TOYOTA RAV4 2020 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2020Pages: 722, velikost PDF: 36.39 MB
Page 451 of 722

451
4
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Systém AWD s dynamickým
směrováním kroutícího mo-
mentu (je-li ve výbavě)
Automaticky přepíná z pohonu před-
ních kol na pohon všech kol (AWD)
podle jízdních podmínek, čímž po-
máhá zajistit spolehlivé ovládání
a stabilitu. Příklad y podmínek, kdy
systém přepne na AWD, jsou zatá-
čení, jízda do kop ce, rozjezd nebo
zrychlení, a když je povrch vozovky
kluzký vlivem sněhu, deště atd.
Při zatáčení vozid la je také přesně
řízeno rozdělení krouticího momen-
tu mezi přední a zadní kola a mezi
zadní levá a prav á kola, aby se
zlepšily jízdní schopnosti a stabilita.
■Signalizace nouzového brzdění
Když jsou prudce použity brzdy, va-
rovná světla automaticky blikají, aby
bylo varováno vozidlo za vámi.
■Brzdění při sekundární kolizi
(je-li ve výbavě)
Když senzor SRS airbagu detekuje
kolizi a systém je v činnosti, auto-
maticky jsou ovládány brzdy a brz-
dová světla, aby se snížila rychlost
vozidla a tím se napomohlo snížení
možnosti dalšího p oškození vlivem
sekundární kolize.
■Když jsou v činnos ti systémy TRC/ VSC/Trailer Sway Control
Indikátor prokluzu bude blikat, když jsou
v činnosti systémy TRC/VSC/Trailer Sway Control.
■Zrušení systému TRC
Pokud vozidlo uvízne v blátě, štěrku
nebo sněhu, systémy TRC může snížit
přenos hnací síly z motoru na kola.
Stisknutí pro vypnutí systému vám
může usnadnit rozhoupání vozidla,
abyste vozidlo vyprostili.
Pro vypnutí systému TRC rychle stisk-
něte a uvolněte .
Na multiinformačním d ispleji se zobrazí
"Ovládání trakce je VYPNUTÉ".
Stiskněte znovu , abyste systém
opět zapnuli.
Page 452 of 722

4524-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Vypnutí systémů TRC/VSC/Trailer
Sway Control
Pro vypnutí systémů TRC/VSC/Trailer
Sway Control stiskněte a držte déle
než 3 sekundy, když je vozidlo zasta- veno.
Indikátor vypnutí VSC se rozsvítí a na multiinformačním displeji se zobrazí
"Ovládání trakc e je VYPNUTÉ".*
Stiskněte znovu, abyste systémy
opět zapnuli.*: U vozidel s PCS (Předkolizní systém)
se zruší také PCS (je dostupné pouze předkolizní varování). Výstražná kont-
rolka PCS se rozsví tí a na multiinfor-
mačním displeji se zobrazí hlášení. ( S.346)
■Když je na multiinformačním dis-
pleji zobrazeno hlášení ukazující,
že TRC byl vypnut, i když nebyl
stisknut
TRC je dočasně deaktivován. Pokud se informace stále ukazu je, kontaktujte kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
■Provozní podmínk y asistenta roz-
jezdu do kopce
Když jsou splněny čtyři následující pod- mínky, asistent roz jezdu do kopce bude
fungovat:
●Vozidla s automati ckou převodovkou
nebo Multidrive: Řadicí páka je v polo-
ze jiné než P nebo N (když se rozjíždí- te dopředu nebo doz adu do kopce).
●Vozidla s manuální převodovkou: Řa- dicí páka je v poloze jiné než R, když
se rozjíždíte dopř edu do kopce, nebo
je řadicí páka v R, k dyž se rozjíždíte
dozadu do kopce.
●Vozidlo je zastaveno.
●Plynový pedál není sešlápnutý.
●Parkovací brzda není zabrzděna.
■Automatický systém zrušení asis-
tenta rozjezdu do kopce
Asistent rozjezdu do kopce se vypne
v některé z následujících situací:
●Vozidla s automati ckou převodovkou
nebo Multidrive: Řadicí páka je přesu-
nuta do P nebo N.
