TOYOTA LAND CRUISER 2012 Manual de utilizare (in Romanian)
LAND CRUISER 2012
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/60106/w960_60106-0.png
TOYOTA LAND CRUISER 2012 Manual de utilizare (in Romanian)
Trending: ECO mode, stop start, AUX, service, manual radio set, service reset, 4WD
Page 401 of 692
401 3-2. Utilizarea sistemului audio
3
Dotările interioare
L/C200_EE (OM60G38E)
Selectarea unui album
Apăsaţi butonul pentru a selecta modul audio
Bluetooth
®.
Ţineţi apăsat „∧” sau „∨” de pe până când auziţi un bip.
Selectarea unui folder
Apăsaţi pe pentru a selecta modul memorie USB.
Ţineţi apăsat „∧” sau „∨” de pe până când auziţi un bip.
Selectarea unui disc din CD player
Apăsaţi butonul pentru a selecta modul CD.
Ţineţi apăsat „∧” sau „∨” de pe până când auziţi un bip.
Anulare selectare automată post radio
Apăsaţi din nou butonul .
AT E NŢIE
Pentru a reduce riscul unui accident
Aveţi grijă când manevraţi butoanele audio de pe volan.
PASUL1
2PASUL
PASUL1
2PASUL
PASUL1
2PASUL
Page 402 of 692

402
L/C200_EE (OM60G38E)
3-3. Utilizarea sistemului audio Bluetooth®
Sistemul audio Bluetooth®
Situaţii în care sistemul nu va funcţiona
Dacă utilizaţi un player portabil care nu suportă Bluetooth
®
Dacă playerul portabil este oprit
Dacă playerul portabil nu este conectat
Dacă bateria playerului portabil este descărcată
Dacă aţi pus playerul portabil în spatele scaunului sau în torpedo sau în
compartimentul de depozitare din consolă
Dacă un obiect metalic atinge sau acoperă playerul Sistemul audio Bluetooth
® permite utilizatorilor să asculte muzica
redată de un player portabil prin difuzoarele autoturismului cu
ajutorul comunicaţiei wireless.
Acest sistem audio este compatibil cu Bluetooth
®, un sistem
wireless de date care poate reda muzică de pe un player portabil,
fără să utilizeze cabluri de conectare. Dacă playerul dumneavoastră
portabil nu este compatibil cu Bluetooth
®, atunci sistemul audio
Bluetooth® nu va funcţiona.
Autoturisme cu sistem de navigaţie
Consultaţi „Manualul de utilizare al sistemului de navigaţie”.
Autoturisme fără sistem de navigaţie
TitluPagina
Utilizarea sistemului audio Bluetooth®P. 407
Utilizarea unui player portabil Bluetooth® activatP. 410
Setarea unui player portabil Bluetooth® activatP. 413
Setarea sistemului audio Bluetooth®P. 417
Page 403 of 692
403 3-3. Utilizarea sistemului audio Bluetooth
®
3
Dotările interioare
L/C200_EE (OM60G38E)
La transferul proprietăţii autoturismului
Iniţializaţi sistemul pentru a preveni accesarea neautorizată a datelor
personale. (→P. 440)
Despre Bluetooth
®
Modele compatibile
Specificaţii Bluetooth
®:
Ver. 1.2 sau superioară (Recomandată: Ver. 2.0+EDR sau superioară)
Profilele următoare:
• A2DP(Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 sau superioară
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 sau superioară
(Ver. 1.3 sau superioară recomandată)
Playerele portabile trebuie să respecte specificaţiile de mai sus pentru a
putea fi conectate la sistemul audio Bluetooth
®. Cu toate acestea, vă
informăm că în funcţie de tipul de player portabil este posibil ca unele funcţii
să fie limitate.Bluetooth este marcă înregistrată a
Bluetooth SIG. Inc.
Page 404 of 692
404 3-3. Utilizarea sistemului audio Bluetooth
®
L/C200_EE (OM60G38E)
Certificarea
Prin prezenta, Pioneer declară că acest produs DEX-MG9597 respectă
cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Page 405 of 692
405 3-3. Utilizarea sistemului audio Bluetooth
®
3
Dotările interioare
L/C200_EE (OM60G38E)
Prin prezenta, Pioneer declară că acest produs DEX-MG9497 respectă
cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Page 406 of 692
406 3-3. Utilizarea sistemului audio Bluetooth
®
L/C200_EE (OM60G38E)
AT E NŢIE
În timpul deplasării
Nu conectaţi playere portabile şi nu acţionaţi comenzile.
NOTĂ
Pentru a preveni deteriorarea playerelor portabile
Nu lăsaţi playerul portabil în autoturism. Temperatura din interiorul
autoturismului poate deveni ridicată, cauzând deteriorarea playerului.
Page 407 of 692
407
3-3. Utilizarea sistemului audio Bluetooth®
3
Dotările interioare
L/C200_EE (OM60G38E)
Utilizarea sistemului audio Bluetooth®
Unitatea audio
Ilustraţia de mai jos este pentru autoturismele cu volanul pe stânga.
Poziţiile şi formele butoanelor pot fi uşor diferite la autoturismele cu
volanul pe dreapta.
Display
Sunt afişate mesaje, nume,
numere etc.
Nu pot fi afişate caractere
minuscule şi caractere
speciale.
Afişează informaţii cu un
volum prea mare pentru a fi
afişate în acelaşi timp pe
display (menţineţi apăsat)
Selectează elemente precum
meniu şi număr
Rotire: Selectează un element
Apăsare: Introduce elementul
selectat
Condiţie de conectare
Bluetooth
®
Dacă nu apare afişat „BT”,
nu puteţi utiliza sistemul
audio Bluetooth
®.
Page 408 of 692

