TOYOTA RAV4 2020 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2020Pages: 724, PDF Dimensioni: 199.73 MB
Page 331 of 724

331
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Page 332 of 724

3324-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Page 333 of 724

333
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Page 334 of 724

3344-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Page 335 of 724

335
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Per i veicoli commercializzati in Ucraina
Per i veicoli commercializzati in Israele
■Se viene visualizzato un messaggio di allarme sul display multi-informazioni
Un sistema potrebbe essere momentaneamente non disponibile o potrebbe esserci un’anoma-
lia.
●Nelle seguenti situazioni, eseguire le azioni indicate nella tabella. Quando vengono rilevate
condizioni operative normali, il messaggio scompare e il sistema si riattiva.
Se il messaggio non scompare, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota,
o a un’altra officina di fiducia.
Page 336 of 724

3364-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
●Nelle seguenti situazioni, se la situazione è cambiata (oppure il veicolo è stato guidato per un
determinato periodo di tempo) e vengono rilevate condizioni operative normali, il messaggio
scompare e il sistema si riattiva.
Se il messaggio non scompare, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota,
o a un’altra officina di fiducia.
• Quando la temperatura attorno al sensore radar è al di fuori della gamma operativa, ad
esempio quando il veicolo si trova in un luogo esposto al sole o in un ambiente estrema-
mente freddo
• Quando la telecamera anteriore non è in grado di rilevare gli oggetti davanti al veicolo, ad
esempio nell’oscurità, quando nevica o c’è nebbia, oppure quando una luce intensa punta
direttamente sulla telecamera anteriore
SituazioneAzioni
Quando l’area attorno al sensore è coperta di
sporco o altre sostanze estranee, oppure è
bagnata (appannata, coperta di condensa,
ghiaccio, ecc.)Per pulire l’area del parabrezza davanti alla
telecamera anteriore, utilizzare i tergicristalli o
lo sbrinatore parabrezza dell’impianto dell’aria
condizionata (P.515, 520).
Quando la temperatura attorno alla teleca-
mera anteriore è al di fuori della gamma ope-
rativa, ad esempio quando il veicolo si trova in
un luogo esposto al sole o in un ambiente
estremamente freddo
Se la telecamera anteriore è calda, ad esem-
pio dopo che il veicolo è rimasto parcheggiato
sotto il sole, utilizzare l’impianto dell’aria con-
dizionata per raffreddare l’area attorno alla
telecamera anteriore.
Se è stata utilizzata l’aletta parasole mentre il
veicolo era parcheggiato, a seconda del tipo,
la luce del sole riflessa dalla superficie
dell’aletta potrebbe aver causato il surriscal-
damento della telecamera anteriore.
Se la telecamera anteriore è fredda, ad esem-
pio dopo che il veicolo è rimasto parcheggiato
in un ambiente estremamente freddo, utiliz-
zare l’impianto dell’aria condizionata per
riscaldare l’area attorno alla telecamera ante-
riore.
L’area davanti alla telecamera anteriore è
coperta, ad esempio quando il cofano è
aperto o è stato attaccato un adesivo sull’area
del parabrezza davanti alla telecamera ante-
riore.
Chiudere il cofano, rimuovere l’adesivo, ecc.
per eliminare l’ostruzione.
Page 337 of 724

