TOYOTA PROACE 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2020Pages: 430, PDF Size: 48.97 MB
Page 91 of 430

91
Proace_pl_Chap02_ouvertures_ed01-2019
Gdy lewe drzwi skrzydłowe są niedomknięte (prawe drzwi nie są w y k r y wa n e):- na postoju z pracującym silnikiem, zapala się ta kontrolka, czemu przez kilka sekund towarzyszy komunikat ostrzegawczy,- podczas jazdy (prędkość powyżej 10 km/h), zapala się ta kontrolka, czemu przez kilka sekund towarzyszy sygnał dźwiękowy i komunikat ostrzegawczy.
Więcej informacji na temat kluczyka, pilota lub Smart Entry & Start System, a w szczególności na temat całkowitego lub selektywnego odblokowywania pojazdu podano w odpowiedniej części.
Tylne drzwi
skrzydłowe z oknami
Tylne drzwi skrzydłowe z oknami są asymetryczne.Lewe drzwi posiadają zamek.
F Po odblokowaniu pojazdu (kluczykiem, pilotem lub Smart Entry & Start System, zależnie od wyposażenia), pociągnąć klamkę.
F Po otwarciu lewych drzwi pociągnąć dźwignię A do siebie, aby otworzyć prawe drzwi.
Od zewnątrz
Zamykanie
F Zamknąć najpier w prawe drzwi, a następnie lewe.
Jeżeli lewe drzwi zamknie się najpier w, ogranicznik usytuowany na bocznej ściance prawych drzwi uniemożliwia ich zamknięcie.
2
Otwieranie
Page 92 of 430

92
Proace_pl_Chap02_ouvertures_ed01-2019
W zależności od wyposażenia system ściągu umożliwia zwiększenie otwarcia od około 90° do około 180°.F Pociągnąć żółta dźwignię, gdy drzwi są otwarte.Podczas zamykania ściąg automatycznie ustawi się w odpowiednim położeniu.
Podczas postoju drzwi tylne otwarte pod kątem 90° zasłaniają tylne
światła. W celu zasygnalizowania położenia pojazdu innym użytkownikom drogi poruszającym się w tym samym kierunku, którzy mogliby nie zauważyć samochodu na postoju, należy użyć trójkąta bezpieczeństwa lub innego elementu przewidzianego w przepisach danego kraju.
Otwieranie pod kątem około 180°Otwieranie o około 250°
W zależności od wyposażenia, zawiasy posiadają trzy zaczepy, które umożliwiają utrzymanie drzwi otwartych o 90°, 180° lub 2 5 0 °.
F Otworzyć drzwi do żądanego położenia.
O
Page 93 of 430

93
Proace_pl_Chap02_ouvertures_ed01-2019
Jeżeli zabezpieczenie dzieci jest włączone, klamka nie działa.
Więcej informacji na temat Bezpieczeństwa dzieci zawiera odpowiednia rubryka.
Od wewnątrz
Otwieranie
Funkcja wyboru kabiny i przestrzeni ładunkowej wyłączona i pojazd zaryglowany.
Funkcja wyboru kabiny i przestrzeni ładunkowej włączona i pojazd zaryglowany.
Drzwi lub pojazd odryglowane.
F Obrócić tę klamkę w dół, aby odryglować cał y pojazd i otworzyć prawe drzwi.
F Obrócić tę klamkę w dół, aby odryglować przestrzeń ładunkową i otworzyć prawe drzwi.
F Obrócić tę klamkę w dół, aby otworzyć prawe drzwi.
Zamykanie
F Zamknąć najpier w prawe drzwi, a następnie lewe.
Pojazd zaryglowany i zabezpieczenie dzieci wyłączone.
F Obrócić tę klamkę w dół, aby odryglować cał y pojazd i otworzyć prawe drzwi.
Pojazd zaryglowany.
F Obrócić tę klamkę w dół, aby odryglować cał y pojazd i otworzyć prawe drzwi.
Pojazd odryglowany.
F Obrócić tę klamkę w dół, aby otworzyć prawe drzwi.
Pojazd odryglowany i zabezpieczenie dzieci wyłączone.
F Obrócić tę klamkę w dół, aby otworzyć prawe drzwi.
2
Otwieranie
Page 94 of 430