408 3-3. Utilizarea sistemului audio Bluetooth
®
L/C200_EE (OM60G38E)
Prima utilizare a sistemului audio Bluetooth®
Înainte de utilizarea sistemului audio Bluetooth®, este necesară
înregistrarea în sistem a unui player portabil Bluetooth
® activat.
Respectaţi procedura de mai jos pentru a înregistra (sincroniza) un
player portabil:
Apăsaţi şi selectaţi „BT•A MENU” utilizând .
Selectaţi „BT•A Setup” utilizând .
Selectaţi „Pair Audio” (sincronizare audio) utilizând .
Selectaţi „Record Name” (înregistrare nume) utilizând
şi pronunţaţi numele pentru a fi înregistrat după bip.
Numele de înregistrat va fi repetat cu voce tare.
Selectaţi „Confirm” (confirmare) utilizând .
Va fi afişat un cod de acces.
Introduceţi în playerul audio codul de acces.
Pentru utilizarea playerului portabil, consultaţi manualul care îl
însoţeşte.
Dacă playerul portabil este echipat cu un telefon Bluetooth®, acesta
poate fi înregistrat simultan.
Când este afişat „Pair Phone?” (sincronizare telefon) selectaţi
„Yes” sau „No” utilizând . (Telefon cu Bluetooth
® →P. 421)
PASUL1
2PASUL
3PASUL
4PASUL
5PASUL
6PASUL
7PASUL
Page 409 of 692

409 3-3. Utilizarea sistemului audio Bluetooth
®
3
Dotările interioare
L/C200_EE (OM60G38E)
Lista de meniuri a sistemului audio Bluetooth®
Primul
meniuAl doilea
meniuAl treilea meniuDetaliu de operare
„Setup”
(setare)„BT•A
Setup”
(setare
Bluetooth
A)„Pair Audio”
(sincronizare
audio)Înregistrarea unui player
audio portabil
„Select Audio”
(selectare
dispozitiv audio)Selectarea unui player audio
portabil pentru utilizare
„Change Name”
(modificare
nume)Modificarea unui nume
înregistrat al unui player
portabil
„List Audios”
(listare
dispozitive audio)Listarea playerelor portabile
înregistrate
„Set Passkey”
(setare cod de
acces)Schimbarea codului de acces
„Delete Audio”
(ştergere
dispozitive audio)Ştergerea playerului
portabil înregistrat
„System
Setup”
(setare
sistem)„Guidance Vol”
(vol. ghidare)Setarea volumului ghidării
vocale
„Device Name”
(nume dispozitiv)Afişarea adresei şi numelui
dispozitivului Bluetooth
®
„Initialize”
(iniţializare)Iniţializarea sistemului
În timpul mersului nu se pot efectua următoarele operaţii
Operarea sistemului cu
Înregistrarea unui player portabil în sistem
Schimbarea codului de acces
→P. 416
Page 410 of 692
410
3-3. Utilizarea sistemului audio Bluetooth®
L/C200_EE (OM60G38E)
Utilizarea unui player por tabil Bluetooth® activat
Ilustraţiile de mai jos sunt pentru autoturismele cu volanul pe stânga.
Poziţiile butoanelor pot fi uşor diferite la autoturismele cu volanul pe
dreapta.
Buton pentru text
Repetare redare
Selectarea unei piese
Redare/Pauză
Redare aleatorie
PornireVo l u m
Selectarea unui album
Buton rotativ pentru
meniul BT•A
Trending: display, key, fuel filter, door lock, air condition, ECU, ignition