatore
(veicoli con guida a sinistra)
Rimuovere lo sportello.
Assicurarsi di spingere il fermo quando si
rimuove/rimonta lo sportello.
Sotto la plancia del lato passeggero
(veicoli con guida a destra)
Rimuovere il coperchio e poi rimuovere lo
sportello.
Assicurarsi di spingere il fermo quando si
rimuove/rimonta lo sportello.
3 Rimuovere il fusibile con l'estrattore.
Solo i fusibili di tipo A possono
essere rimossi utilizzando l'estrat-
tore.
4 Controllare se il fusibile è bruciato.
Sostituire il fusibile bruciato con un nuovo
fusibile di amperaggio nominale adeguato.
L'amperaggio nominale è indicato sul coper- chio della scatola fusibili.
Page 504 of 766

5027-3. Manutenzione “fai da te”
Tipo A
Fusibile normale
Fusibile bruciato
Tipo B
Fusibile normale
Fusibile bruciato
Tipo C
Fusibile normale
Fusibile bruciato
Tipo D
Fusibile normale
Fusibile bruciato
Tipo E
Fusibile normale
Fusibile bruciato
■Dopo la sostituzione di un fusibile
●Prima di montare lo sportello, verificare che la linguetta sia inserita saldamente.
●Se le luci non si accendono nemmeno dopo aver sostituito il fusibile, potrebbe
essere necessario sostituire una lampa-
dina. ( P.503)
●Se il fusibile sostituito si brucia ancora,
fare ispezionare il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o offi-
cina Toyota, o un'altra officina affidabile.
■Se è presente un sovraccarico in un cir-
cuito
I fusibili sono progettati in modo tale da bru- ciare per evitare il danneggiamento dell'intero
cablaggio elettrico.
Page 505 of 766

503
7
7-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
■Quando si sostituiscono le lampadine
Toyota raccomanda di utilizzare prodotti origi- nali Toyota progettati per questo veicolo.
Poiché alcune lampadine sono collegate a
circuiti progettati per evitare sovraccarichi, parti non originali o parti non specifiche per il
presente veicolo potrebbero risultare non uti-
lizzabili.
Controllare la potenza in watt della lam-
padina da sostituire. ( P.583)
P. 5 9 0
Hatchback
Luci della targa
AVVISO
■Per evitare guasti del sistema e l'incendio del veicolo
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare
danni al veicolo ed, eventualmente, un incendio o lesioni.
●Non utilizzare mai un fusibile con ampe-
raggio nominale superiore a quello pre- scritto, né utilizzare altri oggetti al posto
del fusibile.
●Utilizzare sempre fusibili originali Toyota o equivalenti.
Non sostituire mai un fusibile con un
cavo, neanche come soluzione tempo- ranea.
●Non modificare i fusibili o le scatole dei
fusibili.
NOTA
■Prima della sostituz ione dei fusibili
Fare determinare e riparare la causa del sovraccarico elettrico da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile, il più presto possibile.
Lampadine
Si possono sostituire da soli le
seguenti lampadine. Il livello di dif-
ficoltà della sostituzione dipende
dalla lampadina. Poiché sussiste
un pericolo di danneggiamento dei
componenti, si raccomanda di far
eseguire la sostituzione da un
qualsiasi concessionario autoriz-
zato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile.
Preparazione per la sostitu-
zione di una lampadina
Disattivazione del sistema del
portellone posteriore elettrico
(se presente)
Posizioni delle lampadine
Page 506 of 766

5047-3. Manutenzione “fai da te”
Station wagon
Luci della targa
■Lampadine che devono essere
sostituite da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o offi-
cina Toyota, o un'altra officina
affidabile
Fari
Luci di posizione anteriori
Luci di guida diurna
Indicatori di direzione
Fendinebbia (se presenti)
Fanali posteriori
Luci di stop
Luce di retromarcia
Retronebbia
Terza luce di stop
■Lampadine a LED
Tutte le luci, escluse le luci della targa, sono costituite da una serie di LED. Se uno dei
LED dovesse bruciarsi, portare il veicolo da
un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile, per fare sostituire la luce.
■Formazione di condensa all'interno
della lente
L'accumulo temporaneo di condensa all'interno della lente del faro non indica un
malfunzionamento. Contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile, per ulte-
riori informazioni nel le seguenti situazioni:
●All'interno della lente si sono accumulate grandi gocce d'acqua.
●All'interno del faro si è accumulata acqua.
■Quando si sostituiscono le lampadine
P. 5 0 3
■Luci della targa
Hatchback
1 Rimuovere l'unità luce.
Inserire un cacciavite a testa piatta o simile
nel foro accanto alla luce e rimuoverla come
mostrato in figura.
Per evitare danni al veicolo, avvolgere il cac- ciavite a testa piatta con del nastro adesivo.
Sostituzione delle lampadine
Page 507 of 766

505
7
7-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
2 Ruotare il portalampada in senso
antiorario ed estrarlo.
3 Rimuovere la lampadina.
4 Per l'installazione, eseguire in
senso inverso i passaggi elencati.
Station wagon
1 Rimuovere la copertura.
Inserire un cacciavite a testa piatta
o simile nella fessura sul lato destro
e sganciare il fermo.
Inserire un cacciavite a testa piatta
o simile nella fessura sul lato sini-
stro e sganciare il fermo, quindi
rimuovere la copertura.
Per evitare di danneggiare il veicolo, avvol-
gere la punta del cacciavite con del nastro adesivo.
2 Inserire un piccolo cacciavite a testa
piatta, ecc. nel foro destro o sinistro
della lente.
Lente
3 Rimuovere la lente.
Spingere di lato il cacciavite nella direzione
della freccia indicata in figura, liberare il gan-
cio e rimuovere la lente.
Gancio
Page 508 of 766

5067-3. Manutenzione “fai da te”
4Rimuovere la lampadina.
5 Installare una nuova lampadina.
6 Installare la lente.
1 Fissare la lente al gancio destro o a
quello sinistro .
2 Spingere la lente in posizione.
7 Dopo l'installazione, tirare delicata-
mente la lente per verificare che sia
stata montata correttamente.
8 Reinstallare la copertura.
1 Con la freccia sul lato interno della
copertura rivolta verso l’alto, inse-
rire la linguetta (indicata dalla linea
tratteggiata).
2 Spingere il lato inferiore della coper-
tura nella direzione della freccia
mostrata in figura per fissare i due
fermi.
AVVISO
■Sostituzione delle lampadine
●Spegnere le luci. Non tentare di sostitu-
ire la lampadina immediatamente dopo aver spento le luci. Le lampadine rag-
giungono temperature molto elevate e
potrebbero provocare ustioni.
●Non toccare il vetro della lampadina a mani nude. Nel caso in cui non si possa
evitare di tenere la parte di vetro, utiliz-
zare un panno pulito e asciutto per evi- tare che umidità e oli entrino in contatto
con la lampadina. Inoltre, se la lampa-
dina si graffia o cade, potrebbe bruciare o incrinarsi.
Page 509 of 766

507
7
7-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
AVVISO
●Installare completamente le lampadine
e tutti i componenti usati per fissarle. La
mancata osservanza può provocare danni termici o incendi, oppure
dell'acqua potrebbe penetrare nell'unità
luce. Questo potrebbe danneggiare le luci o favorire l'accumulo di condensa
sulla lente.
■Per evitare danni o incendi
Accertarsi che le lampadine siano comple- tamente inserite e bloccate.
Page 510 of 766

5087-3. Manutenzione “fai da te”