TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: PRIUS PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2017Pages: 760, tamaño PDF: 91.64 MB
Page 301 of 760

3014-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
4
Funcionamiento de los componentes
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución relativas a la interferencia con aparatos electrónicos
● Las personas que tengan implantado un marcapasos cardiaco, un marcapasos de
terapia de resincronización cardiaca o un desfibrilador cardioversor deben mante-
nerse alejadas de las antenas del sistema inteligente de entrada y arranque.
( P. 285)
Las ondas de radio pueden afectar al funcionamiento de este tipo de dispositivos.
La función de entrada puede desactivarse si es preciso. Solicite a su concesionario
o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado, información detallada sobre, por
ejemplo, la frecuencia de las ondas de radio y el intervalo de emisión de las mis-
mas. Asimismo, consulte con su médico si debe desactivar la función de entrada.
● Las personas que tengan implantado algún dispositivo médico eléctrico que no sea
un marcapasos cardiaco, un marcapasos de terapia de resincronización cardiaca o
un desfibrilador cardioversor deben consultar al fabricante del dispositivo en cues-
tión para obtener información detallada sobre su funcionamiento bajo la influencia
de ondas de radio.
Dichas ondas podrían alterar inesperadamente el funcionamiento de este tipo de
dispositivos médicos.
Solicite a su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, que le pro-
porcione más información sobre la desactivación de la función de entrada.
Page 302 of 760

3024-3. Ajuste de los asientos
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
Asientos delanteros
Palanca de ajuste de la posición
del asiento
Palanca de ajuste del ángulo del
respaldo
Palanca de ajuste de la altura
(para el lado del conductor)
Interruptor de ajuste del soporte
lumbar (para el lado del conductor)
■ Al ajustar el asiento
Cuando ajuste el asiento, tenga cuidado de que el reposacabezas no toque el techo.
Procedimiento de ajuste
1
2
3
4
ADVERTENCIA
■ Al ajustar la posición del asiento
● Cuando ajuste la posición del asiento, tenga cuidado de no herir a otros pasajeros
al mover el asiento.
● Para evitar lesiones, no ponga las manos debajo del asiento ni cerca de las piezas
móviles.
Podría pillarse los dedos o las manos en el mecanismo del asiento.
■ Ajuste del asiento
● Para reducir el riesgo de deslizamiento por debajo del cinturón de cadera en caso
de colisión, no recline el asiento más de lo estrictamente necesario.
Si el asiento se encuentra demasiado reclinado, el cinturón de cadera podría desli-
zarse por encima de las caderas y presionar directamente el abdomen o el cintu-
rón de hombro podría entrar en contacto con el cuello, aumentando
considerablemente el riesgo de sufrir lesiones graves o incluso mortales en caso
de accidente.
Los ajustes no deben realizarse mientras se está conduciendo, ya que el asiento
podría moverse inesperadamente y hacer que el conductor pierda el control del
vehículo.
● Una vez ajustado el asiento, asegúrese de que quede bien fijo en su posición.
Page 303 of 760

3034-3. Ajuste de los asientos
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
4
Funcionamiento de los componentes
Asientos traseros
Estacione el vehículo en un lugar seguro.
Accione firmemente el freno de estacionamiento y coloque la posición del cambio
en P. ( P. 342)
Ajuste la posición del asiento delantero y el ángulo del respaldo. (P. 302)
En función de la posición del asiento delantero, si el respaldo está echado hacia
atrás, puede interferir con el funcionamiento del asiento trasero.
Baje el reposacabezas del asiento trasero. ( P. 305)
Cierre la tapa de la caja auxiliar del asiento trasero si está abierta.
( P. 539)
Este paso no es necesario si solo se está desplazando el asiento izquierdo.
Tire de la palanca de desbloqueo del
respaldo y pliéguelo.
Para evitar que el cinturón de seguri-
dad quede atrapado entre el asiento y
el interior del vehículo, pase el cintu-
rón por dentro de la guía y, a conti-
nuación, coloque el respaldo de
manera segura en la posición de blo-
queo.
Los respaldos pueden plegarse.
Antes de plegar los respaldos
Plegado de los respaldos
1
2
3
4
Colocación de los respaldos traser os en su posición original
Guía del cinturón
de seguridad
Page 304 of 760

