TOYOTA HILUX 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2022Pages: 800, PDF Size: 38.7 MB
Page 311 of 800

3094-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução4 ConduçãoSe pressionar a tecla altera a dis-tância entre veículos como segue:LongaMédiaCurtaSelecione uma distância no quadro abaixo. Tenha em consideraçãoque as distâncias apresentadas correspondem a uma velocidade doveículo de 80 km/h. A distância entre veículos aumenta/diminui deacordo com a velocidade do veículo. Alterar a distância entre veículos (modo de controlo da distânciaentre veículos)Marca do veículo que circula à sua frente123Configurações da distância entre veículos (modo de controlo dadistância entre veículos)Opções de distânciaDistância entre veículosLongo50 m aproximadamenteMédio40 m aproximadamenteReduzido30 m aproximadamente
Page 312 of 800

3104-5. Utilização dos sistemas de apoio à conduçãoSe puxar a alavanca na suadireção cancela o controlo davelocidade.O controlo da velocidade tambémé cancelado quando pressiona opedal do travão.Se puxar a alavanca para cimaretoma o controlo da veloci-dade e a velocidade do veículovolta à velocidade definida.Contudo, o controlo da velocidade de cruzeiro não é retomado quando avelocidade do veículo for igual ou inferior a, cerca de, 40 km/h.Quando o seu veículo estiver muitopróximo do veículo que segue àfrente e não conseguir obter adesaceleração automática neces-sária com o controlo da velocidadede cruzeiro, o mostrador pisca e éemitido um sinal sonoro para alertaro condutor. Um exemplo destasituação seria quando outro condu-tor o ultrapassa repentinamenteenquanto está a seguir um veículo.Pressione o pedal do travão paragarantir uma distância adequadaentre veículos.Os avisos podem não ocorrer quandoNos seguintes casos existe a possibilidade do aviso não ocorrer,mesmo que a distância entre veículos seja pequena.Quando a velocidade do veículo que circula à sua frente for igualou superior à velocidade do seu veículoQuando o veículo que circula à sua frente estiver a circular auma velocidade extremamente baixaImediatamente após ter definido o controlo da velocidade de cru-zeiroQuando pressionar o pedal do aceleradorCancelar e retomar o controlo da velocidade12Aviso de aproximação (modo de controlo da distância entre veículos)
Page 313 of 800

3114-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução4 ConduçãoQuando seleciona o modo de controlo da velocidade constante, o seuveículo mantém a velocidade definida sem controlar a distância entreveículos. Selecione este modo apenas quando o modo de controlo dadistância entre veículos não funcionar corretamente devido a umradar sujo, etc.Com o controlo da velocidadede cruzeiro desligado, prima atecla “ON/OFF” e mantenha-apressionada durante 1,5 segun-dos ou mais.Imediatamente após pressionar atecla “ON/OFF” o indicador do con-trolo dinâmico da velocidade decruzeiro com radar acende.Depois, muda para indicador docontrolo da velocidade de cruzeiro.Só é possível mudar para o modode controlo da velocidade cons-tante quando mover a alavancacom o controlo da velocidade decruzeiro desligado.Acelere ou desacelere, utili-zando o pedal do acelerador,até à velocidade pretendida(igual ou superior a 50 km/h,aproximadamente) e pressionea alavanca para baixo paradefinir a velocidade.O indicador “SET” do controlo davelocidade de cruzeiro acende.A velocidade do veículo nomomento em que liberta a alavancatorna-se na velocidade definida.Ajustar a velocidade definida: P. 403Cancelar e retomar a velocidade definida: P. 405Selecionar o modo de controlo da velocidade constante12
Page 314 of 800

3124-5. Utilização dos sistemas de apoio à conduçãoQuando esta função estiver ativada e o sistema estiver a funcionar nomodo de controlo da distância entre veículos (P. 305), se for dete-tado um sinal de limite de velocidade, este será apresentado comuma seta para cima/baixo. Poderá aumentar/diminuir a velocidadedefinida até ao limite de velocidade reconhecido, movendo a ala-vanca para cima ou para baixo.Quando a velocidade definidafor inferior à reconhecida comosendo o limite de velocidadeMova a alavanca para cima.Quando a velocidade definidafor superior à reconhecida comosendo o limite de velocidadeMova a alavanca para baixo.O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar com Reco-nhecimento de Sinais de Trânsito pode ser ativado/desativado no do mostrador de informações múltiplas. (P. 135)Quando o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radarcom Reconhecimento de Sinais de Trânsito estiver em funciona-mento, enquanto conduz numa descida, a velocidade do veículo podeexceder a velocidade definida.Nesse caso, a velocidade definida exibida será salientada e soará umsinal sonoro para alertar o condutor.Controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar comReconhecimento de Sinais de TrânsitoAtivar/desativar o controlo dinâmico da velocidade de cruzeirocom radar com Reconhecimento de Sinais de Trânsito
Page 315 of 800

