TOYOTA PRIUS PLUS 2019 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PRIUS PLUS, Model: TOYOTA PRIUS PLUS 2019Pages: 572, PDF Dimensioni: 73.68 MB
Page 51 of 572

511-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
PRIUS +_OM_OM47D34L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVVISO
■Precauzioni relative agli airbag SRS
● In caso di difficoltà di respirazione successivamente all’entrata in funzione degli air-
bag SRS, aprire la portiera o il finestrino per consentire l’ingresso di aria esterna o
scendere dal veicolo, se questo è possibile in condizioni di sicurezza. Non appena
possibile, rimuovere mediante lavaggio ogni residuo, per evitare irritazioni cutanee.
● Se le parti dove sono montati gli airbag SRS, ad esempio l’imbottitura del volante e
i rivestimenti dei montanti anteriori e posteriori, presentano danni o incrinature,
farle sostituire da un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o da un’altra
officina di fiducia.
■ Modifica e smaltimento dei componenti del sistema airbag SRS
Non rottamare il veicolo né effettuare alcuna delle seguenti modifiche senza aver
prima consultato un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o un’altra offi-
cina di fiducia. Gli airbag SRS potrebbero non funzionare correttamente o attivarsi
(gonfiarsi) accidentalmente, causando lesioni gravi, anche letali.
● Installazione, rimozione, smontaggio e riparazione degli airbag SRS
● Riparazioni, modifiche, rimozione o sostituzione del volante, del pannello stru-
menti, del cruscotto, dei sedili e della relativa imbottitura, dei montanti anteriore,
laterale e posteriore o dei longheroni laterali del tetto
● Riparazioni o modifiche del passaruota anteriore, del paraurti anteriore o del fianco
dell’abitacolo
● Montaggio di una protezione della griglia (bull bar, kangaroo bar o simile), lame
spazzaneve o verricelli
● Modifiche al sistema di sospensioni del veicolo
● Installazione di dispositivi elettronici come radio mobili bidirezionali (trasmettitore a
radiofrequenza) e lettori CD
● Modifiche al veicolo per persone disabili
Page 52 of 572

521-1. Per l’uso in piena sicurezza
PRIUS +_OM_OM47D34L_(EL)
■Se entrano in funzione gli airbag SRS (si gonfiano)
● Gli airbag SRS possono causare leggere abrasioni, ustioni, ecchimosi e simili a
causa dell’attivazione (gonfiaggio) a velocità molto elevata da parte dei gas caldi.
● Si verifica l’emissione di un forte rumore e di polvere bianca.
● Per alcuni minuti è possibile che raggiungano temperature elevate alcuni componenti
del modulo airbag (mozzo del volante, copertura airbag e dispositivo di gonfiaggio
airbag) oltre ai sedili anteriori e a parti dei montanti anteriori e posteriori e ai longhe-
roni laterali del tetto. Lo stesso airbag potrebbe essere caldo.
● Il parabrezza potrebbe incrinarsi.
■ Condizioni di apertura degli airbag SRS (airbag SRS anteriori)
● Gli airbag SRS anteriori si aprono in caso di impatto che superi il livello di soglia
impostato (il livello di forza corrispondente a uno scontro frontale a 20 - 30 km/h circa
contro una parete fissa che non si possa né muovere né deformare).
Tuttavia, la velocità di soglia risulterà notevolmente superiore nelle seguenti situa-
zioni:
• Se il veicolo entra in collisione con un oggetto, quale un veicolo parcheggiato o un
cartello stradale, che si può muovere o deformare nell’urto
• Se il veicolo è coinvolto in una collisione con incuneamento, come nel caso di una
collisione in cui la parte anteriore del veicolo si “incunea” o si infila sotto il pianale
di un autocarro
● A seconda del tipo di collisione, è possibile che si attivino solo i pretensionatori cin-
ture di sicurezza.
■ Condizioni di apertura degli airbag SRS (airbag SRS laterali e laterali a tendina)
● Gli airbag SRS laterali e laterali a tendina si aprono in caso di impatto che superi il
livello di soglia impostato (il livello di forza corrispondente alla forza d’impatto pro-
dotta da un veicolo di circa 1500 kg che urta l’abitacolo di un altro veicolo prove-
niente da una direzione perpendicolare alla sua traiettoria a una velocità di circa 20 -
30 km/h).
● Gli airbag SRS laterali e laterali a tendina possono aprirsi anche nel caso di uno
scontro frontale violento.
Page 53 of 572

