TOYOTA HIGHLANDER 2020 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2020Pages: 576, PDF Dimensioni: 123.86 MB
Page 461 of 576

461
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
HIGHLANDER HV_EL
Se non è possibile rimuovere completa-
mente polvere e intasamenti con la
bocchetta di aerazione installata,
rimuovere il coperchio e pulire il filtro.
1 Portare l'interruttore power in posi-
zione off.
2 Rimuovere il coperchio della boc-
chetta di aerazione.
Tirare il coperchio come mostrato nell'illu-
strazione per liberare i 6 fermi, a partire da
quello nell'angolo in alto a destra e tirare il coperchio verso la parte anteriore del vei-
colo per rimuoverlo.
3 Rimuovere il filtro della bocchetta di
aerazione.
Sganciare il fermo per rimuovere il filtro dal batticalcagno posteriore.
4 Rimuovere polvere e intasamenti
dal filtro con un aspirapolvere, ecc.
Accertarsi inoltre di rimuovere polvere e inta- samenti anche dall'interno del coperchio
bocchetta di aerazione.
5 Reinstallare il filtro sul coperchio.
Fissare i 3 fermi per installare il filtro.
Assicurarsi che un filtro non sia piegato o deformato quando lo si installa.
6 Installare il coperchio della boc-
chetta di aerazione.
Inserire la linguetta del coperchio come
mostrato in figura e spingere il coperchio in
modo da fissare i 6 fermi.
Se non è possibile rimuovere
completamente polvere e inta-
samenti
Page 462 of 576

4626-3. Manutenzione “fai da te”
HIGHLANDER HV_EL
■La manutenzione programmata delle bocchette di aerazione è necessaria
quando
In alcune situazioni, ad esempio quando il
veicolo viene utilizzato frequentemente o in presenza di traffico intenso o in zone polve-
rose, potrebbe essere necessario pulire le
bocchette di aerazione con maggiore regola- rità. Per informazioni dettagliate, fare riferi-
mento al “Libretto di Assistenza Toyota” o al
“Libretto Garanzia Toyota”.
■Pulizia della bocchetta di aerazione
●La polvere nella bocchetta di aerazione
potrebbe interferire con il raffreddamento della batteria ibrida (batteria di trazione).
Se il caricamento/scaricamento della bat-
teria ibrida (batteria di trazione) diviene limitato, la distanza che può percorrere il
veicolo utilizzando il motore elettrico
(motore di trazione) potrebbe essere ridotta e il risparmio di carburante risultare
ridotto. Ispezionare e pulire la bocchetta
aerazione periodicamente.
●La manipolazione non corretta del coper-
chio e del filtro della bocchetta di aera- zione potrebbe danneggiarli. In caso di
dubbi sulla pulizia del filtro, contattare un
qualsiasi concessionar io autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
■Se “Manutenz. neces. per componenti
raffred. batteria di trazione Cons. manuale utente” viene visualizzato sul
display multifunzione
●Se viene visualizzato questo messaggio di
avvertimento sul display multifunzione,
rimuovere il coperchio della bocchetta di aerazione e pulire il filtro. ( P.461)
●Dopo avere pulito la bocchetta di aera- zione, avviare il sist ema ibrido e controllare
che il messaggio di avvertimento non sia
più visualizzato. Potrebbero occorrere circa 20 minuti dopo l'avvio del sistema
ibrido affinché il messaggio di avvertimento
scompaia. Se il messaggio di avvertimento continua a essere vis ualizzato, fare ispe-
zionare il veicolo da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
AVVISO
■Quando si pulisce la bocchetta di
aerazione
●Non utilizzare acqua o altri liquidi per
pulire la bocchetta di aerazione. Se la batteria ibrida (batteria di trazione) o
altri componenti vengono a contatto con
acqua, può verificarsi un malfunziona- mento o un incendio.
●Prima di pulire le bocchette di aera-
zione, accertarsi di portare l'interruttore power su off per arrestare il sistema
ibrido.
NOTA
■Quando si pulisce la bocchetta di
aerazione
Quando si pulisce la bocchetta di aera- zione, utilizzare escl usivamente l'aspira-
zione per estrarre polvere e intasamenti.
Se vengono utilizzati sistemi ad aria com- pressa, ecc. per soffiare via polvere e inta-
samenti, questi potrebbero essere spinti
più a fondo nella bocchetta di aerazione, il che può influire sulle prestazioni della bat-
teria ibrida (batteria di trazione) e causare
un malfunzionamento.
■Per evitare danni al veicolo
●Non lasciare che acqua o corpi estranei
entrino nella bocchetta di aerazione quando il tappo viene rimosso.
●Maneggiare con cautela il filtro rimosso
in modo che non subisca danni. Se il fil- tro è danneggiato, farlo sostituire con un
nuovo filtro da un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
Page 463 of 576

