TOYOTA MIRAI 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2023Pages: 592, PDF Size: 21.77 MB
Page 471 of 592

9
469
9
Especificações do veículo
Especificações doveículo
9-1. Especificações
Informações de manutenção (combustível, nível de óleo,
etc.) ................................ 470
9-2. Configuração Configurações pessoais ... 476
9-3. Inicialização Itens a inicializar ............... 490
Page 472 of 592

4709-1. Especificações
9-1.Especificações
Dimensões
Pesos
*1: Veículos sem carga
*2: Veículos sem cortina elétrica
*3: Veículos com cortina elétrica
nNúmero de identificação do
veículo
O número de identificação do veí -
culo (VIN) é a identificação legal do
seu veículo. Este é o número prin -
cipal de identificação do seu
Toyota. É utilizado para o registo de
propriedade do seu veículo.
O número está gravado na parte
superior esquerda do painel de ins -
trumentos. Este número também está gra
-
vado por baixo do banco da frente
do lado direito.
Informações de manutenção (combustível, nível de
óleo, etc.)
Dimensões e pesos
Comprimento total4975 mm
Largura total1885 mm
Altura total*11470 mm*2
1480 mm*3
Distância entre eixos2920 mm
Piso*1À frente1610 mm
Atrás1605 mm
Peso bruto do veículo2415 kg
Capacidade máxima
permissível ao eixoÀ frente1210 kg
Atrás1445 kg
Vehicle identification
Page 473 of 592

471
9
9-1. Especificações
Especificações do veículo
Este número encontra-se também
na etiqueta do fabricante.
*: Este é o valor máximo possível para enchimento. O valor real de combustível
colocado nas estações de hidrogénio pode diferir devido à capacidade ou
definições da estação.
Combustível
Tipo de combustível
Quando encontrar esta etiqueta nos
postos de abastecimento de combustível,
utilize apenas esse combustível.
Gás de hidrogénio comprimido
Norma de qualidade H2:
EN17124 (norma europeia para os paí -
ses UE27)
ISO 14687 Nível D (norma europeia)
SAE J2719 (norma dos E.U.A.)
Pressão de funcionamento nominal70 MPa (714 kgf/cm2, 700 bar, 10150
psi)
Capacidade do depósito de combustível
do hidrogénio (Referência)14,.2 L (37,5 gal., 31,2 Imp.gal.) (cerca
de 5,7 kg [12,6 lb.]*)
Motor elétrico (motor de tração)
TipoMotor síncrono de íman permanente
Potência máxima134 kW
Binário máximo300 N•m (30,6 kgf•m, 221,3 ft•lbf)
Page 474 of 592

4729-1. Especificações
*: A capacidade do líquido é uma quantidade de referência.Se for necessário substituir o líquido, contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Bateria de tração
TipoBateria de iões de lítio
Voltagem3,7 V/célula
Capacidade4.0 Ah
Quantidade84 células
Voltagem nominal 310,8 V
Sistema de arrefecimento
Capacidade*
conjunto de
células de
combustível16,4 L
Inversor
Veículos com volante à direita
3,9 L
Veículos com volante à esquerda
4,0 L
Conjunto de células de
combustível
“Toyota Genuine FC Stack Coolant”
De forma a arrefecer de forma segura o conjunto de
células de combustível, que é de alta voltagem, o
líquido de refrigeração do conjunto de células de com -
bustível é um produto exclusivo de elevado
isolamento.
Nunca use água ou outros tipos de líquido de
refrigeração pois estes causam danos.
Não é necessária a substituição do líquido de
refrigeração.
Não reutilize o líquido de refrigeração que for
retirado do radiador.
O líquido de refrigeração não tem cor.
Consulte um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança sobre o atesto ou substituição do líquido
de refrigeração do conjunto de células de combustível.
Tipo de líquido de
refrigeração
Use um dos seguintes:
“Toyota Super Long Life Coolant”
Equivalente de alta qualidade, tipo glicol-etileno com
uma base de refrigerante sem silício, amina, nitrato e
borato, juntamente com uma tecnologia de ácido orgâ -
nico híbrido de longa duração
Não use apenas água simples.
Page 475 of 592