3134-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução4 ConduçãoO controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar pode ser defi-nido quandoA alavanca das velocidades estiver em D. (Veículos com caixa de velocida-des automática)A alavanca das velocidades estiver engrenada na 2ª velocidade, ou supe-rior. (Veículos com caixa de velocidades manual)Dependendo do modo de controlo, este item pode ser definido nas seguin-tes velocidades:• Modo de controlo da distância entre veículso: Aproximadamente 30 km/hou superior.• Modo de controlo da velocidade constante: Aproximadamente 30 km/hou superior.Aceleração após definir a velocidade do veículoPode acelerar pressionando o pedal do acelerador. Após a aceleração, avelocidade definida é retomada. Contudo, durante o modo de controlo da dis-tância entre veículos, a velocidade pode diminuir abaixo da velocidade defi-nida a fim de manter a distância para o veículo que circula à sua frente.Seleção da posição de engrenamento (veículos com caixa de velocida-des manual)Selecione uma posição de engrenamento de acordo com a velocidade doveículo. Se a velocidade do motor for demasiado elevada baixa, o controlopoderá ser cancelado.Cancelamento automático do modo de controlo da distância entre veículosO modo de controlo da distância entre veículos é cancelado automatica-mente nas seguintes situações:A velocidade do veículo desce abaixo de 25 km/h.O sistema VSC é ativado.O sistema TRC/A-TRC é ativado durante um determinado período detempo.Quando desligar os sistemas VSC ou TRC/A-TRC.O sensor não funciona devidamente, uma vez que está coberto com algoQuando o controlo do travão ou o controlo de restrição de um sistema desuporte de condução funcionar. (Por exemplo: Sistema de Travagem Pré--Colisão, Controlo de Arranque).Quando a alavanca das velocidades estiver em N ou quando pressionar opedal da embraiagem durante um determinado período de tempo ou mais.(Veículos com caixa de velocidades manual)Modelos 4WD: Quando não concluir a alteração do modo de transferênciano espaço de 5 segundos e o controlo da velocidade de cruzeiro estiver ati-vado.Se o modo de controlo da distância entre veículos for cancelado automatica-mente por uma outra razão, pode haver uma avaria no sistema. Contacte umconcessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquerreparador da sua confiança.
Page 316 of 800

3144-5. Utilização dos sistemas de apoio à conduçãoCancelamento automático do modo de controlo da velocidade constanteO modo de controlo da velocidade constante é cancelado automaticamentenas seguintes situações:A velocidade real do veículo é superior a aproximadamente 16 km/h abaixoda velocidade predefinida.A velocidade real do veículo desce abaixo dos 30 km/h aproximadamente.O VSC está ativado.O TRC/A-TRC está ativado por um determinado período.Quando desligar o sistema VSC ou TRC/A-TRC.Quando o controlo do travão ou o controlo de restrição de um sistema desuporte de condução funcionar. (Por exemplo: Sistema de Travagem Pré--Colisão, Controlo de Arranque).Quando a alavanca das velocidades estiver em N ou quando pressionar opedal da embraiagem durante um determinado período de tempo ou mais.(Veículos com caixa de velocidades manual)Modelos 4WD: Quando não concluir a alteração do modo de transferênciano espaço de 5 segundos e o controlo da velocidade de cruzeiro estiver ati-vado.Se o modo de controlo da velocidade constante for cancelado automatica-mente por uma outra razão, pode haver uma avaria no sistema. Contacte umconcessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquerreparador da sua confiança.O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar com Reconhe-cimento de Sinais de Trânsito pode não funcionar devidamente quandoUma vez que o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar comReconhecimento de Sinais de Trânsito pode não funcionar devidamentenas condições em que o RSA não funciona ou não faz uma deteção correta(P. 394), quando utilizar esta função, certifique-se que o sinal do limite develocidade é exibido.Nas situações que se seguem, pode não ser possível alterar a velocidadedefinida para o limite de velocidade reconhecido, movendo a alavanca paracima ou para baixo.Se a informação do limite de velocidade não estiver disponível.Quando o limite de velocidade reconhecido não for igual à velocidade definida.Quando o limite de velocidade reconhecido estiver fora da gama de veloci-dades em que o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radarpode funcionarFuncionamento dos travõesPoderá ser audível um som de funcionamento dos travões e a resposta dopedal do travão pode alterar. Isto não são avarias.Mensagens de aviso e sinais sonoros do controlo dinâmico da veloci-dade de cruzeiro com radarAs mensagens de aviso e os sinais sonoros são utilizados para indicar queexiste uma avaria no sistema ou para informar o condutor que é necessárioter cuidado durante a condução. Se for exibida uma mensagem de aviso nomostrador de informações múltiplas, leia a mensagem e siga as instruções.(P. 366, 673)
Page 317 of 800