94
Proace_pl_Chap02_ouvertures_ed01-2019
Więcej informacji na temat kluczyka, pilota lub Smart Entry & Start System, a w szczególności na temat całkowitego lub selektywnego odblokowywania
pojazdu podano w odpowiedniej części.
Więcej informacji na temat kluczyka, pilota lub Smart Entry & Start System, a w szczególności na temat całkowitego lub selektywnego odblokowywania
pojazdu podano w odpowiedniej części.
Klapa bagażnika
F Po odblokowaniu pojazdu kluczykiem, pilotem lub Smart Entry & Start System, pociągnąć klamkę, a następnie podnieść klapę bagażnika.
Otwieranie
F Opuść klapę bagażnika używając wewnętrznej klamki, następnie wcisnąć ją w położenie wyjściowe, aby całkowicie ją zamknąć.
ZamykanieDźwignia awaryjna
Pozwala na mechaniczne odblokowanie klapy bagażnika, w przypadku nieprawidłowego działania akumulatora lub zamka centralnego.
Odr yglowanie
F Zależnie od wyposażenia i jeśli to konieczne, złożyć oparcia tylnego siedzenia w celu uzyskania dostępu do zamka od wewnątrz.
Ponowne zaryglowanie po zamknięciu
Jeśli usterka nadal występuje po ponownym zamknięciu, klapa bagażnika pozostanie zablokowana.
Jeśli klapa bagażnika nie jest całkowicie zamknięta:
- na postoju z pracującym silnikiem, zapala się ta kontrolka, czemu przez kilka sekund towarzyszy komunikat ostrzegawczy,- podczas jazdy (prędkość powyżej 10 km/h), zapala się ta kontrolka, czemu przez kilka sekund towarzyszy sygnał dźwiękowy
i komunikat ostrzegawczy.
F Włożyć mały wkrętak w otwór A zamka, aby odblokować klapę bagażnika.F Przesunąć zatrzask w lewo.
Otwieranie
Page 95 of 430

95
Proace_pl_Chap02_ouvertures_ed01-2019
System zabezpieczający i zapobiegający kradzieży i włamaniu.
Alarm
Zabezpieczenie perymetryczne
System reaguje na otwarcie samochodu.Alarm włącza się, gdy ktoś próbuje otworzyć dowolne drzwi, klapę lub pokrywę silnika.
Funkcja autoochrony
System reaguje na próbę wyłączenia jednego z elementów systemu.Alarm włącza się w momencie próby odłączenia lub uszkodzenia akumulatora, przycisku lub przewodów syreny.
W sprawach prac przy układzie alarmowym, skontaktować się z autoryzowanym dealerem lub punktem napraw Toyoty bądź innym odpowiednio wykwalifikowanym i wyposażonym fachowcem.
Ochrona wnętrza
Ochrona wnętrza
System monitoruje zmianę objętości kabiny.Alarm zostanie włączony, jeżeli ktoś zbije szybę, przedostanie się do kabiny lub przemieści się wewnątrz samochodu.
System monitoruje jedynie zmianę objętości kabiny.Alarm zostanie włączony, jeżeli ktoś zbije szybę lub przedostanie się do kabiny samochodu.Nie włączy się w przypadku przedostania się do przestrzeni ładunkowej.
Jeśli pojazd jest wyposażony w fuel burner heater/remote controlled fuel burner heater, monitorowanie objętościowe nie jest zgodne z tym systemem.Więcej informacji na temat fuel burner heater/remote controlled fuel burner heater, podano w odpowiedniej części.
F Zablokować pojazd układem „Smart Entry & Start System.
Zabezpieczenie całkowite
Aktywacja
F Zaryglować samochód przy użyciu pilota zdalnego sterowania.
albo
System bezpieczeństwa jest aktywny: kontrolka przycisku miga co sekundę, a kierunkowskazy włączają się na około 2 sekundy.Po poleceniu zablokowania pojazdu pilotem lub układem Smart Entry & Start System, uaktywnianie jest monitorowanie obwodowe zewnętrzne po opóźnieniu 5 sekund, monitorowanie objętościowe wewnętrzne.Jeśli otwarte (drzwi, klapa bagażnika lub tylne drzwi skrzydłowe z oknami, maska...) nie zostaną całkowicie zamknięte, pojazd nie jest zablokowany, ale monitorowanie zostanie uaktywnione po upływie 45 sekund.
F Wyłączyć zapłon i wysiąść z samochodu.
2
Otwieranie
Page 96 of 430