●Vozidla s manuální převodovkou: Řa-
dicí páka je přesu nuta do R, když se rozjíždíte dopředu do kopce, nebo je
řadicí páka přesunuta z R, když se
rozjíždíte dozadu do kopce.
●Plynový pedál je sešlápnutý.
●Parkovací brzda je zabrzděna.
●Neuplynulo více než 2 sekundy po uvolnění brzdového pedálu.
■Zvuky a vibrace způsobené systé-
my ABS, brzdového asistenta, VSC,
Trailer Sway Control, TRC a asis- tenta rozjezdu do kopce
●Když je opakovaně sešlapován brzdo-vý pedál, může být při startování mo-
toru nebo krátce po rozjezdu vozidla
slyšet zvuk z motorového prostoru. Tento zvuk nesignalizuje poruchu ně-
kterého z těchto systémů.
●Kterákoliv z následujících situací
může nastat, když jsou výše uvedené
systémy v činnosti. Žádná z nich ne- signalizuje poruchu.
• Můžete pocítit vibrace karoserie vozi-
dla a volantu. • Můžete také slyše t zvuk elektromoto-
ru poté, co bylo vozidlo zastaveno.
• Brzdový pedál může po aktivaci ABS lehce pulzovat.
• Brzdový pedál se může po aktivaci
ABS lehce posunout dolů.
■Provozní zvuky a vibrace aktivního
asistenta zatáčení
Když je aktivní asist ent zatáčení v čin-
nosti, mohou z brzdového systému vy-
cházet zvuky a vibr ace, ale není to porucha.
Page 453 of 722

453
4 4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Provozní zvuky systému AWD a vi-
brace při přepínání mezi AWD a po-
honem předních kol
Když se vozidlo přepíná z AWD na po-
hon předních kol a naopak, mohu se vy-
skytnout provozní zvuky a vibrace, to
ale neznamená poruchu.
■Zvuk činnosti EPS
Když se otáčí volantem, může být slyšet
zvuk elektromotoru (bzučení). To ne-
znamená poruchu.
■Automatická reaktivace systémů
TRC, Trailer Sway Control a VSC
Po vypnutí systémů TRC, Trailer Sway
Control a VSC budou tyto systémy auto-
maticky znovu zapnuty v následujících
situacích:
●Když je vypnut spínač motoru.
●Pokud je vypnutý pouze systém TRC,
TRC bude zapnut, když se zvýší rych-
lost vozidla.
Pokud jsou vypnuty oba systémy TRC
a VSC, k automatickému opětovnému
zapnutí nedojde, když se rychlost vo-
zidla zvýší.
■Provozní podmínky ACA (Aktivní
asistent zatáčení)
Systém je funkční, když dojde k násle-
dujícímu.
●TRC/VSC může fungovat
●Řidič se pokouší akcelerovat během
zatáčení
●Systém detekuje, že vozidlo driftuje
na vnější stranu
●Brzdový pedál je uvolněn
■Snížená účinnost systému EPS
Účinnost systému EPS se sníží, aby se
zabránilo přehřátí systému, když se po
delší dobu často manévruje s volantem.
Důsledkem toho je těžší ovládání volan-
tu. Pokud toto nastane, zdržte se nad-
měrného otáčení volantem nebo vozidlo
zastavte a vypněte motor. Systém EPS
by se měl vrátit do normálu během
10 minut.
■Provozní podmínky signalizace
nouzového brzdění
Když jsou splněny následující podmínky,
signalizace nouzového brzdění bude
fungovat:
●Jsou vypnuta varovná světla.
●Aktuální rychlost vozidla je vyšší než
55 km/h.
●Systém vyhodnotí, podle zpomalení
vozidla, že se jedná o prudké zabrz-
dění.
■Automatický systém zrušení signa-
lizace nouzového brzdění
Signalizace nouzového brzdění bude
zrušena v některé z následujících situací:
●Jsou zapnuta varovná světla.
●Systém vyhodnotí, podle zpomalení
vozidla, že se nejedná o prudké za-
brzdění.
■Provozní podmínky SCB (Brzdění
při sekundární kolizi) (je-li ve vý-
bavě)
Systém funguje, když senzor SRS airba-
gu detekuje kolizi, když se vozidlo pohy-
buje. Systém však nefunguje v některé
z následujících situací.