3154-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução4 ConduçãoQuando o sensor não detetar corretamente o veículo que circula à suafrenteNos seguintes casos e dependendo das condições, pressione o pedal do tra-vão quando a desaceleração do veículo for insuficiente ou pressione o pedaldo acelerador quando for necessário acelerar.Uma vez que o sensor pode não ser capaz de detetar corretamente este tipode veículos, o aviso de aproximação (P. 405) pode não ser ativado.Veículos que o ultrapassam subitamenteVeículos a circular a velocidades baixasVeículos que não estão a circular na mesma faixa de rodagemVeículos com a parte traseira extremamente baixa (reboque sem carga, etc.)Motociclos a circular na mesma faixa de rodagemQuando os veículos circundantes lançam água ou neve, de modo a obstruira deteção do sensorQuando o seu veículo tem a parte dafrente levantada (provocado por cargapesada no compartimento da bagagem,etc.)Se o veículo que circula à sua frentetiver uma distância ao solo extrema-mente elevada
Page 318 of 800

3164-5. Utilização dos sistemas de apoio à conduçãoCondições nas quais o modo de controlo da distância entre veículospode não funcionar corretamenteNo caso das condições seguintes, pressione o pedal do travão (ou o pedaldo acelerador, dependendo da situação), se necessário.Como o sensor pode não ser capaz de detetar corretamente veículos àfrente, o sistema pode não funcionar corretamente.Quando o veículo que circula à sua frente desacelera de repenteQuando circular numa estrada rodeada por uma estrutura, tal como numtúnel ou numa ponte.Quando a velocidade do veículo estiver a diminuir para a velocidade defi-nida após uma aceleração originada pela pressão exercida sobre o pedaldo acelerador.Quando a estrada curva ou quando asfaixas são estreitasQuando o funcionamento do volante da dire-ção ou a sua posição na faixa é instável
Page 319 of 800

3174-5. Utilização dos sistemas de apoio à conduçãoControlo da velocidade de cruzeiroUtilize o controlo da velocidade de cruzeiro para manter uma veloci-dade definida sem ter de pressionar o pedal do acelerador.IndicadoresInterruptor de controlo da velo-cidade de cruzeiroPressione a tecla “ON-OFF”para ativar o controlo da veloci-dade de cruzeiro.O indicador do controlo da veloci-dade de cruzeiro acende.Pressione a tecla novamente paradesativar o controlo da velocidadede cruzeiro.Acelere ou desacelere o veí-culo até à velocidade preten-dida e pressione a alavancapara baixo para definir a veloci-dade.O indicador “SET” aparece.A velocidade do veículo nomomento em que liberta a ala-vanca torna-se na velocidade defi-nida.: Se equipadoSumário de funções12Definir a velocidade do veículo12
Page 320 of 800

3184-5. Utilização dos sistemas de apoio à conduçãoPara alterar a velocidade definida, mova a alavanca até atingir a velo-cidade pretendida.Aumenta a velocidadeDiminui a velocidadePequeno ajuste: Mova momenta-neamente a alavanca na direçãopretendida.Ajuste amplo: Segure a alavancana direção pretendida.A velocidade definida aumenta ou diminui como segue:Pequeno ajuste: Cerca de, 1,6 km/h (1 mph) de cada vez que acionar aalavanca.Ajuste amplo: Pode aumentar ou diminuir a velocidade definida continua-mente até libertar a alavanca.Se puxar a alavanca na suadireção cancela o controlo davelocidade constante.A velocidade definida também écancelada quando aplicar os tra-vões ou pressionar o pedal daembraiagem (apenas caixa develocidades manual).Se puxar a alavanca para cimaretoma o controlo da veloci-dade constante.Pode retomar o controlo da velocidade constante quando a velocidade doveículo for superior a, cerca de, 30 km/h. Ajustar a velocidade definida12Cancelar e retomar o controlo da velocidade constante12