96
Proace_pl_Chap02_ouvertures_ed01-2019
Wyłączenie
F Nacisnąć ten przycisk odryglowania na pilocie zdalnego sterowania.
albo
F Odblokować pojazd układem Smart Entry & Start System.
W przypadku automatycznego ponownego ryglowania pojazdu (po 30 sek. bez otwierania dowolnego otworu) system bezpieczeństwa aktywuje się ponownie automatycznie.
System bezpieczeństwa jest wyłączony: kontrolka przycisku gaśnie i migają kierunkowskazy.
Zabezpieczenie – tylko
alarm perymetryczny
Wyłączyć zabezpieczenie pojemnościowe, aby uniknąć nieoczekiwanego włączenia alarmu w pewnych sytuacjach:- obecność pasażera(-ów) w samochodzie,- pozostawienie uchylonej szyby,- mycie samochodu,
- wymiana koła,- holowanie pojazdu,- transport na statku.
Zabezpieczenie pojemnościowe
Wyłączanie
F Wyłączyć zapłon i w ciągu 10 sekund naciskać ten przycisk aż do ciągłego świecenia kontrolki.
F Wysiąść z samochodu.
Ponowne włączenie
Kontrolka przycisku gaśnie.
F Natychmiast zablokować pojazd pilotem lub układem „Smart Entry & Start System”.
Tylko zabezpieczenie perymetryczne jest aktywne: kontrolka przycisku miga co sekundę.Aby to wyłączenie zostało uwzględnione, należy je wykonywać po każdym wyłączeniu zapłonu.
F Zdezaktywować zewnętrzne monitorowanie obwodowe poprzez odblokowanie pojazdu pilotem lub układem Smart Entry & Start System.
F Ponownie uaktywnić cały układ alarmowy blokując pojazd pilotem lub układem „Smart Entry & Start System”.
Kontrolka przycisku miga znów co sekundę.
Włączenie się alarmu
W momencie włączenia alarmu uruchamia się syrena i migają światła kierunkowskazów przez 30 sekund.Funkcje zabezpieczeń pozostają aktywne aż do jedenastego z rzędu uruchomienia alarmu.
Gdy pojazd zostanie odblokowany pilotem lub Smart Entry & Start System”, szybkie miganie lampki kontrolnej w przycisku informuje kierowcę, że podczas jego nieobecności został wyzwolony alarm.W momencie włączenia stacyjki kontrolka przestaje migać.
Otwieranie
Page 97 of 430

97
Proace_pl_Chap02_ouvertures_ed01-2019
Usterka pilota zdalnego sterowania
Aby wyłączyć zabezpieczenia:F Odblokować pojazd kluczykiem (integralnym z pilotem z układem Smart Entry & Start System) w zamku drzwi kierowcy.F Otworzyć drzwi; włącza się alarm.F Włączyć zapłon; wyłącza się alarm. Kontrolka przycisku gaśnie.
Zamknięcie samochodu bez
włączania alarmu
F Zablokować lub zaryglować pojazd kluczykiem (integralnym z pilotem z Smart Entry & Start System) w zamku drzwi kierowcy.
Usterka działania
Po włączeniu zapłonu zapalenie się na stałe kontrolki przycisku oznacza usterkę systemu.Musi go sprawdzić autoryzowany dealer lub punkt napraw Toyoty bądź inny odpowiednio wykwalifikowany i wyposażony fachowiec.
Włączenie automatyczne
Ta funkcja jest niedostępna ani jako opcja, ani seryjnie.Dwie minuty po zamknięciu ostatniego otworu system aktywuje się automatycznie.
F Aby uniknąć wywołania alarmu po wejściu do pojazdu, należy najpier w nacisnąć przycisk odblokowania na pilocie lub odblokować pojazd układem „Smart Entry & Start System”.
2
O
Page 98 of 430

