TOYOTA HILUX 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2022Pages: 800, PDF Size: 38.7 MB
Page 461 of 800

4596-3. Utilização dos locais de arrumação6 Características interioresQuando utilizar o suporte como suporte para garrafas:• Quando guardar uma garrafa, feche a respetiva tampa.• Dependendo do seu tamanho e formato, pode não ser possível acondi-cionar a garrafa no suporte.AV I S ONão coloque outro tipo de objetos para além de copos ou latas de bebidasnos suportes para copos. Não deve acondicionar nenhum outro tipo deobjeto nos suportes para copos mesmo que a tampa esteja fechada. Em caso de acidente ou de travagem brusca os outros objetos podem serprojetados para fora do suporte e, eventualmente, provocar ferimentos. Sepossível, tape as bebidas quentes para evitar queimaduras.Suportes para garrafasPara bancos da frentePara bancos traseiros (se equipado)AV I S ONão coloque outro tipo de objetos além de garrafas nos suportes para garrafas. Em caso de acidente ou de travagem brusca, os outros objetos podem serprojetados para fora do suporte e, eventualmente, provocar ferimentos.AT E N Ç Ã ONão coloque garrafas abertas nem copos de vidro ou de papel com líquidono seu interior no suporte para garrafas. O conteúdo pode derramar e osvidros podem partir.
Page 462 of 800

4606-3. Utilização dos locais de arrumaçãoGavetas auxiliaresTipo ATipo BPressione a tecla. Pressione e puxe o suporte paracopos e, de seguida, empurre abandeja dos copos.Tipo CTipo D*Pressione a tampa.A gaveta auxiliar é útil para guar-dar temporariamente óculos de sole objetos de dimensão seme-lhante.Tipo E (se equipado)Tipo F (se equipado)
Page 463 of 800

4616-3. Utilização dos locais de arrumação6 Características interiores*: O formato da gaveta auxiliar pode diferir, dependendo da gama de veículo, etc.Função de regulação da temperatura associada ao ar condicionado (tipo A)(se equipado):Quando o ar do sistema de ar condicionado passar pela gaveta auxiliar, épossível manter as bebidas de lata etc. quentes ou frias. No entanto, e umavez que a temperatura dentro da gaveta auxiliar será a mesma que a tem-peratura do sistema de ar condicionado, nunca será possível atingir tempe-raturas muito elevadas ou muito baixas. Em condições de humidadeelevada, tenha cuidado com os objetos dentro da gaveta auxiliar, uma vezque pode formar-se condensação.Quando utilizar a função de regulação da temperatura associada ao ar con-dicionado (tipo A) (se equipado):Deixe o sistema de ar condicionado em funcionamento e utilize ou para seleccionar ou . (P. 536, 544)Ajuste a temperatura. (P. 536, 543)Tipo G (se equipado)Abra a tampa da entrada de ar nointerior da gaveta auxiliar.Para difundir uma grande quantidadede ar pela gaveta auxiliar, feche oventilador do lado do passageiro.(P. 539, 547)123
Page 464 of 800

4626-3. Utilização dos locais de arrumaçãoUtilização normal (tipo A) (se equipado):Feche a tampa da entrada de ar no interior da gaveta auxiliar.Objetos inapropriados para a gaveta auxiliar (tipo A) (se equipado):• Bebidas em recipientes abertos• Objetos frágeis, perecíveis ou com odores intensosAV I S ONão guarde objetos que pesem mais de 0,2 kg.A gaveta auxiliar pode abrir e os objetos no seu interior podem cair e, con-sequentemente, provocar um acidente. (tipo C)Mantenha as gavetas auxiliares fechadas. Em caso de travagem súbita, opassageiro poderá ser atingido pela gaveta auxiliar ou pelos objetos queestão no seu interior. Consequentemente poderá ocorrer um acidente.(tipo A, B e C)Quando utilizar as gavetas auxiliares, não utilize o tabuleiro para copos.Em caso de acidente ou travagem súbita, os copos, latas de alumínio ougarrafas guardados na gaveta auxiliar podem ser projetados para fora damesma resultando em ferimentos. (tipo B)
Page 465 of 800