●Rychlost vozidla je nižší než 10 km/h.
●Součásti jsou poškozeny
■Automatické zrušení SCB (Brzdění
při sekundární kolizi) (je-li ve vý-
bavě)
Systém je automaticky zrušen v některé
z následujících situací.
●Rychlost vozidla poklesne pod přibliž-
ně 10 km/h
●Během činnosti uplyne určitý časový
úsek
●Plynový pedál je sešlápnut silně
Page 454 of 722

4544-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí hlášení o AWD (modely AWD)
Proveďte následující činnosti.
*: Po zastavení vozidla nevypínejte motor, dokud zobrazené hlášení nezhasne.
HlášeníPodrobnosti/Činnosti
"Systém AWD je přehřátý.
Přepínání do režimu
2WD."
Přehřívání systému AWD.
Proveďte následující činnosti.
• Snižte rychlost vozidla, dokud výstražné hlášení ne-
zmizí.
• Zastavte vozidlo na bezpečném místě a nechte mo-
tor běžet na volnoběh.
*
Jakmile zobrazení hlášení na multiinformačním displeji
zhasne, není problém pokračovat v jízdě.
Pokud výstražné hlášení nezmizí, nechte své vozidlo
zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.
"Systém AWD je přehřátý.
Je spuštěn režim 2WD."
Vozidlo se přepnulo z pohonu všech kol (AWD) na po-
hon předních kol z důvodu přehřívání.
Proveďte následující činnosti.
• Snižte rychlost vozidla, dokud výstražné hlášení ne-
zmizí.
• Zastavte vozidlo na bezpečném místě a nechte mo-
tor běžet na volnoběh.
*
Jakmile zobrazení hlášení na multiinformačním displeji
zhasne, systém AWD se vrátí do normálního stavu.
Pokud výstražné hlášení nezmizí, nechte své vozidlo
zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.
"Porucha systému AWD.
Je spuštěn režim 2WD.
Navštivte svého prodejce."V systému AWD došlo k poruše.
Nechte své vozidlo ihned zkontrolovat kterýmko-
liv autorizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Page 455 of 722

455
4
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
VÝSTRAHA
■ABS nefunguje efektivně, když
●Jsou překročeny limity přilnavosti
pneumatik (např. nadměrně opotře- bované pneumatiky na zasněžené
vozovce).
●Vozidlo klouže po vodě při jízdě vy-
sokou rychlostí na mokrých nebo
kluzkých vozovkách.
■Brzdná dráha při činnosti ABS
může být delší než za normálních
podmínek
ABS není určen pro zkrácení brzdné
dráhy vozidla. Vždy udržujte bezpeč-
nou vzdálenost od vo zidla před vámi, zvláště v následu jících situacích:
●Při jízdě na znečistěné, štěrkové
nebo sněhem pokryté vozovce
●Při jízdě se sněhovými řetězy
●Při jízdě přes hrboly na vozovce
●Při jízdě přes vým oly nebo po nerov- ných površích
■TRC/VSC nemusí fungovat efek-tivně, když
Směrové ovládání a přenos hnací síly
nemusí být dosažitelné při jízdě na kluzkých površích vo zovek, i když je
TRC/VSC v činnosti.
Za podmínek, kdy hrozí ztráta stability a přenosu hnací síly, jeďte s vozidlem
opatrně.
■Aktivní asistent zatáčení (ACA)
nefunguje efektivně, když
●Nespoléhejte se výhradně na ACA. ACA nemusí efektivně fungovat,
když akcelerujete z kopce nebo na
kluzkých površích vozovky.
●Když je ACA v činnosti opakovaně,
může dočasně přestat fungovat, aby zajistil řádnou činnost brzd, TRC
a VSC.
■Asistent rozjezdu do kopce nefun- guje efektivně, když
●Nespoléhejte přehnaně na asistenta
rozjezdu do kopce. Asistent rozjezdu do kopce nemusí fungovat efektivně
na prudkých svazích a vozovkách
pokrytých ledem.
●Na rozdíl od parkovací brzdy není
asistent rozjezdu do kopce určen pro udržení stojícího vozidla na delší do-
bu. Nepokoušejte se používat asis-
tenta rozjezdu do kopce pro udržení stojícího vozidla ve svahu, protože
to může vést k nehodě.