337
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
*: se in dotazione
I Paesi e le aree per ciascuna regione riportata nella tabella sono aggiornati ad ago-
sto 2020. Tuttavia, a seconda della data di vendita del veicolo, i Paesi e le aree di
ciascuna regione potrebbero essere differenti. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al
concessionario Toyota.
■Allarme pre-collisione
Quando il sistema rileva che la possibi-
lità di uno scontro frontale è elevata, si
attiva un cicalino e sul display multi-informazioni viene visualizzato un mes-
saggio di allarme per avvisare il condu-
cente e indurlo a reagire al pericolo.
PCS (sistema di sicurezza pre-collisione)*
Il sistema di sicurezza pre-collisione utilizza un sensore radar e una teleca-
mera anteriore per rilevare gli oggetti (P.337) davanti al veicolo. Quando il
sistema determina che la possibilità di uno scontro frontale con un oggetto
è elevata, un allarme avvisa il conducente per farlo reagire al pericolo e la
potenziale pressione dei freni viene aumentata per aiutare il conducente a
evitare lo scontro. Se il sistema determina che la possibilità di uno scontro
frontale con un oggetto è estremamente elevata, i freni vengono azionati
automaticamente per cercare di evitare lo scontro o aiutare a ridurre
l’impatto.
Il sistema di sicurezza pre-collisione può essere attivato/disattivato ed è possibile
modificare l’anticipo dell’allarme. (P.339)
Oggetti rilevabili
RegioniOggetti rilevabiliPaesi/aree
A
Veicoli
Ciclisti
Pedoni
Islanda, Albania, Andorra, Italia, Ucraina, Estonia,
Austria, Paesi Bassi, Grecia, Croazia, Gibilterra,
Svizzera, Svezia, Spagna, Slovacchia, Slovenia,
Repubblica Ceca, Danimarca, Germania, Norvegia,
Ungheria, Finlandia, Francia, Bulgaria, Belgio,
Bosnia ed Erzegovina, Polonia, Portogallo, Mace-
donia, Monaco, Serbia, Montenegro, Lettonia,
Lituania, Romania, Lussemburgo, Russia, Kazaki-
stan, Isole Faroe, Israele, Turchia, Isole Canarie
BVeicoliAzerbaigian, Georgia
Funzioni del sistema
Page 338 of 724

3384-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Frenata assistita pre-collisione
Quando il sistema rileva che la possibi-
lità di uno scontro frontale è elevata,
genera una maggior forza frenante pro-
porzionale alla forza con cui viene pre-
muto il pedale del freno.
■Frenata pre-collisione
Se il sistema rileva che la possibilità di
uno scontro frontale è estremamente
elevata, i freni vengono azionati auto-
maticamente per cercare di evitare lo
scontro o ridurne la forza.
AVVISO
■Limiti del sistema di sicurezza pre-
collisione
●È esclusiva responsabilità del condu-
cente guidare in maniera sicura. Gui- dare sempre con prudenza, avendo
cura di controllare l’area circostante.
Non utilizzare in nessuna circostanza il
sistema di sicurezza pre-collisione come alternativa all’uso normale dei
freni. Questo sistema non è in grado di
evitare gli urti o ridurre i danni o le lesioni dovute a una collisione in tutte le
circostanze. Non fare eccessivo affida-
mento su questo sistema. In caso con- trario, si potrebbe causare un incidente
con il rischio di lesioni gravi, anche
letali.
●Sebbene questo sistema sia stato con-
cepito per aiutare a evitare scontri o
ridurre la forza dell’impatto, la sua effi- cacia può variare in base a varie condi-
zioni, pertanto il sistema potrebbe non
offrire sempre lo stesso livello di presta- zioni.
Leggere attentamente le seguenti con-
dizioni. Non fare eccessivo affidamento su questo sistema e guidare sempre
con prudenza.
• Situazioni che poss ono causare l’inter-
vento del sistema anche in assenza di
rischio di collisione: P.341
• Situazioni in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente: P.342
●Non tentare di verificare personalmente
il funzionamento del sistema di sicu- rezza pre-collisione.
A seconda degli oggetti utilizzati per la
verifica (manichini, oggetti di cartone che riproducono oggetti rilevabili, ecc.),
il sistema potrebbe non funzionare cor-
rettamente, causando eventualmente un incidente.
■Frenata pre-collisione
●Quando interviene la frenata pre-colli-
sione, viene generata una notevole quantità di forza frenante.
●Se il veicolo viene arrestato tramite
l’intervento della frenata pre-collisione, quest’ultima viene annullata dopo circa
2 secondi. Se necessario, premere il
pedale del freno.
●La frenata pre-collisione potrebbe non
intervenire se il conducente esegue
determinate operazioni. Se il pedale dell’acceleratore viene premuto con
decisione o il volante viene girato, il
sistema potrebbe ritenere che il condu- cente sta reagendo al pericolo e
potrebbe impedire l’intervento della fre-
nata pre-collisione.
Page 339 of 724