473
9
9-1. Especificações
Especificações do veículo
*: A capacidade de fluido é uma quantidade de referência.
Se for necessário substituir o fluido, contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança. ATENÇÃO
nLíquido de refrigeração do conjunto de células de combustível
O líquido de refrigeração do conjunto de células de combustível é exclusivo para
o uso do conjunto de células de combustível. Podem ocorrer danos se utilizar
água ou outros tipos de líquido de refrigeração, por isso nunca use outro fluído.
Se o líquido de refrigeração do conjunto de células de combustível estiver baixo,
contacte de imediato um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Sistema elétrico (bateria de 12 volts)
Voltagem aos 20°C:
12.0 V ou superior
(Desligue o interruptor Power e ligue os
máximos durante 30 segundos.)
Índices de carga
Carga rápida
Carga lenta15 A max.
5 A max.
Caixa de velocidades
Capacidade do fluido*5,6 L
Tipo de fluidoToyota Genuine ATF WS
ATENÇÃO
nTipo de fluido da caixa de velocidades
Se utilizar outro fluido que não o tipo acima indicado pode sentir vibrações ou
ouvir ruídos e, em último caso, danificar a caixa de velocidades do veículo.
Page 476 of 592

4749-1. Especificações
*1: Folga mínima do pedal quando pressionado com uma força de 500 N (51 kgf, 112 lbf) com o sistema de células de combustível em funcionamento.
Quando inspecionar o pedal do travão, verifique também que a luz de aviso do
sistema dos travões não acende quando o sistema de células de combustível
estiver em funcionamento. (Se a luz de aviso do sistema acender, consulte
P.427.)
*2: Confirme que a luz de aviso dos travões (amarelo) não acende. (Se a luz de aviso dos travões acender, consulte P.427.)
Pneus de 19"
Travões
Folga do pedal*1102 mm Min.
Folga livre do pedal1 6 mm
Limite do desgaste dos calços de
travão1 mm
Indicador do travão de estaciona-
mento*2
Quando puxar o interruptor do travão de
estacionamento durante 1 ou 2 segundos:
acende
Quando pressionar o interruptor do travão de
estacionamento durante 1 ou 2 segundos:
apaga
Tipo de fluidoSAE J1703 ou FMVSS No.116 DOT 3
SAE J1704 ou FMVSS No.116 DOT 4
Direção
Folga livreInferior a 30 mm
Pneus e jantes
Medida do pneu235/55R19 101V
Pressão de enchimento
(Pressão recomendada do
pneu frio)À frente kPa (kgf/cm2 ou
bar, psi)Atrás kPa (kgf/cm2 ou bar,
psi)
230 (2.3, 33)230 (2.3, 33)
Medida da jante19 8J
Binário de aperto140 N•m (14,3 kgf•m, 103 ft•lbf)
Page 477 of 592

475
9
9-1. Especificações
Especificações do veículo
Pneus de 20”
A: Lâmpadas sem casquilho
*: As lâmpadas que não estão listadas nesta tabela são lâmpadas LED.
nCertification
Os pneus equipados neste veículo cumprem com os requisitos da norma indiana IS
15633 e com os requisitos do Regulamento 95 conforme especificado no Central
Motor Vehicle Rules (CMVR) 1989.
Medida do pneu245/45ZR20 103Y
Pressão de enchimento
(Pressão recomendada do
pneu frio)À frente kPa (kgf/cm2 ou
bar, psi)Atrás kPa (kgf/cm2 ou bar,
psi)
230 (2.3, 33)230 (2.3, 33)
Medida da jante20 8 1/2J
Binário de aperto140 N•m (14,3 kgf•m, 103 ft•lbf)
Lâmpadas*
LâmpadasWTipo
ExteriorLuz de nevoeiro
traseira21A
Page 478 of 592