■Když je aktivován TRC/VSC/
Trailer Sway Control
Indikátor prokluzu b liká. Vždy jeďte opatrně. Nepozorné řízení vozidla
může způsobit nehodu. Buďte mimo-
řádně opatrní, když indikátor bliká.
■Když jsou systémy TRC/VSC/
Trailer Sway Control vypnuty
Buďte zvláště opatr ní a jezděte rych-
lostí odpovídající stavu vozovky. Pro-
tože tyto systémy slouží k zajištění stability vozidla a př enosu hnací síly,
nevypínejte systém y TRC/VSC/Trailer
Sway Control, pok ud to není nezbytné.
Trailer Sway Contr ol je součástí systé-
mu VSC a nebude fungovat, pokud je
VSC vypnuto nebo dojde k poruše.
■Systém AWD s dynamickým smě-
rováním kroutícího momentu (je-li ve výbavě)
Výkon při zatáčení nově vyvinutých
systémů AWD byl zlepšen. Nespolé- hejte se však pří liš na tento systém
a jezděte opatrně.
Page 456 of 722

4564-5. Používání podpůrných jízdních systémů
VÝSTRAHA
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky
jsou předepsaného rozměru, značky, vzorku běhounu a celkové zátěže.
Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky
nahuštěny na doporuč ený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC a VSC/Trailer
Sway Control nebudou fungovat správ-
ně, pokud jsou na vozidle nasazeny rozdílné pneumatiky.
Když měníte pneumatiky nebo kola,
kontaktujte pro další informace které- hokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehli-
vý servis.
■Zacházení s pneumatikami a od-
pružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv pro-
blémem nebo úpravy odpružení ovlivní
asistenční jízdní systémy, což může způsobit poruchu těchto systémů.
■Pokyny pro Traile r Sway Control
Systém Trailer Sway Control není
schopen snížit hou pání přívěsu ve
všech situacích. Systém Trailer Sway Control nemusí být účinný v závislosti
na mnoha faktorech, např., stav vozi-
dla, přívěsu, povrch vozovky a jízdní podmínky. Informace o tom, jak správ-
ně táhnout váš přívěs, si přečtěte v pří-
ručce k vašemu přívěsu.
■Pokud se přívěs rozhoupe
Dodržujte následující pokyny. Jejich nedodržení může způsobit smr-
telné nebo vážné zranění.
●Uchopte pevně volant. Udržujte pří- mý směr. Nezkoušejte ovládat hou-
pání přívěsu otáčením volantu.
●Ihned začněte uvolňovat plynový pe- dál, ale velmi plynule, abyste snížili
rychlost.
Nezvyšujte rychlost . Nepoužívejte brzdy vozidla.
Pokud nebudete provádět extrémní ko-
rekce pomocí říze ní nebo brzd, vaše vozidlo a přívěs by se měly stabilizo-
vat. ( S.280)
■SCB (Brzdění při sekundární ko-
lizi) (je-li ve výbavě)
Nespoléhejte se př íliš na SCB. Tento systém je navržen pro snížení mož-
nosti dalšího po škození z důvodu
sekundární kolize, avšak účinnost se mění podle různých podmínek. Přílišné
spoléhání se na tento systém může
vést ke smrtelnému nebo k vážnému zranění.
Page 457 of 722

457
4
4-6. Pokyny pro jízdu
Jízda
4-6.Pokyny pro jízdu
Použijte kapaliny, které odpovídají
převládajícím venkovním teplotám.
• Motorový olej
• Chladicí kapalina motoru
• Kapalina ostřikovačů
Nechte zkontrolovat stav akumu-
látoru servisn ím technikem.
Vybavte vozidlo čtyřmi zimními
pneumatikami nebo kupte sadu
sněhových řetězů pro přední
kola.*
Zajistěte, aby všechny pneumatiky byly
stejného rozměru a značky, a aby řetězy
odpovídaly rozměru pneumatik.*: Sněhové řetězy nemohou být monto-
vány na vozidla s pneumatikami
235/55R19.