463
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
HIGHLANDER HV_EL
■Se la batteria della chiave elettronica è
esaurita
Si potrebbero verificare le seguenti situa-
zioni:
●Il sistema di apertura/avviamento intelli-
gente e il radiocomando a distanza non funzioneranno correttamente.
●Il raggio d'azione sarà ridotto.
Cacciavite a testa piatta
Piccolo cacciavite a testa piatta
Batteria al litio CR2032
■Utilizzare una batteria al litio CR2032
●Le batterie possono essere acquistate presso il concessionario Toyota, presso
rivenditori locali di apparecchiature elettri-
che o negozi di materiale fotografico.
●Sostituire solo con lo stesso o un altro tipo
equivalente raccomandato dal produttore.
●Smaltire le batterie usate in ottemperanza
alle leggi locali.
NOTA
●Fare attenzione a reinstallare il filtro e il
coperchio nelle relative posizioni origi-
nali dopo la pulizia.
●Non installare nulla sulla bocchetta di
aerazione, fatta eccezione per il filtro
corretto per il veicolo posseduto, oppure utilizzare il veicolo senza il filtro instal-
lato.
■Se “Manutenz. neces. per compo- nenti raffred. batteria di trazione
Cons. manuale utente” viene visua-
lizzato sul display multifunzione
Se si guida continuamente il veicolo con il messaggio di avvertimen to (che indica che
il caricamento/scaricamento della batteria
ibrida (batteria di trazione) potrebbe dive- nire limitato) visualizzato, la batteria ibrida
(batteria di trazione) potrebbe non funzio-
nare correttamente. Se è visualizzato il messaggio di avvertimento, pulire la boc-
chetta di aerazione immediatamente.
Batteria della chiave elet-
tronica
Sostituire la batteria con una
nuova, se è esaurita.
Saranno necessari i seguenti
elementi:
Page 464 of 576

4646-3. Manutenzione “fai da te”
HIGHLANDER HV_EL
1 Disattivare il blocco e rimuovere la
chiave meccanica.
2 Rimuovere la copertura della
chiave.
Per evitare danni alla chiave, coprire la punta del cacciavite a testa piatta con uno
straccio.
3 Rimuovere la batteria esaurita.
Durante la rimozione della copertura, il modulo della chiave elettronica potrebbe
aderire alla copertura e la batteria potrebbe
non essere visibile. In tal caso, rimuovere il modulo della chiave elettronica al fine di
rimuovere la batteria.
Quando si rimuove la ba tteria, utilizzare un
cacciavite di dimensioni adeguate. Inserire una nuova batteria con il terminale “+” rivolto
verso l'alto.Sostituzione della batteria
AVVISO
■Precauzioni relative alle batterie
Adottare le seguenti precauzioni. La man- cata osservanza potrebbe causare lesioni
gravi o mortali.
●Non ingerire la batteria. Così facendo, potrebbero verificarsi ustioni chimiche.
●Nella chiave elettronica viene usata una
batteria a moneta o a bottone. Se la bat- teria viene ingerita, può causare ustioni
chimiche gravi in tempi anche brevi
come 2 ore, con conseguenti lesioni gravi o mortali.
●Mantenere le batterie nuove e usate
fuori dalla portata dei bambini.
●Se non si riesce a chiudere corretta-
mente il coperchio, sospendere l'uti-
lizzo della chiave elettronica e conservarla in un luogo non raggiungi-
bile dai bambini, quindi contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un'altra offi- cina affidabile.
●Se la batteria viene ingerita o inserita
accidentalmente in una parte del corpo, consultare immediatamente un medico.
■Per evitare l'esplosione della batteria
o la perdita di liquidi o gas infiamma- bili
●Sostituire la batteria con una nuova
dello stesso tipo. Se si usa una batteria
del tipo sbagliato potrebbe esplodere.
Page 465 of 576