531-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
PRIUS +_OM_OM47D34L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Situazioni, diverse da una collisione, in cui gli airbag SRS possono entrare in
funzione (gonfiarsi)
Gli airbag SRS anteriori e gli airbag SRS laterali e laterali a tendina potrebbero anche
aprirsi qualora il veicolo fosse sottoposto a un urto violento che dovesse interessare il
sottoscocca. Alcuni esempi sono illustrati in figura.
■ Tipi di collisione che potrebbero non causare l’apertura degli airbag SRS (airbag
SRS anteriori)
Gli airbag SRS anteriori in genere non si gonfiano a seguito di una collisione laterale,
di un tamponamento o di un ribaltamento del veicolo, oppure in caso di collisione fron-
tale a bassa velocità. In ogni caso, però, gli airbag SRS anteriori possono aprirsi in
seguito a una collisione di qualsiasi tipo che causi una sufficiente decelerazione in
avanti del veicolo.
■ Tipi di collisione che potrebbero non causare l’apertura degli airbag SRS
(airbag SRS laterali e laterali a tendina)
Gli airbag SRS laterali e laterali a tendina potrebbero non attivarsi se il veicolo viene
coinvolto in una collisione laterale con una determinata angolazione oppure se la colli-
sione con il fianco della carrozzeria interessa una zona del veicolo distante dall’abita-
colo.
● Urto violento contro un cordolo, il bordo di un
marciapiede o una superficie rigida
● Caduta all’interno o superamento di una buca
profonda
● Caduta o atterraggio violento
● Collisione laterale
● Tamponamento
● Ribaltamento
● Collisione con il fianco della carrozzeria in
una zona differente dall’abitacolo
● Collisione laterale con una certa angolazione
Page 54 of 572

541-1. Per l’uso in piena sicurezza
PRIUS +_OM_OM47D34L_(EL)
Gli airbag SRS laterali e laterali a tendina solitamente non si gonfiano in caso di un
tamponamento o di un ribaltamento del veicolo, oppure in caso di collisione laterale o
frontale a bassa velocità.
■ Quando rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia
Nei seguenti casi, il veicolo richiederà un’ispezione e/o una riparazione. Rivolgersi al
più presto a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di
fiducia.
● Uno degli airbag SRS si è gonfiato.
● Tamponamento
● Ribaltamento
● La parte anteriore del veicolo è danneggiata
o deformata, oppure il veicolo è stato coin-
volto in un incidente che però non è stato
abbastanza violento da far gonfiare gli airbag
SRS anteriori.
Page 55 of 572

551-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
PRIUS +_OM_OM47D34L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
●Una parte della portiera o delle zone circo-
stanti è danneggiata o deformata, oppure il
veicolo è stato coinvolto in un incidente che
non è stato abbastanza violento da causare il
gonfiaggio degli airbag SRS laterali e laterali
a tendina.
● L’imbottitura del volante, il cruscotto accanto
all’airbag passeggero anteriore o la parte
inferiore del pannello strumenti lato condu-
cente è graffiata, incrinata o comunque dan-
neggiata.
● La superficie dei sedili equipaggiati con air-
bag laterale è graffiata, incrinata o comunque
danneggiata.
● Le parti dei montanti anteriori e posteriori o le
guarniture (imbottiture) dei longheroni late-
rali del tetto contenenti gli airbag laterali a
tendina sono graffiate, incrinate o comunque
danneggiate.
Page 56 of 572

561-1. Per l’uso in piena sicurezza
PRIUS +_OM_OM47D34L_(EL)
Sistema di inserimento/disinserimento
manuale airbag
Spia “PASSENGER AIR BAG”
La spia ON si accende quando il
sistema airbag è inserito (solo quando
l’interruttore di alimentazione si trova in
modalità ON).
Interruttore di inserimento/disinse-
rimento manuale airbag
Questo sistema disattiva l’airbag passeggero anteriore, l’airbag per le
ginocchia del passeggero anteriore e l’airbag laterale passeggero ante-
riore.
Disattivare gli airbag solo se si usa il sistema di sicurezza per bambini
sul sedile passeggero anteriore.
1
2
Page 57 of 572