Pokyny pro jízdu v zimě
Před jízdou s vozidlem v zimě
proveďte nezbytné přípravy
a kontroly. Vždy jezděte s vozi-
dlem způsobem, který odpovídá
převládajícím povětrnostním
podmínkám.
Přípravy před zimou
VÝSTRAHA
■Jízda se zimními pneumatikami
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili riziko nehody.
Jinak může dojít ke ztrátě ovladatel- nosti vozidla s následkem smrti nebo
vážných zranění.
●Používejte pneumatiky předepsa- ných rozměrů.
●Udržujte doporučen ou úroveň tlaku vzduchu.
●Nejezděte rychlost mi překračujícími rychlostní limit nebo limit určený pro
jízdu se zimními p neumatikami, kte-
ré používáte.
●Zimní pneumatiky používejte na
všech kolech, ne pouze na někte- rých.
■Jízda se sněhovými řetězy (kromě vozidel s pneumatikami
235/55R19)
Dodržujte následující pokyny, abyste snížili riziko nehody.
Jinak může dojít k to mu, že vozidlo ne-
bude možné bezpečně ovládat, což může způsobit smrt nebo vážná zra-
nění.
●Nepřekračujte rych lostní limit urče-
ný pro vámi použité sněhové řetězy
nebo 50 km/h, podle toho, který je nižší.
●Vyhýbejte se jízdě po nerovných po-vrších vozovek nebo přes díry.
●Vyhýbejte se náhlé akceleraci, prud-kému zatáčení, n áhlému brzdění
a řazení, které způsobí náhlé brzdě-
ní motorem.
●Před nájezdem do zatáčky dostateč-
ně zpomalte, abyste zajistili ovlada- telnost vozidla.
●Nepoužívejte systém LTA (Asistent sledování jízdy v jízdních pruzích)
(je-li ve výbavě).
●Nepoužívejte syst ém LDA (Varová-
ní před opuštění m jízdního pruhu
s ovládáním řízení) (je-li ve výbavě).
Page 458 of 722

4584-6. Pokyny pro jízdu
Podle jízdních podmínek proveďte
následující:
Nepokoušejte se násilím otevírat
okna nebo pohybovat stěrači, po-
kud jsou zamrzlé. Abyste rozpus-
tili led, polijte zamrzlou oblast
teplou vodou. Vodu ihned utřete,
aby nezamrzla.
Odstraňte sníh nashromážděný
na otvorech pro přívod vzduchu
před čelním sklem, abyste zajistili
správnou činnost ventilátoru sys-
tému klimatizace.
Pravidelně kontrolujte a odstra-
ňujte nadbytek ledu nebo sněhu,
který se může nashromáždit na
vnějších světlech, střeše vozidla,
podvozku, okolo pneumatik nebo
na brzdách.
Před nastoupením do vozidla od-
straňte veškerý s níh nebo bláto
z podrážek svých bot.
Zrychlujte s vozidlem pomalu, udr-
žujte bezpečnou vzdálenost mezi
vámi a vozidlem vpředu, a jeďte sní-
ženou rychlostí odpovídající stavu
vozovky.
Zaparkujte vozidlo a přesuňte řa-
dicí páku do P (automatická pře-
vodovka nebo Multidrive) nebo 1
nebo R (manuální převodovka)
bez zabrzdění parkovací brzdy.
Parkovací brzda může zamrznout,
což zabrání jejímu uvolnění. Po-
kud parkujete vo zidlo bez zabrz-
dění parkovací brzdy, vždy
zaklínujte kola.
Jinak to může být nebezpečné,
protože to může způsobit neoče-
kávaný pohyb vozidla, což může
vést k nehodě.
Vozidla s automatickou převo-
dovkou nebo Multidrive: Když je
parkovací brzda v automatickém
režimu, uvolněte parkovací brzdu
po přesunutí řadicí páky do P.
( S.308)
Vozidla s manuální převodovkou:
Zapněte automatický režim par-
kovací brzdy před vypnutím mo-
toru. ( S.308)
UPOZORNĚNÍ
■Oprava nebo výměna zimních
pneumatik (vozidla s výstražným
systémem tlaku pneumatik)
Požádejte o opravu nebo výměnu zim-
ních pneumatik kter éhokoliv autorizo-
vaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis, nebo
autorizovaného prodejce pneumatik.