465
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
HIGHLANDER HV_EL
1 Portare l'interruttore power in posi-
zione off.
2 Aprire il coperchio della scatola fusi-
bili.
Vano motore: scatola fusibili tipo A
Premere la linguetta e sollevare lo sportello.
Vano motore: scatola fusibili tipo B
Premere la linguetta e sollevare lo sportello.
AVVISO
●Non esporre le batterie a pressioni
estremamente basse dovute ad altitu-
dine elevata o a temperature estrema- mente alte.
●Non incenerire, rompere o tagliare le
batterie.
NOTA
■Per il normale funzionamento dopo la
sostituzione della batteria
Adottare le seguenti precauzioni per evi- tare incidenti:
●Lavorare sempre con le mani asciutte.
L'umidità potrebbe provocare l'ossida- zione della batteria.
●Non toccare o spostare nessun altro
componente all'interno del comando a distanza.
●Non piegare i due terminali della batte-
ria.
Controllo e sostituzione dei
fusibili
Se uno qualsiasi dei componenti
elettrici non funziona, potrebbe
essersi bruciato un fusibile. In tal
caso, controllare e sostituire i fusi-
bili secondo necessità.
Controllo e sostituzione dei
fusibili
Page 466 of 576

4666-3. Manutenzione “fai da te”
HIGHLANDER HV_EL
Sotto la plancia del lato guidatore
(veicoli con guida a sinistra)
Rimuovere lo sportello.
Assicurarsi di spingere il fermo quando si
rimuove/rimonta lo sportello.
Sotto la plancia del lato passeggero
(veicoli con guida a destra)
Rimuovere lo sportello.
Assicurarsi di spingere il fermo quando si
rimuove/rimonta lo sportello.
Vano bagagli lato destro
Ripiegare i sedili del la terza fila. (P.194)
Sganciare il fermo e aprire la copertura.
3 Rimuovere il fusibile.
Solo i fusibili di tipo A possono essere
rimossi utilizzando l'estrattore.
4 Controllare se il fusibile è bruciato.
Sostituire il fusibile bruciato con un nuovo fusibile di amperaggio nominale adeguato.
L'amperaggio nominale è indicato sul coper-
chio della scatola fusibili.
Tipo A
Fusibile normale
Fusibile bruciato
Page 467 of 576

467
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
HIGHLANDER HV_EL
Tipo B
Fusibile normale
Fusibile bruciato
Tipo C
Fusibile normale
Fusibile bruciato
■Dopo la sostituzio ne di un fusibile
●Se le luci non si accendono nemmeno dopo aver sostituito il fusibile, potrebbe
essere necessario sostituire una lampa-
dina. ( P.468)
●Se il fusibile sostituito si brucia ancora,
fare ispezionare il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o offi-
cina Toyota, o un'altra officina affidabile.
■Se è presente un sovraccarico in un cir-
cuito
I fusibili sono progettati in modo tale da bru- ciare per evitare il danneggiamento dell'intero
cablaggio elettrico.
■Quando si sostituiscono le lampadine
Toyota raccomanda di utilizzare prodotti origi-
nali Toyota progettati per questo veicolo. Poi- ché alcune lampadine sono collegate a
circuiti progettati per evitare sovraccarichi,
parti non originali o parti non specifiche per il presente veicolo potrebbero risultare non uti-
lizzabili.
AVVISO
■Per evitare guasti del sistema e
l'incendio del veicolo
Adottare le seguenti precauzioni. La mancata osservanza potrebbe causare
danni al veicolo ed, eventualmente, un
incendio o lesioni.
●Non utilizzare mai un fusibile con ampe-
raggio nominale superiore a quello pre-
scritto, né utilizzare altri oggetti al posto del fusibile.
●Utilizzare sempre fusibili originali Toyota
o equivalenti. Non sostituire mai un fusibile con un
cavo, neanche come soluzione tempo-
ranea.
●Non modificare i fusibili o le scatole dei
fusibili.
■Scatola fusibili accanto all'unità di
controllo alimentazione
Non controllare né sostituire mai i fusibili, poiché vi sono componenti e cablaggi ad
alta tensione in prossimità della scatola
dei fusibili.
NOTA
■Prima della sostituzione dei fusibili
Fare determinare e riparare la causa del
sovraccarico elettrico da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile, il più
presto possibile.
Page 468 of 576