339
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Attivazione/disattivazione del
sistema di sicurezza pre-colli-
sione
Il sistema di sicurezza pre-collisione si
può attivare/disatti vare sulla scher-
mata ( P.128) del display multi-
informazioni.
Il sistema viene attivato automaticamente
ogni volta che si porta l’interruttore motore
su ON.
Se il sistema è disattivato, la spia di
allarme PCS si accende e sul display
multi-informazioni viene visualizzato un
messaggio.
AVVISO
●In alcune situazioni, l’intervento della
frenata pre-collisione potrebbe essere
annullato se si preme con decisione il pedale dell’acceleratore o si gira il
volante, perché il sistema potrebbe rite-
nere che il conducente sta reagendo al pericolo.
●Se viene premuto il pedale del freno, il
sistema potrebbe stabilire che il condu- cente sta reagendo al pericolo e
potrebbe ritardare l’intervento della fre-
nata pre-collisione.
■Quando disattivare il sistema di sicu-
rezza pre-collisione
Nelle seguenti situazioni, disattivare il
sistema poiché potrebbe non funzionare correttamente e causare un incidente con
lesioni gravi, anche letali:
●Quando il veicolo viene trainato
●Quando il veicolo tr aina un altro veicolo
●Quando si trasporta il veicolo tramite
camion, barca, treno o mezzo di tra-
sporto analogo
●Quando il veicolo vi ene sollevato su un elevatore con il motore avviato e le
ruote possono girare liberamente
●Quando si ispeziona il veicolo usando un banco prova a rulli, ad esempio un
banco dinamometrico o un tester del
tachimetro o quando si utilizza un’equili- bratrice per ruote montate su veicolo
●Quando il veicolo subisce un forte
impatto sul paraurti anteriore o sulla gri- glia anteriore, a seguito di un incidente
o altre cause
●Se non è possibile gu idare il veicolo in maniera stabile, ad esempio a seguito di
un incidente o di un guasto
●Quando il veicolo viene guidato in modo sportivo o in fuoristrada
●Quando gli pneumatici non sono gonfiati
alla pressione corretta
●Quando gli pneumatici sono molto usu-
rati
●Quando si montano pneumatici di dimensioni diverse da quelle specificate
●Quando si montano catene da neve
●Quando si utilizza un ruotino di scorta o il kit di riparazione di emergenza per
foratura
●Se si installano provvisoriamente sul
veicolo dispositivi (lama spazzaneve o altro) che potrebbero coprire il sensore
radar o la telecamera anteriore
Modifica delle impostazioni del
sistema di sicurezza pre-colli-
sione
Page 340 of 724

3404-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Modifica dell’anticipo dell’allarme
pre-collisione
L’anticipo dell’allarme pre-collisione si
può modificare sulla schermata
( P.128) del display multi-informa-
zioni.
L’impostazione dell’anticipo dell’allarme
viene mantenuta quando l’interruttore
motore viene portato su OFF. Tuttavia, se il
sistema di sicurezza pre-collisione viene
disattivato e quindi riattivato, viene ripristi-
nata l’impostazione predefinita (Medio)
dell’anticipo dell’allarme.
1 Anticipato
2 Medio
Impostazione predefinita.
3Ritardato
■Condizioni operative
Il sistema di sicurezza pre-collis ione è attivato e rileva che la possibilità di uno scontro frontale con un oggetto rilevato è elevata.
Ciascuna funzione si attiva alla seguente velocità
●Allarme pre-collisione
●Frenata assistita pre-collisione
●Frenata pre-collisione
Oggetti rilevabiliVelocità del veicoloVelocità relativa tra il proprio
veicolo e l’oggetto
VeicoliDa 10 a 180 km/h circaDa 10 a 180 km/h circa
Ciclisti e pedoni*Da 10 a 80 km/h circaDa 10 a 80 km/h circa
Oggetti rilevabiliVelocità del veicoloVelocità relativa tra il proprio
veicolo e l’oggetto
VeicoliDa 30 a 180 km/h circaDa 30 a 180 km/h circa
Ciclisti e pedoni*Da 30 a 80 km/h circaDa 30 a 80 km/h circa
Oggetti rilevabiliVelocità del veicoloVelocità relativa tra il proprio
veicolo e l’oggetto
VeicoliDa 10 a 180 km/h circaDa 10 a 180 km/h circa
Ciclisti e pedoni*Da 10 a 80 km/h circaDa 10 a 80 km/h circa