4636-3. Utilização dos locais de arrumaçãoCaracterísticas do compar timento da bagagemOs ganchos de fixação são utiliza-dos para prender objetos.Ganchos de fixação (se equipado)
Page 466 of 800

4646-4. Utilização de outras características interioresOutras características interioresPara colocar a pala de sol paraa frente, vire-a para baixo.Para colocar a pala de sol naposição lateral, baixe-a, desen-gate-a e rode-a para o lado.Para utilizar abra a tampa.Palas de sol12Espelho de cortesia (se equipado)
Page 467 of 800

4656-4. Utilização de outras características interiores6 Características interioresO relógio pode ser ajustado premindo as teclas. Ajusta a horaAjusta os minutosArredonda para a hora maispróxima**: por ex.1:00 a 1:29 1:00 1:30 a 1:59 2:00O relógio é apresentado quando:Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranqueO interruptor do motor estiver na posição “ACC” ou “ON”.Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranqueO interruptor do motor estiver no modo ACCESSORY ou IGNITION ON.Quando desconectar e voltar a conectar os terminais da bateria:A hora é automaticamente regulada para 1:00.Relógio123
Page 468 of 800

4666-4. Utilização de outras características interioresA tomada de corrente pode ser utilizada para os seguintes compo-nentes:12 V DC:Utilize uma fonte de alimentação para equipamentos elétricos que utili-zem menos de 12 V DC / 10 A (consumo de eletricidade de 120 W).Quando utilizar equipamentos eletrónicos, certifique-se que o con-sumo de energia de todos os equipamentos é inferior a 120 W.220 V AC:Acessórios que utilizem menos de 100 W.12 V DCAbra a tampa.220 V ACAbra a tampa.Tomadas de corrente (se equipado)
Page 469 of 800

4676-4. Utilização de outras características interiores6 Características interioresA tomada de corrente pode ser utilizada quando:Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque12 V DC: O interruptor do motor estiver na posição “ACC” ou “ON”.220 V AC: O interruptor do motor estiver na posição “ON”. Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque12 V DC: O interruptor do motor estiver no modo ACCESSORY ou IGNI-TION ON.220 V AC: O interruptor do motor estiver no modo IGNITION ON.Quando desligar o interruptor do motor:Desligue os dispositivos elétricos com funções de carregamento, tais comoconjuntos de baterias de telemóvel. Se deixar estes dispositivos ligados, o interruptor do motor pode não desli-gar normalmente.Veículos com sistema Stop & Start: Quando o motor voltar a entrar em fun-cionamento após ter sido parado pelo sistema Stop & Start, a tomada decorrente pode ficar temporariamente inutilizável. Contudo, isto não indicaque haja uma avaria.AT E N Ç Ã OPara evitar danos nas tomadas de corrente, feche as respetivas tampasquando não as estiver a utilizar.As impurezas ou líquidos que entrem para a tomada de corrente podemcausar um curto-circuito.Para evitar que os fusíveis fundam:12 V DCNão utilize um acessório que utilize mais de 12 V 10 A. 220 V ACNão utilize um aparelho de 220 V AC que requeira mais de 100 W.Se utilizar um aparelho de 220 V AC que consuma mais de 100 W, a pro-tecão do circuito corta o fornecimento de energia.Para evitar que a bateria descarregue, não utilize a tomada de correntedurante mais tempo do que o necessário quando o motor estiver desli-gado.Os aparelhos de 220 V AC que se seguem podem não funcionar devida-mente, mesmo que o seu consumo seja inferior a 100 W:• Aparelhos com pico de potência inicial elevado• Dispositivos de medição que processam dados precisos• Outros aparelhos que necessitem de um fornecimento de energiaextremamente estável
Page 470 of 800

4686-4. Utilização de outras características interioresGanchos para sacos de compras (se equipado)AV I S OMantenha os ganchos recolhidos quando não os estiver a utilizar.AT E N Ç Ã ONão pendure objetos que pesem mais de 4 kg (8.8 lb.).