3044-3. Ajuste de los asientos
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
ADVERTENCIA
■Al plegar los respaldos
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución. De lo contrario, podrían pro-
ducirse lesiones graves o incluso mortales.
● No pliegue los respaldos de los asientos mientras conduce.
● Detenga el vehículo en un terreno llano, accione firmemente el freno de estaciona-
miento y coloque la posición del cambio en P.
● No permita que nadie se siente sobre el respaldo de un asiento plegado ni en el
compartimiento de equipajes mientras conduce.
● No permita que los niños accedan al compartimiento de equipajes.
● No intente accionar el asiento trasero si está ocupado.
● Al accionar los asientos, tenga cuidado de no pillarse las manos o los pies con las
piezas móviles o las juntas de los asientos.
● No permita que los niños accionen el asiento.
■ Después de volver a colocar el respaldo en posición vertical
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución. De lo contrario, podrían pro-
ducirse lesiones graves o incluso mortales.
● Asegúrese de que los cinturones de seguridad no están retorcidos ni atrapados en
el respaldo.
● Asegúrese de que el respaldo está bien blo-
queado en su sitio empujándolo ligeramente
hacia delante y hacia atrás.
Si los respaldos no están bien bloqueados,
se podrá ver la marca roja situada de la
palanca de desbloqueo del respaldo. Asegú-
rese de que la marca roja no esté visible.
Page 305 of 760

3054-3. Ajuste de los asientos
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
4
Funcionamiento de los componentes
Reposacabezas
Hacia arriba
Tire de los reposacabezas hacia arriba.
Hacia abajo
Empuje hacia abajo el reposacabezas
presionando a la vez el botón de des-
bloqueo.
Hacia arriba
Tire de los reposacabezas hacia arriba.
Hacia abajo
Empuje hacia abajo el reposacabezas
presionando a la vez el botón de des-
bloqueo.
Hay reposacabezas en todos los asientos.
Asientos delanteros
Botón de desbloqueo
1
2
Asientos traseros
Botón de desbloqueo
1
2
Page 306 of 760

3064-3. Ajuste de los asientos
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
■Extracción de los reposacabezas
■ Colocación de los reposacabezas
■ Ajuste de la altura de los reposacabezas (asientos delanteros)
■ Ajuste del reposacabezas de los asientos traseros
Cuando use el reposacabezas, levántelo siempre un nivel a partir de la posición más
baja.
Tire hacia arriba del reposacabezas presio-
nando a la vez el botón de desbloqueo.
Alinee el reposacabezas con los orificios de
instalación y empújelo hacia abajo hasta
alcanzar la posición de bloqueo.
Pulse y mantenga pulsado el botón de desblo-
queo al bajar el reposacabezas.
Asegúrese de que los reposacabezas estén
ajustados de manera que la parte central
quede lo más cerca posible de la parte supe-
rior de las orejas.
Botón de desbloqueo
Botón de desbloqueo
Page 307 of 760

3074-3. Ajuste de los asientos
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
4
Funcionamiento de los componentes
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas a los reposacabezas
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución relativas a los reposacabe-
zas. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
● Utilice el reposacabezas destinado para cada asiento.
● Ajuste siempre los reposacabezas en la posición correcta.
● Después de ajustar los reposacabezas, empújelos hacia abajo y asegúrese de que
se quedan bloqueados en su posición.
● No conduzca sin los reposacabezas.
Page 308 of 760

3084-4. Ajuste del volante y de los espejos
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
Volante
Sujete el volante y empuje la
palanca hacia abajo.
Ajuste el volante a la posición idó-
nea moviéndolo horizontal y verti-
calmente.
Después del ajuste, tire de la palanca
hacia arriba para fijar el volante.
Para hacer sonar el claxon, presione
la marca o cerca de la misma.
■ Después de ajustar el volante
Asegúrese de que el volante esté bien bloqueado.
El claxon podría no sonar si el volante no está bien bloqueado.
Procedimiento de ajuste
IO44PH004
1
IO44PH005
2
Claxon
Page 309 of 760

3094-4. Ajuste del volante y de los espejos
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
4
Funcionamiento de los componentes
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución durante la conducción
No ajuste el volante mientras conduce.
Podría perder el control del vehículo y provocar un accidente, con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
■ Después de ajustar el volante
Asegúrese de que el volante esté bien bloqueado.
Si no lo está, podría moverse repentinamente y provocar un accidente, con el consi-
guiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Page 310 of 760

3104-4. Ajuste del volante y de los espejos
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
Espejo retrovisor interior
En función del nivel de luminosidad de los faros de los vehículos que circulan
detrás, la luz reflejada se reduce automáticamente.
Cambio del modo de la función anti-
deslumbramiento automática
Activado/desactivado
Cuando la función antideslumbra-
miento automática se encuentra en
modo ON, el indicador se ilumina.
La función se colocará en modo ON
cada vez que el interruptor de arranque
se coloque en modo ON.
Al pulsar el botón, la función se coloca en modo OFF. (El indicador luminoso tam-
bién se apaga).
■ Para evitar errores de los sensores
La posición del espejo retrovisor se puede ajustar para obtener la con-
firmación necesaria de la visión trasera.
Función antideslumbramiento
Indicador
Para asegurar el buen funcionamiento de los
sensores, no los toque ni los tape.
ADVERTENCIA
No ajuste la posición del espejo mientras conduce.
Podría perder el control del vehículo y causar un accidente, con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o incluso mortales.