98
Proace_pl_Chap02_ouvertures_ed01-2019
1. Przycisk podnośnika szyby kierowcy2. Przycisk podnośnika szyby pasażera
Ponowne włączenie systemu
Po podłączeniu akumulatora należy ponownie uruchomić system antyzaciskowy.F Opuścić całkowicie szybę, a następnie podnieść ją; po każdym naciśnięciu będzie się podnosiła o kilka centymetrów.F Powtarzać czynność do całkowitego zamknięcia s z y by.F Po osiągnięciu położenia zamkniętej szyby należy przytrzymać pociągnięty do góry przełącznik przez co najmniej jedną sekundę.
Elektryczne podnośniki szyb
Dysponują Państwo dwoma trybami działania:
W trakcie tej czynności system antyzaciskowy jest wyłączony.
Zawsze wyjmować klucz ze stacyjki opuszczając samochód, nawet na krótki czas.W przypadku zaciśnięcia podczas manipulowania podnośnikiem szyby należy zmienić kierunek ruchu szyby. W tym celu należy nacisnąć odpowiedni przycisk.Jeżeli kierowca uruchamia podnośnik szyby pasażerów, powinien się on upewnić, czy nikt nie przeszkadza w prawidłowym zamknięciu szyby.Kierowca powinien upewnić się, czy pasażerowie prawidłowo używają podnośników szyb.Podczas manewrowania szybami należy zwracać uwagę na dzieci.
Tryb ręczny
Nacisnąć przycisk lub pociągnąć za niego, nie
pokonując punktu oporu. Szyba zatrzyma się w momencie zwolnienia przycisku.
Tryb automatyczny
Nacisnąć przycisk lub pociągnąć za niego, pokonując punkt oporu. Szyba otworzy się lub zamknie całkowicie po zwolnieniu przycisku. Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje zatrzymanie szyby.Sterowanie elektryczne podnośników jest wyłączane:- około 45 sekund po wyłączeniu zapłonu,- po otworzeniu drzwi przednich, jeżeli zapłon jest wyłączony.
System antyzaciskowy
Gdy podnosząca się szyba napotka przeszkodę, zatrzyma się i częściowo opuści (w zależności od wyposażenia).W przypadku nieoczekiwanego otworzenia się szyby w trakcie jej zamykania, nacisnąć przełącznik do całkowitego otworzenia. W ciągu 4 kolejnych sekund, pociągnąć przełącznik i przytrzymać do całkowitego zamknięcia szyby.W trakcie tej czynności, system antyzaciskowy jest wyłączony.
Otwieranie
Page 99 of 430

99
Proace_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2019
Regulacja kierownicy
F Po zatrzymaniu opuścić dźwignię, aby odblokować kierownicę.F Wyregulować wysokość i głębokość, aby dopasować stanowisko kierowcy.F Pociągnąć dźwignię, aby zablokować kierownicę.
Ze względów bezpieczeństwa
czynności należy bezwzględnie wykonywać po zatrzymaniu samochodu.
Fotele przednie z regulacją ręczną
F Podnieść dźwignię i przesunąć fotel do przodu lub do tyłu.F W celu wyregulowania wysokości pociągać dźwignię w górę tyle razy, ile to konieczne, aby podnieść, lub popychać w dół, aby opuścić (w zależności od wyposażenia).
Regulacja wzdłużnaRegulacja wysokości
Ze względów bezpieczeństwa regulacje foteli należy wykonywać wyłącznie na postoju.
Przed wykonaniem operacji cofania siedzenia sprawdzić, czy nic ani nikt nie przeszkadza w przesunięciu siedzenia do tyłu, aby uniknąć wszelkiego ryzyka przycięcia albo zablokowania siedzenia w wyniku obecności kłopotliwych przedmiotów ułożonych na podłodze za siedzeniem albo siedzeniami pasażerów z tyłu. W razie zablokowania przer wać natychmiast ten manewr.
Więcej informacji na temat Pasów bezpieczeństwa zawiera odpowiednia rubryka.
3
Ergonomia i komfort
Page 100 of 430

100
Proace_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2019
F Obracać pokrętłem, aby odpowiednio ustawić oparcie.
Regulacja pochylenia oparcia
F Obracać pokrętłem aż do uzyskania żądanego podparcia na poziomie lędźwiowym.
Regulacja lędźwiowa
F Pociągnąć sterowanie do góry do oporu i przechylić oparcie do przodu lub do tyłu.
E