571-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
PRIUS +_OM_OM47D34L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
Inserire la chiave meccanica nel cilin-
dro e posizionarla su OFF.
La spia OFF si accende (solo quando
l’interruttore di alimentazione si trova in
modalità ON).
■ Informazioni sulla spia “PASSENGER AIR BAG”
Se si verifica uno dei seguenti problemi, è possibile che il sistema presenti un’anoma-
lia. Far controllare il veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota,
o presso un’altra officina di fiducia.
● Le spie ON e OFF non si accendono.
● La spia non cambia quando l’interruttore di inserimento/disinserimento manuale air-
bag viene portato su ON o su OFF.
Disattivazione degli airbag per il passeggero anteriore
AVVISO
■ Quando si installa un sistema di sicurezza per bambini
Per motivi di sicurezza, installare sempre il sistema di sicurezza per bambini su un
sedile posteriore. Nel caso in cui non sia possibile utilizzare un sedile posteriore, è
possibile utilizzare il sedile anteriore purché il sistema di inserimento/disinserimento
manuale airbag sia posizionato su OFF.
Se il sistema di inserimento/disinserimento manuale airbag rimane su ON, il forte
impatto causato dall’apertura (gonfiaggio) dell’airbag può causare lesioni gravi,
anche letali.
■ Quando il sistema di sicurezza per bambini non è installato sul sedile passeg-
gero anteriore
Verificare che il sistema di inserimento/disinserimento manuale airbag sia posizio-
nato su ON.
Se viene lasciato su OFF, l’airbag può non attivarsi in caso di incidente, cosa che
può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
Page 58 of 572

581-1. Per l’uso in piena sicurezza
PRIUS +_OM_OM47D34L_(EL)
Informazioni sulla sicurezza per i bambini
●Si raccomanda che i bambini vengano fatti sedere sui sedili posteriori per
evitare il contatto accidentale con la leva del cambio, l’interruttore dei tergi-
cristalli o altro.
● Utilizzare il bloccaggio di sicurezza per bambini delle portiere posteriori o
l’interruttore bloccaggio cristalli per evitare che i bambini aprano la portiera
durante la marcia o azionino accidentalmente gli alzacristalli elettrici.
( P. 149, 210)
● Non permettere che bambini piccoli azionino dispositivi che possano
intrappolare o schiacciare parti del corpo, come gli alzacristalli elettrici, il
cofano, il portellone posteriore, i sedili, ecc.
Osservare le seguenti precauzioni se sono presenti dei bambini sul vei-
colo.
Utilizzare un sistema di sicurezza per bambini finché il bambino non
sarà diventato abbastanza grande da poter utilizzare adeguatamente le
cinture di sicurezza del veicolo.
AVVISO
Non lasciare mai i bambini da soli nel veicolo, né consentire loro di tenere o usare la
chiave.
I bambini potrebbero riuscire ad avviare il veicolo o portare la leva del cambio in
folle. C’è anche il pericolo che i bambini possano ferirsi giocando con i finestrini o
con altre funzioni del veicolo. Inoltre, temperature eccessivamente elevate o ecces-
sivamente basse all’interno dell’abitacolo potrebbero risultare letali per i bambini.
Page 59 of 572

591-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
PRIUS +_OM_OM47D34L_(EL)
Sistemi di sicurezza per bambini
È stato dimostrato che l’installazione di un sistema di sicurezza per bambini
su un sedile posteriore è molto più sicu ra dell’installazione sul sedile del pas-
seggero anteriore.
● Scegliere un sistema di sicurezza per bambini adatto al proprio veicolo e
appropriato per l’età e la corporatura del bambino.
● Per informazioni dettagliate sull’installazione, seguire le istruzioni fornite
con il sistema di sicurezza per bambini.
Le istruzioni generali per l’installazione sono contenute nel presente
manuale. ( P. 68)
● Nel caso in cui nel Paese di residenza l’uso del sistema di sicurezza per
bambini sia regolamentato da norme specifiche, per l’installazione del
sistema rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia.
● Toyota raccomanda l’uso di un sistema di sicurezza per bambini conforme
alla normativa ECE N. 44.
Toyota raccomanda vivamente l’uso di sistemi di sicurezza per bam-
bini.
Punti da ricordare
Page 60 of 572

601-1. Per l’uso in piena sicurezza
PRIUS +_OM_OM47D34L_(EL)
I sistemi di sicurezza per bambini sono classificati in 5 gruppi in accordo con
quanto stabilito dalla Direttiva ECE N. 44:
Gruppo 0: fino a 10 kg (0 - 9 mesi)
Gruppo 0+: fino a 13 kg (0 - 2 anni)
Gruppo I: da 9 a 18 kg (9 mesi - 4 anni)
Gruppo II: da 15 a 25 kg (4 - 7 anni)
Gruppo III: da 22 a 36 kg (6 - 12 anni)
Nel presente manuale di uso e manutenzione vengono illustrate le modalità
d’installazione dei seguenti 3 tipi comuni di sistemi di sicurezza per bambini
usando le cinture di sicurezza.
Tipi di sistemi di sicurezza per bambini
Seggiolino di sicurezza per neonatiSeggiolino di sicurezza per bam-
bini
Corrispondente al Gruppo 0 e 0+
della normativa ECE N. 44
Corrispondente al Gruppo 0+ e I
della normativa ECE N. 44
Seggiolino elevatore
Corrispondente al Gruppo II e III della
direttiva ECE N. 44