To proto, že demon táž a montáž zim-
ních pneumatik ovlivňuje činnost ven- tilků a vysílačů výstražného systému
tlaku pneumatik.
Před jízdou s vozidlem
Během jízdy s vozidlem
Když vozidlo parkujete
Page 459 of 722

459
4
4-6. Pokyny pro jízdu
Jízda
Pokud je vozidlo zaparkováno
s mokrými brzdami při nízkých
teplotách, brzdy mohou zamrz-
nout.
Vozidla s automatickou převo-
dovkou nebo Multidrive: Pokud je
vozidlo zaparkov áno bez zabrz-
dění parkovací brzdy, ověřte, že
řadicí páku není možné přesu-
nout z P*.
*: Řadicí páka bude zablokována, pokud
se ji pokusíte pře sunout z P do jaké- koliv jiné polohy bez sešlápnutí brzdo-
vého pedálu. Pokud lze řadicí páku
přesunout z P, může být problém se systémem zámku řazení. Nechte vozi-
dlo ihned prohlédnout kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servi- sem Toyota, nebo kt erýmkoliv spoleh-
livým servisem.
Vozidla bez pneumatik
235/55R19
Při montáži sněho vých řetězů pou-
žijte správný rozměr řetězů. Rozměr
řetězu je upraven pro každý rozměr
pneumatiky.
Boční řetěz:
průměr 3 mm
šířka 10 mm
délka 30 mm
Příčný řetěz:
průměr 4 mm
šířka 14 mm
délka 25 mm
Vozidla s pneumatikami
235/55R19
Sněhové řetězy nemohou být na-
montovány.
Místo nich by měly být použity zimní
pneumatiky.
VÝSTRAHA
■Když vozidlo parkujete
Když parkujete vozidlo bez zabrzdění parkovací brzdy, vždy zaklínujte kola.
Když kola nezaklínujete, vozidlo se
může neočekávaně pohnout a způso- bit tak nehodu.
Volba sněhových řetězů
A
B
C
D
E
F
Page 460 of 722

4604-6. Pokyny pro jízdu
Předpisy, týkající se použití řetězů,
se liší podle míst a typů silnice.
Vždy se seznamte s místními před-
pisy, než nainstalujete řetězy.
■Montáž sněhových řetězů
Při montáži a demont áži řetězů dodržuj-
te následující pokyny:
●Montujte a demontujte sněhové řetězy
na bezpečném místě.
●Montujte řetězy pouze na přední pneu-
matiky. Nemontujte řetězy na zadní
pneumatiky.
●Montujte řetězy na přední pneumatiky
co nejtěsněji. Dotáhněte řetězy po ujetí 0,5-1,0 km.
●Montujte řetězy dle pokynů dodaných k sněhovým řetězům.
Specifické vlastnosti konstrukce
mu dávají vyšší těžiště než mají
běžná osobní vozidla. Tato kon-
strukční vlastnost způsobuje, že
tento typ vozidla je více náchylný
k převrácení. A užitková vozidla
mají podstatně vyšší koeficient
převrácení než jiné typy vozidel.
Výhodou vyšší světlé výšky je
lepší rozhled na silnici, umožňují-
cí předcházet problémům.
Toto vozidlo není konstruováno
tak, aby zatáčelo stejnou rychlos-
tí jako běžná osobní vozidla, stej-
ně jako sportovní nízká vozidla
nejsou konstruová na pro jízdu
v terénních podmínkách. Proto
ostré zatáčení při nadměrné rych-
losti může způsobit převrácení
vozidla.
Předpisy pro používání sně-
hových řetězů (kromě pneu-
matik 235/55R19)
UPOZORNĚNÍ
■Nasazení sněhových řetězů (vozi-
dla s výstražným systémem tlaku
pneumatik)
Ventilky a vysílače výstražného systé-
mu tlaku pneumatik nemusí fungovat
správně, když jsou nasazeny sněhové řetězy.
Pokyny pro užitková vo-
zidla
Toto vozidlo patří do kategorie
užitkových vozidel, které mají
vyšší světlou výšku a menší
rozchod kol v poměru k výšce
svého těžiště, aby bylo schop-
no použití v rozmanitém terénu.
Vlastnosti užitkových vozi-
del