4769-2. Configuração
9-2.Configuração
nAlterar usando os
interruptores de controlo dos
medidores
1 Prima ou para selecionar
.
2 Opere os interruptores de
controlo dos medidores e selecione o item que pretende
configurar.
3 De acordo com o apresentado,
selecione a configuração
pretendida e de seguida prima
.
Para voltar ao ecrã anterior ou sair do
modo de configuração, prima .
nAlterar usando o sistema
multimédia
1 Selecione no ecrã do menu
principal.
2 Selecione “Personalização do
veículo”.
3 Selecione o item da lista para
alterar as configurações.
Pode alterar várias configurações. Para
mais detalhes, consulte a lista de confi -
gurações que podem ser alteradas.
Algumas configurações de funções mudam automaticamente de acordo
com a configuração de outras funções. Para mais informações, contacte
um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
Configurações que podem ser alteradas usando o sistema multimédia
Configurações que podem ser alteradas usando o o mostrador de
informações múltiplas
Configurações que podem ser alteradas num concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua
confiança
Definição dos símbolos: O = Disponível, — = Não disponível
Configurações pessoais
O seu veículo inclui uma varie -
dade de funcionalidades ele -
trónicas que podem ser
personalizadas de acordo com
as suas preferências. Pode
alterar a configuração dessas
funcionalidades utilizando o
mostrador de informações
múltiplas, o sistema de multi-
média ou em qualquer conces -
sionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado
ou em qualquer reparador da
sua confiança.
Configurar funcionalidades
do veículo
ATENÇÃO
nDurante a configuração
Para evitar a descarga da bateria de
12 volts, certifique-se que o sistema
de células de combustível está em
funcionamento enquanto configura as
funcionalidades.
Configurações pessoais
Page 479 of 592

477
9
9-2. Configuração
Especificações do veículo
nAlarme* (
P.80)
*: Se equipado
nIndicadores, medidores e mostrador de informações múltiplas
( P.107, 110)
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Desativa o alarme quando
as portas forem
destrancadas com a chave
ou a chave mecânica
DesligadoLigado——O
Função*1PredefiniçãoConfiguração pessoal
Idioma*2Inglês*3—O—
Unidades*4km (kg/100km)milhas
(kg/100km)—O—
Guia de aceleração EcoLigadoDesligado—O—
Mostrador de economia de
combustível
Média total (Média de
consumo de combustível [após
reinicialização])
Média da
viagem (Média
de consumo de combustível
[após arranque])
—O—Média do
depósito (Média de consumo de combustível [após
abastecimento])
Sistema áudio associado
ao mostradorLigadoDesligado—O—
Monitor de energiaLigadoDesligado—O—
Tipo de informação de con -
duçãoViagem (após arranque)Total (após
reinicialização)—O—
Itens da informação de
condução (primeiro item)Distância
Média da
velocidade
—O—
Duração total
Itens da informação de
condução (segundo item)Duração total
Média da
velocidade
—O—
Distância
Page 480 of 592

4789-2. Configuração
*1: Para detalhes acerca de cada função: P.115
*2: A predefinição varia de acordo com o país.
*3: Árabe, Espanhol, Russo, Francês, Alemão, Italiano, Holandês, Polaco,
Hebraico, Norueguês, Sueco, Dinamarquês, Finlandês, Checo, Português,
Húngaro, Flamengo
*4: Se equipado
nMostrador projetado* ( P.117)
*: Se equipado
Resumo da viagem atualInformação de
conduçãoPontuação Eco—O—
Mostrador pop-upLigadoDesligado—O—
Função de sugestõesLigado
Ligado (quando
o veículo estiver parado)
O—O
Desligado
FunçãoPredefiniçãoConfiguração pessoal
Indicador de sistema de
células de combustívelLigadoDesligado—O—
Orientação do itinerário até
ao destino/nome da ruaLigadoDesligado—O—
Mostrador de apoio aos
sistemas de conduçãoLigadoDesligado—O—
BússolaLigadoDesligado—O—
Estado de funcionamento
do sistema áudioLigadoDesligado—O—
Função*1PredefiniçãoConfiguração pessoal