4686-3. Manutenzione “fai da te”
HIGHLANDER HV_EL
Controllare la potenza in watt della lam-
padina da sostituire. ( P.541)
P.548
Lato anteriore (tipo A)
Indicatori di direzione anteriori
Lato anteriore (tipo B)
Indicatori di direzione anteriori
Posteriore
Indicatori di direzione posteriori
Retronebbia
Luci di retromarcia
Luci della targa
■Luci che devono essere sostituite
da un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affida-
bile
Anabbaglianti
Abbaglianti
Luci di guida diurna/luci di posizione
anteriori
Fendinebbia
Indicatori di direzione laterali
Fanali posteriori/luci di stop
Fanali posteriori
Lampadine
Si possono sostituire da soli le
seguenti lampadine. Il livello di dif-
ficoltà della sostituzione dipende
dalla lampadina. Poiché sussiste
un pericolo di danneggiamento dei
componenti, si raccomanda di far
eseguire la sostituzione da un
qualsiasi concessionario autoriz-
zato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile.
Preparazione per la sostitu-
zione di una lampadina
Disattivare l'interruttore princi-
pale portellone posteriore elet-
trico (se presente)
Posizioni delle lampadine
Page 469 of 576

469
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
HIGHLANDER HV_EL
Terza luce di stop
Luci zona piedi esterne (se presenti)
■Luci LED
Tutte le luci, escluse le luci della targa, sono
costituite da una serie di LED. Se uno dei
LED dovesse bruciarsi, portare il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile, per fare sostituire la luce.
●Indicatori di direzione anteriori
●Indicatori di direzione posteriori
●Retronebbia
●Luci di retromarcia
●Luci della targa
■Formazione di condensa all'interno
della lente
L'accumulo temporaneo di condensa
all'interno della lente del faro non indica un malfunzionamento. Contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile, per ulte- riori informazioni nel le seguenti situazioni:
●All'interno della lente si sono accumulate grandi gocce d'acqua.
●All'interno della luce si è accumulata acqua.
■Quando si sostituiscono le lampadine
P.467
■Indicatori di direzione anteriori
1 Ruotare il portalampada in senso
antiorario ed estrarlo.
2 Rimuovere la lampadina.
3 Installare una nuova lampadina,
quindi installare il portalampada
sull'unità luce inserendolo e girando
il portalampada in senso orario.
Dopo aver installato il portalampada, muo- verlo leggermente per accertarsi che sia
montato saldamente e accendere le luci e gli
indicatori di direzione posteriori per control- lare visivamente che non filtri luce tra il por-
Sostituzione delle lampadine
Page 470 of 576

4706-3. Manutenzione “fai da te”
HIGHLANDER HV_EL
talampada e l'unità luce.
■Indicatori di direzione posteriori
1 Aprire il portellone posteriore e
rimuovere la copertura con un cac-
ciavite a testa piatta.
Per evitare di danneggiare il veicolo, avvol-
gere la punta del cacciavite a testa piatta con del nastro, ecc.
2 Rimuovere le 2 viti di fissaggio e
l'unità luce.
Rimuovere l'unità luce tirandola indietro in
linea retta dalla parte posteriore del veicolo.
3 Scollegare il cablaggio elettrico.
4 Ruotare il portalampada in senso
antiorario ed estrarlo.
5 Rimuovere la lampadina.
6 Installare una nuova lampadina,
quindi installare il portalampada
sull'unità luce inserendolo e ruotan-
dolo in senso orario.
Dopo aver installato il portalampada, muo-
verlo leggermente per accertarsi che sia
montato saldamente e accendere gli indica- tori di direzione per controllare visivamente
che non filtri luce tra il portalampada e l'unità